Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Canto Nxt
H A N D L E I D I N G
U S E R M A N U A L
M O D E D ' E M P L O I
G E B R A U C H S A N W E I S U N G

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Canto Nxt and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Life & Mobility Canto Nxt

  • Page 1 Canto Nxt H A N D L E I D I N G U S E R M A N U A L M O D E D ’ E M P L O I G E B R A U C H S A N W E I S U N G...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhoudsopgave Voorwoord Productbeschrijving Technische specificaties Opties Veiligheidsvoorschriften Instellingen en verstellingen Rolstoel verkleinen Gebruik Transport Onderhoud Technische problemen Garantie...
  • Page 3: Voorwoord

    93/42/EEG. De Canto Nxt biedt de zorgprofessional altijd een individuele oplossing op maat; ongeacht het gewicht, De Canto Nxt is volgens de KBOH R06 Clusterindeling lichaamsmaten en gezondheidstoestand van de een semi-actieve kantelbare duwwagen of zelfrijder. passieve gebruiker.
  • Page 4: Productbeschrijving

    Matrixx zitsysteem, deze geef dit dan door aan uw dealer. Life & Mobility staan vermeld onder opties. vertrouwt erop dat de Canto Nxt aan uw verwachtingen voldoet. Productbeschrijving 1. Duwhandvat 2. Bedieningshendel t.b.v. zithoekverkante- ling 3.
  • Page 5: Technische Specificaties

    Zitbreedte Duwwagen Zelfrijder: 37, 42, 47 of 52 +/- max. 4 cm (traploos Life & Mobility adviseert de Canto Nxt te gebruiken in instelbaar d.m.v. armleg gers + frame) een omgevingstemperatuur tussen de -5 ˚C en +40 ˚C. n Zitbreedte Duwwagen i.c.m.
  • Page 6: Opties

    Opties Opties Voor de Canto Nxt zijn, naast de standaard Hoofdsteun onderdelen, de volgende opties leverbaar. n Standaard hoofdsteun klein n Buigbare hoofdsteun Beensteunen n Snellius hoofdsteun n Comfort beensteun n Snellius hoofdsteun met Edison staalwerk n Centrale beensteun n Kelvin hoofdsteun klein met Edison staalwerk...
  • Page 7: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften Veiligheidsvoorschriften Monteren en afstellen n Neem obstakels hoger dan 10 cm nooit alleen. n Controleer voordat u de rolstoel gebruikt of de Alleen geoefende rijders, die over voldoende onderdelen van de rolstoel, zoals de zijkanten kracht beschikken, zijn over het algemeen in staat voorzien van armleggers en de beensteunen, obstakels tot 10 cm te nemen.
  • Page 8: Instellingen En Verstellingen

    Veiligheidsvoorschriften Instellingen en verstellingen n Rijd niet op hellingen als de zitting gekanteld is. De Canto Nxt beschikt over veel in- en verstel - n De begeleider die de rolstoel voortbeweegt, moet mogelijkheden waarmee u de stoel geheel blijven duwen om te voorkomen dat de rolstoel uit op de wensen van de gebruiker kunt af- eigen beweging gaat rijden.
  • Page 9 Draai de inbusbouten weer vast. n Indien uw Canto Nxt een zelfrijder is en beschikt over bandremmen, dient u de Rijeigenschappen instellen remmen opnieuw af te stellen.
  • Page 10 Instellingen en verstellingen Instellingen en verstellingen Rughoek (instelbaar) Duwwagen + Matrixx opbouw n Draai de inbusbouten (A) los in de rugscharnierpunten. Gewenste zithoogte Bandenmaat Positie n Verander de rughoek. 50 cm* 6” x 12,5” A1 / T1-A n Draai vervolgens de inbusbouten weer 55 cm 6”...
  • Page 11 Instellingen en verstellingen Instellingen en verstellingen Zithoek Instellen breedte De zithoek is verstelbaar met behulp van de n Draai de schroeven (B) geheel los. 2 gasveren en de bedieningshendel bij het n Stel de gewenste breedte in. rechter duwhandvat. n Draai de schroeven weer in de gewenste n Knijp de rechter bedieningshendel in om inslagmoer en sleuf van de armlegger de gasveren te ontkoppelen.
  • Page 12: Rolstoel Verkleinen

    Instellingen en verstellingen Rolstoel verkleinen Enkelscharnier fixeren Zitting wegnemen (zie afb. 1) n Stel de gewenste enkelhoek in. n Trek de zitting aan de achterzijde om- n Boor een gat in het scharnier. hoog. n Fixeer het enkelscharnier met behulp van n Til de zitting uit het frame.
  • Page 13: Gebruik

    Gebruik Het maken van transfers Het oprijden van een stoep kan men De Canto Nxt is een rolstoel voor gebruikers met voorwaarts doen, het afrijden van een stoep diverse handicaps. Transfers van rolstoel naar is beter achterwaarts uit te voeren.
  • Page 14: Transport

    Taxibus Zelfrijder De Canto Nxt is ontworpen om in voorwaartse richting Rijdt u zelf in de Canto Nxt, dan is de rem vastgezet te kunnen worden in een taxibus. De geïntegreerd in de naaf van het hoepelwiel. Canto Nxt is positief getest als botsproefveilige Hierbij kan elk wiel onafhankelijk van elkaar rolstoel conform ISO 7176-19:2008.
  • Page 15 Transport Transport n De posities van de vier bevestigingspunten (zie n De Canto Nxt moet indien mogelijk in een niet- pag. 14-15) op de Canto Nxt zijn aangeduid met achterover gekantelde stand vervoerd worden. een haak symboolsticker (zie illustratie 2).
  • Page 16: Onderhoud

    Transport Onderhoud Waarschuwingen Klein onderhoud (iedere twee weken) n Conform convenant is het Canto Nxt Klein onderhoud aan de Canto Nxt kunt u zelf onderstel in combinatie met specifieke uitvoeren. ortheses botsproefveilig verklaard Reinig uw rolstoel met een vochtige doek, water en (ISO 7176 -19:2008) en voorzien van CE allesreiniger.
  • Page 17: Technische Problemen

    Technische problemen Technische problemen Wanneer zich onverhoopt directe technische Let op: alle andere reparaties dan bovenstaand problemen voordoen aan uw rolstoel, raden wij u vermeld, dienen altijd uitgevoerd te worden door aan contact op te nemen met uw dealer. De dealer een erkende dealer.
  • Page 18 Transporting the Canto Nxt oorzaak is gelegen buiten het product. Maintenance Met deze garantie vervalt elke andere garantie; in de...
  • Page 19: Foreword

    Foreword Foreword The Canto Nxt is a tilting wheelchair that has been The Canto Nxt therefore complies with the essential specially designed for permanent wheelchair users requirements of the Medical Devices Directive 93/42/ who need a wheelchair with maximum comfort. The EEC.
  • Page 20: Product Description

    If you notice any damage as the Matrixx seating system, which are given under caused during transit, please inform your ‘optional’. dealer. Life & Mobility trusts that the Canto Nxt will meet your expectations. Product description 1. Push handle 2.
  • Page 21: Technical Specifications

    = 85-125 degrees (continuously adjustable) wheelchair: 42 - 56 cm (continuously adjustable by means of backrest frame) Life & Mobility recommends using the Canto Nxt in an n Seat depth of push wheelchair in ambient temperature of between -5° C and +40° C.
  • Page 22: Optional

    Optional Optional In addition to the standard components for the Canto Nxt, Headrest the following optional components are also available. n Standard headrest small n Flexible headrest Legrests n Snellius headrest n Comfort legrest n Snellius headrest with Edison headrest adapter...
  • Page 23: Safety Instructions

    Safety instructions Safety instructions Assembly and adjustment n Never tackle obstacles higher than 10 cm on n Before using the wheelchair, check that the your own. Only experienced users with sufficient components of the wheelchair, such as the sides strength are generally capable of tackling with armrests and the legrests, are properly fitted obstacles up to 10 cm in height.
  • Page 24: Settings And Adjustments

    Settings and adjustments n Lean or push your body in the direction of the top The Canto Nxt has a wide range of settings of the slope. This will shift the centre of gravity of and adjustment possibilities with which the...
  • Page 25 Retighten the socket screws. n If your Canto Nxt is a manual wheelchair that has tyre brakes, the brakes must be adjusted. * Not possible in the case of a push wheelchair.
  • Page 26 Settings and adjustments Settings and adjustments Backrest angle (adjustment) Push wheelchair + Matrixx structure n Loosen the socket screws (A) in the Required seat height Tyre size Position backrest hinge points. 50 cm* 6” x 12,5” A1 / T1-A n Set the backrest to the required angle. 55 cm 6”...
  • Page 27 Settings and adjustments Settings and adjustments Seat angle Adjusting the width The seat angle can be adjusted using the 2 n Loosen the screws (B) fully. gas springs and the operating lever near the n Set the armrest to the required width. push-handle.
  • Page 28: Making The Wheelchair Smaller

    Settings and adjustments Making the wheelchair smaller Fixing the ankle hinge Removing the seat (see fig. 1) n Set the ankle angle to the desired n Pull up the back of the seat. position. n Lift the seat out of the frame. n Drill a hole in the hinge.
  • Page 29: Use

    Transferring to and from the chair Brakes The Canto Nxt is a wheelchair for users with various The brakes of the Canto Nxt are correctly handicaps. Transfers from the wheelchair to, for adjusted ex factory. If your Canto Nxt is a...
  • Page 30: Transporting The Canto Nxt

    Manual wheelchair Taxibus If you have a manual Canto Nxt, the brake The Canto Nxt was designed to be secured in a is integrated in the hub of the wheel with forward direction in a taxi van. The Canto Nxt was handrim.
  • Page 31 4. n The diagonal belt must be positioned across the In addition to a taxibus, the Canto Nxt can also be user’s shoulder and chest as shown in figure 5. transported folded up in the boot of an estate car.
  • Page 32: Maintenance

    CE marking. N.B.: never use abrasive and aggressive cleaners n The Canto Nxt has been dynamically or solvents (thinners, benzine or similar). tested in a forward direction, where the test dummy (= 103 kg) was secured The gas springs and the gas spring block (the with a hip belt and a shoulder belt.
  • Page 33: Technical Problems

    Technical problems Technical problems In the unlikely event that you experience technical N.B.: all repairs other than those described above problems with your wheelchair, please contact your must always be performed by an authorised dea- dealer. The dealer will decide whether he can repair ler.
  • Page 34: Guarantee

    Guarantee Tables des matières Préface Terms and Conditions of Warranty The Life & Mobility products are made with care and are Description du produit carefully inspected before leaving the factory. Should it emerge that a product does not meet expectations please Spécifications techniques contact the party where you purchased the product.
  • Page 35: Préface

    Préface Préface Le Canto Nxt est un fauteuil à bascule spécialement Le Canto Nxt a été testé positivement conformément conçu pour les utilisateurs permanents qui ont besoin aux critères des normes européennes en matière de d’un fauteuil roulant très confortable. Le Canto Nxt fauteuils roulants EN 12182 et EN 12183 et comme «...
  • Page 36: Description Du Produit

    Sans illustration: n Repose-tête (option) n Levier pour le réglage de l’inclinaison du siège (option) n Mode d’emploi Version automotrice * Le fauteuil Canto Nxt est livré par défaut avec des tubes anti-bascule pour assurer préventivement la sécurité de l’utilisateur.
  • Page 37: Spécifications Techniques

    85-125 degrés (réglable en permanence) n Profondeur de siège fauteuil roulant à pousser combiné à l’élément de siège Life & Mobility conseille d’utiliser le modèle Canto Nxt à Kelvin : 40 - 56 cm* une température ambiante située entre -5 °C et +40 °C.
  • Page 38: Options

    Options Options Repose-tête Outre les pièces standard, les options suivantes sont disponibles pour le modèle Canto Nxt: n Appuie-tête standard petite taille n Appuie-tête flexible Repose-jambes n Appuie-tête Snellius n Repose-jambes Comfort n Appuie-tête Snellius avec structure d’acier Edison n Repose-jambes central n Appuie-tête Kelvin petite taille avec structure...
  • Page 39: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Montage et réglage n Les accompagnateurs ne peuvent en aucun cas n Avant d’utiliser le fauteuil roulant, vérifiez laisser le fauteuil sans frein actionné sur une pente. notamment montage côtés munis n Ne franchissez jamais seul les obstacles de plus de d’accoudoirs et des repose-jambes, ainsi que la 10 cm de haut.
  • Page 40: Paramètres Et Réglages

    Consignes de sécurité Paramètres et réglages n Faites appel à d’autres personnes si vous n’êtes Le modèle Canto Nxt offre de nombreuses pas certain d’être en mesure de franchir vous- options de paramétrage et de réglage grâce même le point le plus élevé.
  • Page 41 Revissez les vis (B) creuses. n Resserrez les vis creuses. n Répétez l’opération de l’autre côté. n Si votre Canto Nxt est un fauteuil automoteur et dispose de freins sur Profondeur du siège pneus, il est nécessaire de régler les freins Le cadre du dossier a été...
  • Page 42 Paramètres et réglages Paramètres et réglages Version automotrice Fauteuil roulant à pousser Hauteur du siége Dimensions Position souhaitée de pneus Hauteur du siége Dimensions Position souhaitée de pneus 42 cm* 20” x 6” A1 / T1-A 42 cm* 6” x 12,5” A1 / T1-A 44,5 cm 20”...
  • Page 43 Paramètres et réglages Paramètres et réglages n Serrez poignée commande Réglage de la hauteur gauche pour déconnecter les vérins n Dévissez de quelques tours la vis de pneumatiques. réglage (A) sur le côté de l’accoudoir. n Réglez l’inclinaison souhaitée pour le n Réglez l’accoudoir à...
  • Page 44: Diminuer La Taille Du Fauteuil Roulant

    Paramètres et réglages Diminuer la taille du fauteuil roulant n Réglez la compensation de longueur de Enlever le siège (voir figure 1) jambe à la hauteur souhaitée. n Tirez le siège vers le haut en le saisissant Attention : tenez compte d’une distance à...
  • Page 45: Utilisation

    Utilisation Utilisation La réalisation de transferts Penchez-vous vers l’avant lorsque vous Le Canto Nxt est un fauteuil roulant destiné aux montez sur un trottoir et roulez en marche utilisateurs présentant différents handicaps. Les arrière lorsque vous descendez du trottoir. transferts du fauteuil roulant au lit, par exemple, à...
  • Page 46: Transport

    Version automotrice Taxibus Si vous conduisez vous-même le fauteuil Le Canto Nxt a été conçu pour être fixé dans le sens Canto Nxt, le frein est intégré au moyeu de de la marche dans un taxibus. Le Canto Nxt a été...
  • Page 47 évaluation conformément à ISO 7176-19:2008 éventuel. annexe D. n Après chaque accident, un représentant du n Le Canto Nxt doit être arrimé avec les systèmes fabricant doit évaluer si le fauteuil roulant peut d’ancrage, appropriés aux 4 points de fixation. encore être utilisé.
  • Page 48: Entretien

    Nettoyez votre fauteuil à l’aide d’un chiffon humide, chocs (ISO 7176 -19:2008) et est muni d’eau et d’un détergent. de marquage CE. n Le Canto Nxt a subi un test dynamique Attention : n’utilisez jamais de produit d’entretien ni marche avant, alors de solvant corrosif et abrasifs (diluant, benzine, etc.).
  • Page 49: Problèmes Techniques

    Problèmes techniques Problèmes techniques En cas de problème technique, nous vous conseillons Attention : toutes les réparations qui ne figurent pas de prendre directement contact avec votre revendeur. dans la liste ci-dessus doivent toujours être effectuées Celui-ci évaluera la gravité du problème et décidera par un distributeur agréé.
  • Page 50: Garantie

    Garantie Inhaltsverzeichnis Vorwort Conditions de garantie Les produits de Life & Mobility sont assemblés et Produktbeschreibung contrôlés avec soin avant de quitter l’usine. S’il s’avère qu’un produit ne répond pas aux attentes, vous pouvez Technische Daten vous adresser au magasin où vous l’avez acheté. Life &...
  • Page 51: Vorwort

    Vorwort Vorwort Der Canto Nxt ist ein Neigungsrollstuhl, der speziell für Der Canto Nxt wurde mit positivem Ergebnis gemäß ständige Benutzer eines Rollstuhls entwickelt wurde, den geltenden europäischen Rollstuhlnormen EN die einen Rollstuhl mit hohem Komfort wünschen. 12183 und EN 12184 Klasse A und als „aufprallsicherer Der Canto Nxt bietet dem Pflegepersonal eine auf Rollstuhl“...
  • Page 52: Produktbeschreibung

    übereinstimmt. Werden bei der Lieferung diese werden unter dem Punkt „Sonderausstattung“ Transportschäden festgestellt, teilen Sie aufgeführt. dies bitte Ihrem Händler mit. Life & Mobility vertraut darauf, dass der Canto Nxt Ihre Erwartungen erfüllt. Produktbeschreibung 1. Schubhandgriff 2. Bedienhebel für die Einstellung der Sitzneigung 3.
  • Page 53: Technische Daten

    Selbstfahrers = 85-125° (flexibel einstellbar) einstellbar mittels Rückenrahmen) n Sitztiefe des Schieberollstuhls in Kombi- Life & Mobility empfiehlt, den Canto Nxt bei einer nation mit Kelvin-Sitzelement: 40 - 56 cm* Umgebungstemperatur von -5º C bis +40º C ein-zusetzen. n Sitzhöhe des Schieberollstuhls: 42, 47, 52, 57 cm (mit 6”- und/oder 8”-...
  • Page 54: Sonderausstattung

    Sonderausstattung Sonderausstattung Für den Canto Nxt ist - abgesehen von den Standard- Kopfstütze Teilen - folgende Sonderausstattung lieferbar: n Standard-Kopfstütze klein n Biegbare Kopfstütze Beinstützen n Snellius-Kopfstütze n Comfort Beinstütze n Snellius-Kopfstütze mit Edison Befestiging n Zentrale Beinstütze n Kelvin-Kopfstütze klein mit Edison Befestiging n Gipsbeinstütze...
  • Page 55: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheitsvorschriften Sicherheitsvorschriften Montieren und einstellen n Achten Sie bei der Bedienung der Greifreifen auf n Prüfen Sie vor Ingebrauchnahme des Rollstuhls, Ihre Hände, wenn auf beiden Seiten des Rollstuhls, ob die einzelnen Teile des Rollstuhls, wie z.B. d.h. links und rechts, wenig Freiraum ist. die mit Armlehnen und Beinstützen versehenen n Betreuer dürfen den Rollstuhl nicht ungebremst Seiten, gut angebracht sind und ob z.B.
  • Page 56: Einstellungen Und Verstellungen

    Sicherheitsvorschriften Einstellungen und Verstellungen n Fahren Sie nicht mit dem Rollstuhl die Treppe Der Canto Nxt verfügt über viele Einstell- und Verstellmöglichkeiten, mit deren Hilfe der hinunter. n Fahren keine Steigung hoch, deren Rollstuhl ganz den Wünschen des Benutzers Neigungswinkel mehr als 5o beträgt.
  • Page 57 Der Rückenrahmen ist in den Seitenteilen wieder an. Einstellen der Fahreigenschaften des Sitzrahmens verschiebbar montiert. n Wenn Ihr Canto Nxt ein Selbstfahrer ist Wenn man den Rückenrahmen nach vorne und über Reifenbremsen verfügt, müssen oder nach hinten schiebt, kann die Sitztiefe Sie die Bremsen erneut einstellen.
  • Page 58 Einstellungen und Verstellungen Einstellungen und Verstellungen Schieberollstuhl Selbstfahrer Gewünschte Sitshöhe Reifengröße Position 42 cm* 6” x 12,5” A1 / T1-A Gewünschte Sitshöhe Reifengröße Position 42 cm* 20” x 6” A1 / T1-A 47 cm 6” x 12,5” A1 / T2-B 44,5 cm 20”...
  • Page 59 Einstellungen und Verstellungen Einstellungen und Verstellungen Sitzneigung n Stellen Sie die gewünschte Tiefe ein. Die Sitzneigung lässt sich mithilfe der 2 n Ziehen Sie die Innensechskantschrauben an. Gasfedern und dem sich am Schubhandgriff befindlichen Bedienhebel verstellen. Breiteneinstellung n Drücken Sie die Bedienhebel, um die n Lösen Sie die Schrauben (B) ganz.
  • Page 60: Rollstuhl Verkleinern

    Einstellungen und Verstellungen Rollstuhl verkleinern Knöchelgelenk befestigen Sitz entfernen (sehe Abb. 1) n Stellen Sie den gewünschten Knöchel- Ziehen Sie den Sitz auf der Rückseite winkel ein. nach oben. n Bohren Sie ein Loch in das Gelenk. n Heben Sie den Sitz aus dem Rahmen. n Befestigen Sie das Knöchelgelenk mit eine Fixierstifte.
  • Page 61: Verwendung

    Verwendung Verwendung Das Umsetzen Das Hinauffahren auf eine Stufe oder Der Canto Nxt ist ein Rollstuhl für Benutzer mit Bordsteinkante kann vorwärts erfolgen; verschiedenen Behinderungen. Er ermöglicht, dass das Hinunterfahren von einer Stufe oder der Rollstuhlfahrer auf verschiedene Arten vom Bordsteinkante erfolgt am besten rückwärts.
  • Page 62: Transport

    Transport Selbstfahrer Taxibus Wenn Canto Der Canto Nxt wurde so entworfen, dass er vorwärts Selbstfahrermodell benutzen, ist die Bremse in einem Taxibus befestigt werden kann. Der Canto in die Nabe des Greifreifens integriert. Nxt wurde positiv als zusammenstoßsicherer Rollstuhl Hierbei kann jedes einzelne Rad mittels des gemäß...
  • Page 63 Transport Transport n Die Stellen der vier Befestigungspunkte auf den n Der Canto Nxt ist so zu transportieren, dass der In- Canto Nxt sind jeweils mit einem Aufkleber mit Ha- sasse in Fahrtrichtung schaut. Dabei ist der Rollstuhl kensymbol gekennzeichnet (siehe Abbildung 2).
  • Page 64: Wartung

    Transport Wartung Warnungen Kleine Wartung (alle zwei Wochen) n Gemäß Erklärung ist das Fahrgestell Die kleine Wartung des Canto Nxt können Sie selbst Canto Kombination ausführen. Reinigen Sie Ihren Rollstuhl mit einem bestimmten Orthesen feuchten Tuch, Wasser und Allesreiniger. zusammenstoßsicher (ISO 7176 -19:2008) anerkannt und führt das CE-Zeichen.
  • Page 65: Technische Probleme

    Technische Probleme Technische Probleme Sollten unverhofft unmittelbare technische Probleme Die Bremsen weisen unzureichende Bremskraft auf an Ihrem Rollstuhl auftreten, empfehlen wir Ihnen, oder bremsen nicht auf beiden Seiten mit derselben sich an Ihren Händler zu wenden. Der Händler kann Bremskraft. dann beurteilen, ob er den Stuhl reparieren kann n Sie müssen die Bremsen einstellen;...
  • Page 66: Garantie

    Garantie Garantiebedingungen Die Produkte von Life & Mobility wurden sorgfältig zusammengestellt und kontrolliert, bevor sie unser Werk verlassen haben. Sollte ein Produkt nicht Ihren Erwartungen entsprechen, können Sie sich an den Händler wenden, bei dem Sie es erworben haben. Life &...
  • Page 67 P.O. Box 304, NL - 7000 AH Doetinchem Logistiekweg 7, Doetinchem - The Netherlands +31 (0)314-328 000 +31 (0)314-328 001 info@life-mobility.com www.life-mobility.com...

Table of Contents