Download Print this page

Sony SAL-2875 Operating Instructions page 2

Interchangeable lens 28-75mm f2.8 sam
Hide thumbs Also See for SAL-2875:

Advertisement

1
2
3
4
AF MF
5
6 7
8 9
10
11
Français
 Utilisation du zoom
Tournez la bague du zoom pour obtenir la longueur focale de votre
Des informations relatives à l'utilisation de chaque objectif sont
choix.
disponibles dans ce manuel. La section « Précautions avant toute
Verrouillage du zoom
utilisation », qui fait l'objet d'un document séparé, contient des
précautions relatives aux objectifs, telles que des remarques sur leur
Empêche le barillet de se déployer sous le poids de l'objectif, lorsque vous le
utilisation. Veuillez lire attentivement ces deux documents avant
transportez.
d'utiliser l'objectif.
Pour verrouiller le zoom, faites glisser son commutateur de verrouillage.
Pour le déverrouiller, faites-le glisser dans le sens inverse.
Cet objectif est conçu pour les montures A, à utiliser sur les appareils photo
 Mise au point
α Sony.
Lorsque vous utilisez la mise au point automatique, l'appareil photo fait la
mise au point automatiquement.
Remarques sur l'utilisation
Lors de la mise au point automatique, ne touchez pas la bague de mise au point
Lorsque cet objectif est utilisé avec un appareil photo à monture E, rattachez
quand elle tourne.
un adaptateur pour monture d'objectif vendu séparément. Ne rattachez pas
La fonction de mise au point manuelle directe de l'appareil photo ne peut pas
directement l'objectif à l'appareil photo à monture E sinon l'objectif et l'appareil
être utilisée avec cet objectif. (Certains appareils photos ne sont pas équipés de
pourraient être endommagés.
la fonction de mise au point manuelle directe. Si votre appareil photo est doté
Tenez fermement à la fois l'appareil photo et l'objectif lorsque vous transportez
de cette fonction, cette restriction est décrite dans la section relative à la mise au
l'appareil photo avec l'objectif fixé.
point du mode d'emploi de l'appareil photo.)
Ne tenez pas par la partie de l'objectif qui ressort pendant un zoom.
Vous ne pouvez pas commuter entre les modes AF et MF à l'aide de la touche
AF/MF de l'appareil photo. (Selon l'appareil photo, la touche AF/MF peut ne
Précaution concernant l'utilisation du flash
pas être disponible. Si votre appareil photo est doté de cette fonction, cette
Lorsque vous utilisez un flash intégré, veillez à retirer le pare-soleil et à prendre
restriction est décrite dans la section relative à la mise au point du mode
la photo à une distance d'au moins 1 m (3,3 pieds) du sujet. Dans le cas de
d'emploi de l'appareil photo.)
certaines combinaisons objectif/flash, l'objectif peut partiellement bloquer la
En mode MF, tournez la bague de mise au point pour régler la mise au point
lumière du flash, ce qui génère une ombre en bas de l'image.
tout en regardant dans le viseur, etc. (Voir l'illustration )
Vignetage
Pour basculer entre les modes AF (mise au point
Lorsque vous utilisez l'objectif, les coins de l'écran peuvent s'assombrir par
rapport au centre. Pour réduire ce phénomène (appelé vignetage), l'ouverture
automatique) et MF (mise au point manuelle)
doit être réglée à une valeur comprise entre 1 et 2 par rapport à la position de
Il est possible de régler le mode de mise au point sur AF (mise au point
fermeture complète.
automatique) ou MF (mise au point manuelle) à l'aide du commutateur de
mode de mise au point de l'objectif. Assurez-vous de régler le commutateur
 Noms des pièces
de mode de mise au point (curseur coulissant) situé sur l'appareil photo sur
AF.
1...Bague de mise au point
2...Bague du zoom
Assurez-vous de régler le commutateur de mode de mise au point sur MF pour
3...Commutateur de verrouillage du zoom
la mise au point manuelle. Ne tournez pas la bague de mise au point sans avoir
4...Contacts de l'objectif
5...Index du pare-soleil
réglé l'appareil sur MF. Si vous tournez la bague de mise au point en forçant sans
6...Echelle de mise au point
7...Index de distance
avoir réglé l'appareil sur MF, vous risquez d'endommager la bague de mise au
8...Echelle de longueur focale
9...Repère de la longueur focale
point.
10...Commutateur de mode de mise au point 11...Repère de montage
Sur le modèle d'objectif 28-75mm F2.8 SAM, la bague de mise au point tourne
dans le sens contraire de celui des objectifs à monture A standard.
 Fixation/retrait de l'objectif
Pour réaliser des prises de vue à l'infini en mode MF
Fixation de l'objectif (Voir l'illustration –.)
Le mécanisme de mise au point tourne légèrement au-delà de l'infini
afin d'obtenir une mise au point précise à diverses températures de
1
Retirez les capuchons d'objectif situés à l'avant et l'arrière,
fonctionnement. Vérifiez toujours la netteté de l'image en regardant dans le
ainsi que le capuchon de l'appareil photo.
viseur, etc., notamment lorsque le réglage de l'objectif est proche de l'infini.
Vous pouvez fixer/détacher le capuchon d'objectif avant de deux façons, (1)
et (2). Lorsque vous fixez/détachez le capuchon d'objectif alors que le pare-
soleil est en place, utilisez la méthode (2).
2
Alignez le repère orange situé sur la monture de l'objectif
sur le repère orange de l'appareil (repère de montage), puis
insérez l'objectif dans la monture de l'appareil et tournez-le
dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il se bloque.
N'appuyez pas sur le bouton de déblocage de l'objectif de l'appareil lorsque
vous fixez l'objectif.
Ne fixez pas l'objectif de travers.
Retrait de l'objectif (Voir l'illustration –.)
Tout en appuyant et en maintenant enfoncé le bouton de déblocage
de l'objectif sur l'appareil, tournez l'objectif dans le sens anti-horaire
jusqu'à la butée, puis détachez l'objectif.
 Fixation du pare-soleil
Il est recommandé d'utiliser un pare-soleil afin de réduire la lumière parasite
et d'assurer une qualité d'image maximale.
Alignez la ligne rouge du pare-soleil sur la ligne rouge de l'objectif
(index du pare-soleil). Tournez le pare-soleil dans le sens horaire
jusqu'à ce que la ligne rouge de l'objectif se trouve sur le point rouge
du pare-soleil et que celui-ci émette un déclic de mise en place.
Fixez correctement le pare-soleil. Sinon, le pare-soleil risque de perturber l'effet
souhaité ou d'apparaître sur les images.
Lorsque vous le rangez, retournez le pare-soleil et placez-le sur l'objectif à
l'arrière.
–1
–2
(1)
(2)
Español
 Utilización del zoom
Gire el anillo de zoom hasta la distancia focal que desee.
En este manual encontrará información sobre la utilización de cada
Bloqueo del zoom
objetivo. Las precauciones comunes que se aplican a los objetivos,
como por ejemplo las notas sobre la utilización, se encuentran en una
Evita que el cuerpo del objetivo se extienda debido al peso del objetivo
hoja separada con el título "Precauciones previas a la utilización del
mientras se transporta.
producto". Asegúrese de leer ambos documentos antes de utilizar el
Deslice el interruptor de bloqueo del zoom hacia la posición de bloqueo. Para
objetivo.
desbloquearlo, deslícelo de nuevo a la posición original.
 Enfoque
Este objetivo está diseñado para las monturas A, que se pueden utilizar en las
cámaras Sony α.
Cuando utilice el enfoque automático, la cámara ajustará el enfoque
automáticamente.
Cuando utilice el enfoque automático, no toque el anillo de enfoque giratorio.
Notas sobre el uso
La función de enfoque manual directo de la cámara no se puede utilizar con
Cuando utilice este objetivo en una cámara con montura E, fíjele un adaptador
este objetivo (algunas cámaras no disponen de la función de enfoque manual
de montura de objetivo a la venta por separado. No fije el objetivo directamente
directo. Si su cámara presenta esta función, encontrará la explicación sobre esta
al la cámara con montura E o podría dañar ambos.
restricción en la sección acerca del enfoque del manual de instrucciones de la
cámara).
Cuando transporte la cámara con el objetivo colocado, sujete firmemente tanto
la cámara como el objetivo.
No es posible alternar entre los modos AF y MF con el botón AF/MF de la
No sujete por la parte del objetivo que sobresale al utilizar el zoom.
cámara (en función de la cámara, es posible que no exista dicho botón AF/MF. Si
su cámara presenta esta función, encontrará la explicación sobre esta restricción
Precaución en el uso del flash
en la sección acerca del enfoque del manual de instrucciones de la cámara).
Al usar una cámara con flash incorporado, asegúrese de extraer el parasol
En el modo MF, gire el anillo de enfoque para ajustar el enfoque a la vez que
y tomar fotografías desde como mínimo 1 m de distancia desde el motivo.
mira a través del visor, etc. (consulte la ilustración ).
Con algunas combinaciones de objetivo y flash, el objetivo puede bloquear
parcialmente la luz del flash, lo que podría provocar una sombra en la parte
Para alternar entre los modos AF (Enfoque
inferior de la imagen.
automático)/MF (Enfoque manual)
Viñeteado
Puede alternar entre AF (Enfoque automático) y MF (Enfoque manual)
Si utiliza el objetivo, las esquinas de la pantalla se vuelven más oscuras que el
mediante el interruptor de modo de enfoque del objetivo. Asegúrese de
centro. Para reducir este fenómeno (llamado viñeteado), cierre la abertura de 1 a
ajustar el interruptor de modo de enfoque (palanca) de la cámara en AF.
2 puntos.
Asegúrese de ajustar el interruptor de modo de enfoque en MF para obtener un
enfoque manual. No gire el anillo de enfoque sin ajustarlo en MF. Si gira el anillo
 Nombres de las piezas
de enfoque con demasiada fuerza sin ajustarlo en MF, este podría dañarse.
En el modelo de objetivo 28-75mm F2.8 SAM, el anillo de enfoque gira en
1...Anillo de enfoque
2...Anillo de zoom
dirección contraria a los objetivos de montura A estándar.
3...Interruptor de bloqueo del zoom 4...Contactos del objetivo
5...Índice del parasol
6...Escala de distancia
Para capturar un motivo a una distancia infinita en
7...Índice de distancia
8...Escala de distancia focal
modo MF
9...Índice de distancia focal
10...Interruptor de modo de enfoque
El mecanismo de enfoque puede girarse ligeramente hasta el infinito
11...Índice de montaje
para proporcionar un enfoque adecuado en diferentes temperaturas de
 Colocación/extracción del objetivo
funcionamiento. Compruebe siempre la nitidez de la imagen a través del
visor, etc., especialmente si el objetivo enfoca hacia el infinito.
Para colocar el objetivo (consulte la ilustración –).
1
Extraiga las tapas frontal y posterior del objetivo y la tapa del
cuerpo de la cámara.
Puede colocar o extraer la tapa delantera de objetivo de dos modos, (1) y
(2). Cuando coloque o extraiga la tapa del objetivo con el parasol colocado,
utilice el método (2).
2
Alinee el índice naranja del tambor del objetivo con el índice
naranja de la cámara (índice de montaje) y, a continuación,
inserte el objetivo en la montura de la cámara y gírelo hacia
la derecha hasta que quede encajado.
No pulse el botón de liberación del objetivo de la cámara cuando monte el
objetivo.
No monte el objetivo inclinado.
Para extraer el objetivo (consulte la ilustración –).
Gire el objetivo hacia la izquierda hasta que se detenga mientras
mantiene el botón de liberación del objetivo pulsado y, a
continuación, extráigalo.
 Colocación del parasol
Es recomendable utilizar un parasol para reducir los reflejos y garantizar la
máxima calidad de imagen.
Alinee la línea roja del parasol con la línea roja del objetivo (Índice del
parasol). Gire la cubierta hacia la derecha hasta que la línea roja del
objetivo se ajuste en el punto rojo de la cubierta.
Fije el parasol correctamente. Si no, es posible que la cubierta impida el efecto
deseado o puede que aparezca en las fotografías.
Cuando la guarde, gire el parasol y colóquelo al revés en el objetivo.
1
2
Spécifications
Especificaciones
Longueur focale
Nom
Elément en
Angle
Angle
Mise au point
Dimensions (diamètre
équivalente au
Agrandissement
Valeur
Diamètre du
(Désignation
groupes de
de vue
de vue
minimale*
3
maximum × hauteur)
format 35 mm*
1
maximum (X)
f minimale
filtre (mm)
du modèle)
l'objectif
1*
2
2*
2
(m (pieds))
(Environ, mm (po))
(mm)
Distancia focal*
1
Elementos
Ángulo
Ángulo
Nombre
(mm) equivalente
y grupos
de
de
Enfoque
Ampliación
F-stop
Diámetro del
(diámetro máximo
(Nombre del
al formato de
del
visión
visión
mínimo*
3
(m)
máxima (X)
mínimo
filtro (mm)
modelo)
35 mm
objetivo
1*
2*
2
2
28-75mm
0,38
F2.8 SAM
42-112,5
14-16
75°-32°
54°-21°
0,22
f/32
67
(1,3)
(SAL2875)
*
1
Les valeurs pour une longueur focale équivalente au format 35 mm sont basées sur des Appareils photos numériques à objectifs interchangeables équipés d'un capteur
d'image au format APS-C.
*
2
La valeur pour un angle de vue 1 est basée sur des appareils photos au format 35 mm et celle de l'angle de vue 2 est basée sur des Appareils photos numériques à objectifs
interchangeables équipés d'un capteur d'image au format APS-C.
*
3
La mise au point minimale est la distance entre le capteur d'image et le sujet.
Cet objectif dispose d'un encodeur de distance. L'encodeur de distance permet d'effectuer des mesures plus précises (ADI) à l'aide d'un flash.
Selon le mécanisme d'objectif, la longueur focale peut varier en fonction de la distance de prise de vue. La longueur focale suppose que l'objectif est réglé sur l'infini.
Articles inclus: Objectif (1), Capuchon d'objectif avant (1), Capuchon d'objectif arrière (1), Pare-soleil (1), Jeu de documents imprimés
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
est une marque commerciale de Sony Corporation.
*
1
El valor de la distancia focal equivalente al formato de 35 mm se basa en Cámaras digitales de objetivo intercambiable equipadas con un sensor de imágenes de tamaño
APS-C.
*
2
El valor del ángulo de visión 1 se basa en las cámaras de formato de 35 mm y el del ángulo de visión 2, en las Cámaras digitales de objetivo intercambiable equipadas con
sensor de imágenes de tamaño APS-C.
*
3
El enfoque mínimo es la distancia desde el sensor de imágenes hasta el motivo.
Este objetivo está equipado con un codificador de distancia. El codificador de distancia permite una medición más exacta (ADI) mediante el uso de un flash para la
realización del proceso.
En función del mecanismo del objetivo, es posible que la distancia focal varíe si la distancia de toma de imagen también lo hace. La distancia focal asume que el objetivo está
enfocado al infinito.
Elementos incluidos: Objetivo (1), Tapa frontal del objetivo (1), Tapa posterior del objetivo (1), Parasol (1), Juego de documentación impresa
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
es una marca comercial de Sony Corporation.
*
1
*
2
*
3
Poids
(Environ, g
(on.))
Dimensiones
Peso
× altura)
(aprox., g)
(aprox., mm)
77,5×94
565
(3 1/8 ×3 3/4)
(20)

Advertisement

loading