être colocalisés ni fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou émetteur. Note pour les clients européens Sony Corporation déclare par la présente que cet appareil photo numérique DSC-G1 est en conformité avec les spécifications essentielles et autres clauses pertinentes de la Directive 1999/5/ EC.
Page 3
Avis Si l’électricité statique ou les champs électrostatiques entraînent une interruption lors du transfert des données (échec), redémarrez l’application ou débranchez, puis rebranchez le câble de connexion (USB, etc.). Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de...
Remarques sur l’utilisation de l’appareil Sauvegarde de la mémoire interne et du « Memory Stick Duo » Ne mettez pas l’appareil hors tension ni ne retirez la batterie ou le « Memory Stick Duo » pendant que le témoin d’accès est allumé, car cela peut détruire les données de la mémoire interne ou les données du «...
Table des matières Remarques sur l’utilisation de l’appareil ... 4 Préparation ... 7 Vérification des accessoires fournis ... 7 1 Insertion de la batterie ... 8 2 Charge de la batterie ... 10 3 Comment allumer l’appareil/régler l’horloge ... 12 4 Raccordement de l’appareil à...
Préparation Vérification des accessoires fournis • Cyber-shot Station (1) • Adaptateur secteur AC-LS5 (1) • Cordon d’alimentation (1) • Batterie rechargeable NP-FR1 (1)/Boîtier de batterie (1) Fixez la dragonne pour ne pas risquer de faire tomber l’appareil, etc., et de l’endommager.
1 Insertion de la batterie Couvercle du logement de batterie/ « Memory Stick Duo » Placez la pointe de la marque v sur la fente d’insertion de la batterie et celle de la marque v sur le côté de la batterie dans le même sens.
Page 9
Lors d’un enregistrement sur un « Memory Stick Duo » (non fourni) Vous pouvez enregistrer des images sur un « Memory Stick Duo » (non fourni) au lieu d’utiliser la mémoire interne. Appuyez une fois sur le « Memory Stick Duo » pour le retirer. Ne retirez jamais le «...
2 Charge de la batterie Témoin Prise DC IN Marque v Branchez le câble de l’adaptateur secteur (fourni) à la prise DC IN de la Cyber-shot Station (fournie). Branchez le cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur et branchez l’adaptateur à une prise murale. Montez l’appareil sur la Cyber-shot Station.
Page 11
Pour vérifier la durée de charge restante (autonomie) de la batterie Ouvrez le bouchon d’objectif ou appuyez sur la touche POWER pour allumer l’appareil et vérifier la durée sur l’écran LCD. Si la durée de charge restante n’est pas indiquée, changez l’affichage en appuyant sur la touche DISP (Changement d’affichage sur écran).
3 Comment allumer l’appareil/régler l’horloge Bouchon d’objectif Levier OPEN (CAMERA) Appuyez sur la touche POWER ou ouvrez le bouchon d’objectif. Réglez l’horloge avec le bouton de commande. -1Sélectionnez [Zone], puis appuyez sur z. -2Sélectionnez la zone désirée, puis appuyez sur z. -1Sélectionnez [Heure d'été], puis appuyez sur z.
4 Raccordement de l’appareil à un ordinateur Vous pouvez afficher des images prises avec l’appareil sur un ordinateur en utilisant le logiciel se trouvant sur le CD-ROM (fourni). Pour plus d’informations, consultez le « Guide pratique de Cyber-shot ». Touche CONNECT Branchez le câble USB à...
Installation du logiciel Systèmes d’Exploitation pris en charge pour « Album Editor », « Picture Motion Browser » Windows 2000 Professionnel (SP4 ou ultérieur requis), Windows XP Édition Familiale ou Windows XP Professionnel • Les systèmes d’exploitation ci-dessus doivent avoir été installés par le fabricant de l’ordinateur. •...
Comment prendre facilement des images (Mode de réglage automatique) Micro Bouchon d’objectif Touche de zoom (W/T) Touche (Film/Photo) Touche (Taille d’image) Douille de trépied (face inférieure) Ouvrez le bouchon d’objectif en faisant glisser le levier OPEN (CAMERA). Ouvrez jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Sélectionnez un mode avec la touche A chaque pression sur la touche Tenez l’appareil immobile en gardant les bras le long du corps.
Utilisation du zoom Appuyez sur la touche de zoom. • Lorsque le facteur de zoom dépasse 3×, l’appareil utilise la fonction de zoom numérique. Flash (Sélection d’un mode de flash pour des images fixes) Appuyez plusieurs fois sur la touche (Flash) jusqu’à...
Visualisation/effacement d’images Touche POWER Touche (Lecture) Touche (Supprimer) Appuyez sur la touche Lorsque le bouchon d’objectif est fermé, une pression sur la touche POWER allume l’appareil en mode de lecture. Sélectionnez une image en déplaçant le bouton de commande sur C/c. Un déplacement sur C affiche l’image précédente et un déplacement sur c affiche l’image suivante.
Page 18
Visualisation d’un écran planche index Appuyez sur (Index) pour passer à l’écran planche index. A chaque pression sur DISP (Changement d’affichage sur écran) ou Touche DISP (Changement d’affichage sur écran) ou Sélectionnez une image avec le bouton de commande. Pour revenir à l’écran image unique, appuyez sur z. Pour visualiser des images sur un écran de télévision Raccordez le téléviseur au moyen du câble A/V (fourni).
Utilisation – Ecran d’accueil/menu Utilisation de l’écran d’accueil L’écran d’accueil est l’écran de base utilisé pour accéder aux diverses fonctions. Vous pouvez accéder à l’écran d’accueil quel que soit le mode de prise de vue/visualisation. Appuyez sur HOME pour afficher l’écran d’accueil. Catégorie Option Guide...
Page 20
Lorsque [ ] (Outil média) ou [ Lorsque vous sélectionnez [ l’option désirée en déplaçant le bouton de commande sur X/x. Déplacez le bouton de commande sur c pour sélectionner la zone de sélection d’option et déplacez-le sur X/x pour sélectionner l’option désirée, puis appuyez sur z.
Liste d’accueil Une pression sur la touche HOME affiche les options suivantes. Des informations sur les options sont affichées sur l’écran au moyen du guide. Paramètres Catégorie Appareil Photo Film Visionneuse Album Memory Stick Prévisualisation Dern. img vue Diaporama Musique Lecteur audio Communication Collaboration Shot...
Page 22
Catégorie Réglages Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 19 Paramètres Principal Écran Langue Guide fonct Préférences Initialiser Sortie Vidéo Réglage heure Réglage heure Appareil Taille Img(Photos) Mode AF Attén yeux roug SteadyShot Musique Répéter LCD Auto Off Réseau Point d'accès Surnom AVLS Motif HOME...
Utilisation des paramètres du menu Pour sélectionner une fonction utilisée pour la prise de vue ou la visualisation depuis le menu. Appuyez sur MENU pour afficher le menu. • Différentes options sont disponibles selon le mode. Guide de fonction Le réglage de [Guide fonct] sur [Désact] désactive le guide de fonctions (page 22).
Paramètres du menu Les options de menu disponibles varient selon la position de mode. Seuls les paramètres de menu disponibles sont affichés à l’écran. Menu pour la prise de vue Appareil Scène Mise au P Mode de mesure Bal blanc Mode ENR Niv.
Pour accéder à Help (Aide), cliquez sur [Start] (Démarrer) t [All Programs] (Tous les programmes) (sous Windows 2000, [Programs] (Programmes)) t [Sony Picture Utility] t [Help] t [Picture Motion Browser]. • Restaurer les données de l’appareil depuis une sauvegarde d’un ordinateur...
Utilisation d’un LAN sans fil L’appareil est conforme à la norme DLNA (Digital Living Network Alliance), ce qui permet de le raccorder à un dispositif équipé DLNA via un LAN sans fil. Pour plus d’informations, voir le « Guide pratique de Cyber-shot ». Echange d’images entre des DSC-G1 Permet d’établir une connexion directe entre des DSC-G1 sans point d’accès (mode Ad hoc).
Ecoute de musique Vous pouvez écouter des fichiers MP3 stockés dans le dossier « MUSIC » de la mémoire interne. Pour plus d’informations, voir le « Guide pratique de Cyber-shot ». Importation de fichiers de musique Cette section décrit un exemple d’importation de fichiers de musique vers le dossier « My Music »...
Indicateurs à l’écran Lors d’une prise de vue d’images fixes Lors d’une prise de vue de films Lors d’une lecture Charge restante de la 60min batterie Support d’enregistrement/ Support de destination des images originales Dossier d’enregistrement/ Dossier de lecture SteadyShot Intensité...
Page 29
N X M Lecture N Lecture X Pause M Avance rapide m Recul rapide y Vue par vue (avance) Vue par vue (recul) Guide d’utilisation pour film >/M Saut/Avance rapide ./m Saut/Recul rapide y Vue par vue (avance) Vue par vue (recul) Connexion PictBridge 2007/01/01 Zone d’informations...
Autonomie de la batterie et capacité de la mémoire Autonomie de la batterie et nombre d’images pouvant être enregistrées/ visualisées Les tableaux suivants indiquent le nombre approximatif d’images pouvant être enregistrées/visualisées et l’autonomie de la batterie lors d’une prise de vue en mode ] (Normal) avec une batterie (fournie) chargée au maximum et à...
• La durée d’enregistrement maximum est de deux heures par enregistrement. • Lorsque vous utilisez cet appareil pour visualiser des images enregistrées sur un modèle Sony antérieur, il se peut que la taille d’image affichée soit différente de la taille réelle.
Si vous effectuez l’opération ci-dessus, le réglage de la date et de l’heure est supprimé. 4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Veuillez noter que lorsque vous donnez votre appareil à réparer, vous consentez à ce que le contenu de la mémoire interne, les fichiers de musique soient vérifiés.
L’indicateur de charge restante de la batterie est incorrect. Ce phénomène se produit lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit très chaud ou très • froid. La charge restante de la batterie affichée diffère de la charge réelle. Déchargez complètement •...
Précautions N’utilisez/ne rangez pas l’appareil dans les endroits suivants • Endroits très chauds, très froids ou très humides Dans des endroits tels qu’un véhicule stationné en plein soleil, le boîtier de l’appareil peut se déformer et ceci peut provoquer un dysfonctionnement.
Spécifications Appareil photo [Système] Dispositif d’image : CCD couleur 7,18 mm (type 1/2,5), filtre à couleurs primaires Nombre total de pixels de l’appareil : 6 183 000 pixels environ Nombre de pixels utiles de l’appareil : 6 003 000 pixels environ Objectif : Carl Zeiss Vario-Tessar 3×...
Page 36
Duo », PRO Duo », « MagicGate » et marques de Sony Corporation. • « InfoLITHIUM » est une marque de Sony Corporation. • ATRAC3, ATRAC3plus sont des marques déposées de Sony Corporation. • Microsoft, Windows et DirectX sont des marques déposées ou marques de Microsoft...
Page 37
Le code source est disponible sur Internet. Vous pouvez le télécharger depuis le site suivant : http://www.sony.net/Products/Linux/ Nous préférons que vous ne nous contactiez pas au sujet du contenu du code source. Lisez le fichier « license2.pdf » dans le dossier «...
Page 38
Diversamente, si potrebbero causare incendi o incidenti. Attenzione per i clienti in Europa Con le presenti istruzioni, Sony Corporation dichiara che la fotocamera digitale DSC-G1 è in conformità ai requisiti fondamentali e ad altre clausole relative della Direttiva 1999/5/CE. Per i dettagli, visitare il seguente URL:http:// www.compliance.sony.de/...
Note sull’uso della fotocamera Copia di riserva della memoria interna e del “Memory Stick Duo” Non spegnere la fotocamera né rimuovere il pacco batteria o il “Memory Stick Duo” mentre la spia di accesso è illuminata, poiché i dati nella memoria interna o i dati nel “Memory Stick Duo”...
Page 40
Note sull’uso della fotocamera ... 3 Preparativi ... 6 Verifica degli accessori in dotazione ... 6 1 Inserimento del pacco batteria ... 7 2 Carica del pacco batteria ... 9 3 Accensione della fotocamera/impostazione dell’orologio ... 11 4 Collegamento della fotocamera al computer ... 12 Visione della “Guida all’uso Cyber-shot”...
Page 41
Soluzione dei problemi ... 31 Pacco batteria e alimentazione ... 31 Ripresa di fermi immagine/filmati ... 32 Visione delle immagini ... 32 Precauzioni ... 33 Dati tecnici ... 34...
Preparativi Verifica degli accessori in dotazione • Cyber-shot Station (1) • Adattatore CA AC-LS5 (1) • Cavo di alimentazione (1) • Pacco batteria ricaricabile NP-FR1 (1)/ Custodia della batteria (1) Applicare il cinturino per evitare che la fotocamera si danneggi in caso di caduta, ecc.
1 Inserimento del pacco batteria Coperchio della batteria/del “Memory Stick Duo” Mettere la punta del contrassegno v sulla fessura di inserimento della batteria e quella del contrassegno v sul lato del pacco batteria verso la stessa direzione. Aprire il coperchio della batteria/del “Memory Stick Duo”. Inserire il pacco batteria.
Page 44
Quando si registra in un “Memory Stick Duo” (non in dotazione) È anche possibile registrare le immagini in un “Memory Stick Duo” (non in dotazione) invece che nella memoria interna. Spingere dentro una volta il “Memory Stick Duo” per rimuovere il “Memory Stick Duo”. Non rimuovere mai il “Memory Stick Duo”...
2 Carica del pacco batteria Spia Presa DC IN Contrassegno v Collegare il cavo dell’adattatore CA (in dotazione) alla presa DC IN della Cyber-shot Station (in dotazione). Collegare il cavo di alimentazione all’adattatore CA e collegare l’adattatore ad una presa a muro. Applicare la fotocamera sulla Cyber-shot Station.
Page 46
Per controllare il tempo rimanente della batteria Aprire il copriobiettivo o premere il tasto POWER per accendere e controllare il tempo sullo schermo LCD. Quando il tempo rimanente della batteria non è indicato, cambiare il display premendo il tasto DISP (Commutazione del display sullo schermo). Tasto DISP (Commutazione display sullo schermo) Indicatore di batteria rimanente...
3 Accensione della fotocamera/impostazione dell’orologio Copriobiettivo Leva OPEN (CAMERA) Tasto POWER Tasto HOME Premere il tasto POWER o aprire il copriobiettivo. Impostare l’orologio con il tasto di controllo. -1Selezionare [Fuso or.] e poi premere z. -2Selezionare la zona desiderata e poi premere z. -1Selezionare [Risp.
4 Collegamento della fotocamera al computer Se si usa il software contenuto nel CD-ROM (in dotazione), è possibile visualizzare le immagini riprese con la fotocamera sul computer. Per i dettagli consultare la “Guida all’uso Cyber-shot”. Tasto CONNECT Collegare il cavo USB alla presa USB di un computer e poi premere il tasto CONNECT.
Installazione del software Sistemi operativi supportati per “Album Editor”, “Picture Motion Browser” Windows 2000 Professional (è necessario SP4 o successivo), Windows XP Home Edition o Windows XP Professional • Deve essere installato con il suddetto sistema operativo alla consegna. • L’“Album Editor” e il “Picture Motion Browser” non sono compatibili con i computer Macintosh. •...
Ripresa facile delle immagini (Modo di regolazione automatica) Microfono Copriobiettivo Tasto dello zoom (W/T) Tasto (Filmato/Foto) Tasto (Dimensione di immagine) Attacco per treppiede (fondo) Aprire il copriobiettivo facendo scorrere la leva OPEN (CAMERA). Aprire finché scatta. Selezionare un modo con il tasto Ad ogni pressione del tasto Tenere ferma la fotocamera, mantenendo il braccio sul fianco.
Uso dello zoom Premere il tasto dello zoom. • Quando la scala dello zoom supera 3×, la fotocamera usa la funzione dello zoom digitale. Flash (Selezione di un modo del flash per fermi immagine) Premere ripetutamente il tasto finché viene selezionato il modo desiderato. : Flash automatico Lampeggia quando la luce non è...
Visione/cancellazione delle immagini Tasto POWER Tasto (Riproduzione) Tasto (Cancella) Premere il tasto Quando il copriobiettivo è chiuso, premendo il tasto POWER si accende la fotocamera con il modo di riproduzione. Selezionare un’immagine spostando il tasto di controllo su C/c. Spostandolo su C si visualizza l’immagine precedente e spostandolo su c si visualizza l’immagine successiva.
Page 53
Per vedere una schermata dell’indice Premere (Indice) per passare alla schermata dell’indice. Ad ogni pressione di DISP (Commutazione del display sullo schermo) o di seguente modo. DISP (Commutazione del display sullo schermo) Tasto DISP (Commutazione del display sullo schermo) o Selezionare un’immagine con il tasto di controllo.
Funzionamento – schermata principale/menu Uso della schermata principale La schermata principale è la schermata di base usata per accedere alle varie funzioni. È possibile accedere alla schermata principale indipendentemente dal modo di ripresa/visione. Premere HOME per visualizzare la schermata principale. Spostare il tasto di controllo su C/c per selezionare una categoria.
Page 55
Quando [ ] (Strum. supp.) o [ Quando si seleziona [ desiderata spostando il tasto di controllo su X/x. Spostare il tasto di controllo su c per selezionare l’area di selezione della voce e spostare su X/x per selezionare la voce desiderata e poi premere z. Selezionare l’impostazione desiderata spostando il tasto di controllo su X/x e poi premere z.
Elenco della schermata principale Premendo il tasto HOME si visualizzano le seguenti voci. I dettagli sulle voci vengono visualizzati sulla schermata usando la guida. Categoria Macc. fot. Visualizzatore Musica Comunicazione Comp. strumenti Strum. supp. Per i dettagli sul funzionamento 1 pagina 18 Voci Foto Filmato...
Page 57
Voci Categoria Impost. Princ. Impost. orol. Macc. fot. Mus. Rete Per i dettagli sul funzionamento 1 pagina 18 Suono Segn. ac. AVLS Schermo Lingua Modello HOME Guida funz. Luminosità LCD Preferenze Inizializza Collegam. USB Uscita video Impost. orol. Dim. imm.(Foto) Dim.
Uso delle voci sul menu Seleziona una funzione usata per la ripresa o la visione dal menu. Premere MENU per visualizzare il menu. • Secondo il modo sono disponibili voci diverse. Spostare il tasto di controllo su X/x per selezionare la voce sul menu. Spostare il tasto di controllo su C/c per selezionare un’impostazione.
Voci sul menu Le voci disponibili sul menu variano secondo la posizione del modo. Sullo schermo si visualizzano soltanto le voci disponibili. Menu per la ripresa Macc. fot. Seleziona il modo della fotocamera per fermi immagine. Autom.: Consente la ripresa facile con le impostazioni regolate Progr.: Selezione scena: Scena...
Per accedere a Help, cliccare su [Start] (Avvio) t [All Programs] (Tutti i programmi) (in Windows 2000, [Programs] (Programmi)) t [Sony Picture Utility] t [Help] (Guida) t [Picture Motion Browser]. • Fare una copia di riserva di tutti i dati...
Uso della LAN senza fili La fotocamera è compatibile con la DLNA (Digital Living Network Alliance) per collegarsi ad un dispositivo compatibile con DLNA tramite la LAN senza fili. Per ulteriori informazioni, consultare la “Guida all’uso Cyber-shot”. Scambio di immagini tra le DSC-G1 Stabilisce direttamente un collegamento tra le DSC-G1 senza un punto di accesso (modo Ad- hoc).
Ascolto della musica È possibile riprodurre i file MP3 memorizzati nella cartella “MUSIC” nella memoria interna. Per ulteriori informazioni, consultare la “Guida all’uso Cyber-shot”. Importazione dei file musicali Questa sezione descrive un esempio di importazione dei file musicali sulla cartella “My Music”...
Indicatori sullo schermo Quando si riprendono i fermi immagine Quando si riprendono i filmati Quando si esegue la riproduzione Batteria rimanente 60min Supporto di registrazione/Il supporto di destinazione delle immagini originali Cartella di registrazione/ Cartella di riproduzione SteadyShot Forza del campo radio con una rete Dimensione dell’immagine 16:9...
Page 64
N X M Riproduzione N Riproduzione X Pausa M Avanzamento rapido m Riavvolgimento y Fotogramma per fotogramma (avanzamento) fotogramma (riavvolgimento) Guida operativa per il filmato >/M Salto/ Avanzamento rapido ./m Salto/ Riavvolgimento y Fotogramma per fotogramma (avanzamento) fotogramma (riavvolgimento) Collegamento PictBridge 2007/01/01 Area di informazioni ----...
Durata della batteria e capacità della memoria Durata della batteria e numero di immagini che possono essere registrate/viste Le tabelle indicano il numero approssimativo di immagini che possono essere registrate/viste e la durata della batteria quando si riprendono le immagini nel modo [ ] (Normale) con il pacco batteria (in dotazione) a capacità...
5:15:40 • Il tempo massimo di registrazione è di due ore per una registrazione. • Quando le immagini registrate usando i modelli Sony precedenti vengono riprodotte su questa fotocamera, il display può variare dalla dimensione effettiva dell’immagine. • Quando si misura la capacità del supporto, 1 GB equivale ad un miliardo di byte, una parte di cui viene usata per la gestione dei dati.
Se si esegue l’operazione indicata sopra, l’impostazione della data e dell’ora viene cancellata. 4 Rivolgersi al rivenditore Sony o ad un centro locale autorizzato di assistenza Sony. Si prega di rendersi conto che si acconsente al fatto che il contenuto della memoria interna, dei file musicali possa essere controllato quando si spedisce la propria fotocamera da riparare.
L’indicatore di batteria rimanente è sbagliato. • Questo fenomeno si verifica quando si usa la fotocamera in un luogo molto caldo o freddo. La batteria rimanente visualizzata è diversa da quella attuale. Scaricare completamente e poi • caricare il pacco batteria per correggere il display. Il pacco batteria è...
Precauzioni Non usare/conservare la fotocamera nei seguenti luoghi • In un luogo molto caldo, freddo o umido In luoghi come in un’auto parcheggiata al sole, il corpo della fotocamera potrebbe deformarsi e ciò può causare un malfunzionamento. • Alla luce diretta del sole o vicino ad un radiatore Il corpo della fotocamera potrebbe scolorirsi o deformarsi e ciò...
Sony Corporation. • “InfoLITHIUM” è un marchio commerciale della Sony Corporation. • ATRAC3, ATRAC3plus sono marchi commerciali registrati della Sony Corporation. • Microsoft, Windows e DirectX sono marchi commerciali registrati o marchi commerciali di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altre nazioni.
Page 71
GPL/LGPL in dotazione. Il codice sorgente è fornito su Internet. Usare il seguente URL per scaricarlo. http://www.sony.net/Products/Linux/ Si prega di non contattarci riguardo al contenuto del codice sorgente. Leggere “license2.pdf” nella cartella “License”...
Page 72
Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client. Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più comuni sono reperibili sul nostro sito Web di Assistenza Clienti. Imprimé...
Need help?
Do you have a question about the EMPLOI DSC-G1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers