Download Print this page
Panasonic ER1611 Operating Instructions Manual

Panasonic ER1611 Operating Instructions Manual

Ac/rechargeable professional hair clipper

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Професійна машинка для стрижки волосся з можливістю роботи від мережі живлення та акумулятора
English
Русский
Українська
Қазақша
Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.
Прежде чем использовать этот прибор, внимательно прочитайте данные инструкции и сохраните их
для дальнейшего использования.
Перш ніж починати користуватись цим приладом, уважно прочитайте дані інструкції та збережіть їх
для подальшого використання.
Осы құралды пайдаланар алдында осы нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз және оларды
болашақта қолдануға сақтап қойыңыз.
Профессиональная машинка для стрижки волос/триммер
Шашты қырқуға арналған қайта зарядталатын электр кәсіби ұстара
Инструкция по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
Пайдалану нұсқаулары
AC/Rechargeable Professional Hair Clipper
2
7
12
18
Operating Instructions
Model No.
Модель №
ER1611
Модель №
Үлгі №

Advertisement

loading

Summary of Contents for Panasonic ER1611

  • Page 1 AC/Rechargeable Professional Hair Clipper Профессиональная машинка для стрижки волос/триммер Професійна машинка для стрижки волосся з можливістю роботи від мережі живлення та акумулятора Шашты қырқуға арналған қайта зарядталатын электр кәсіби ұстара Model No. Модель № ER1611 Модель № Үлгі № English Русский Українська Қазақша...
  • Page 2  supervision or instruction concerning use of the appliance by a • Use the ER1611 hair clipper with the RE9‑39 adaptor only. person responsible for their safety. Children should be supervised • Avoid charging the batteries at temperatures below 5 °C or to ensure that they do not play with the appliance.
  • Page 3: Parts Identification

    Charge Partsidentification Chargingthehairclipper     Charge the clipper when recharge ( ) lamp starts to blink. It can be    used for approximately 5 minutes after the recharge ( ) lamp blinks. Connectthepower cordtothecharging   ...
  • Page 4: UsingTheHairClipper

    ACoperation  Care If you connect the AC adaptor to the clipper in the same way as for Blademaintenance charging, and turn on the power, you can use it even if the battery capacity is low. • If the clipper does not operate, charge the clipper for Removingandmountingtheblade approximately 1 minute.
  • Page 5 • Be careful not to short‑circuit the batteries. Cleaningtheblade    1.Brushoff 2.Removethe 3.Brushthehairsoutfrom  anyhairs bladeand betweenthestationary fromthe brushoff bladeandthemoving clipperand thehairs bladewhilepressing fromaround fromthe downonthecleaning theblade. bladeedge. levertoraisethemoving blade. Lubrication 1.Applyafewdropsofthe WARNING ‑ Do not attempt to replace the batteries for the oiltothespacebetween purpose of reusing the clipper.
  • Page 6 Information on Disposal in other Countries outside the European Union These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
  • Page 7: Важная Информация

    Зарядка машинки для стрижки  • Запрещается опускать машинку для стрижки в воду. • Используйте машинку для стрижки волос ER1611 только с сетевым Хранение машинки для стрижки  адаптером RE9‑39, входящим в комплект. • Этот прибор не предназначен для использования людьми (включая...
  • Page 8 Зарядка Описание Зарядка машинки для стрижки     Производите зарядку машинки для стрижки, если начинает мигать    индикатор зарядки ( ). После того, как индикатор зарядки ( начинает мигать, машинку можно использовать в течение 5 минут. Подсоедините...
  • Page 9 Зарядка без использования зарядной стойки Использование насадок-гребней   1. Нажмите выключатель “ВЫКЛ/ВКЛ”, Выберите желаемую длину чтобы отключить питание, и вставьте стрижки, указанную с боков и вилку подключения к прибору в на внутренней стороне гнездо машинки. насадок. 2. Вставьте вилку сетевого адаптера в розетку...
  • Page 10 Уход Очистка режущего блока Уход за режущим блоком Снятие и установка режущего блока Снятие режущего блока  1. Держите машинку для стрижки так, чтобы выключатель был сверху, 1. Удалите 2. Снимите 3. Удалите щёточкой надавите большим пальцем на щёточкой все режущий...
  • Page 11 Удаление встроенных аккумулятора Охрана окружающей среды и вторичная переработка отходов В данной машинке для стрижки используется никель‑ металлгидридный аккумулятор. Извлеките аккумулятор, как показано на рисунке. Пожалуйста, проследите за тем, чтобы утилизация аккумулятора • Отключите машинку для стрижки от электрической сети. была...
  • Page 12 • Перш ніж використовувати машинку для стрижки волосся, Дякуємо за вибір машинки для стрижки волосся від Panasonic. переконайтеся в тому, що її леза та насадки не пошкоджені. У Перед використанням ознайомтеся зі всіма інструкціями. випадку їх пошкодження замініть їх. •...
  • Page 13 Зарядження Будова апарата Зарядження машинки для стрижки     Зарядіть машинку для стрижки, коли починає блимати індикатор    зарядження ( ). Її можна використовувати приблизно упродовж 5 хвилин після чого починає блимати індикатор зарядження ( Підключіть шнур ...
  • Page 14 Використання адаптера змінного струму  Щоб зняти насадку з машинки Якщо ви підключите адаптер змінного струму до машинки таким Зсуньте одну сторону насадки з тримача в самим чином, як підключаєте його для зарядження акумулятора та напрямку, показаному стрілкою. увімкнете живлення,тоді ви зможете використовувати машинку навіть, коли...
  • Page 15 2. Вставте монтажний гачок у тримач Виймання вбудованих акумуляторів лез на машинці для стрижки та натисніть на нього до звуку Вийміть акумулятори так, як це показано на малюнку. клацання. • Відключіть машинку для стрижки від електричної розетки. • Повністю розрядіть акумулятори. •...
  • Page 16 використовується у суворій відповідності щодо дійсної інструкції з експлуатації та технічних стандартів, що застосовуються до цього виробу. Дату виготовлення зазначено на виробі. Panasonic Electric Works Co., Ltd. 1048, Kadoma, Osaka 571‑8686, Japan Панасонік Електрік Воркс Ко., Лтд. 1048, Кадома, Осака 571‑8686, Японія...
  • Page 17 Декларація про Відповідність Вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (затвердженого Постановою №1057 Кабінету Міністрів України) Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (ТР ОВНР). Вміст небезпечних речовин у випадках, не обумовлених в...
  • Page 18: Маңызды Ақпарат

    Ұстараны суға салмаңыз. Ұстараны зарядтау  Ұстараны сақтау  • ER1611 шаш алатын машинкасын RE9‑39 адаптерімен ғана • Аталмыш құралды денелік, сенсорлық немесе ақыл‑ой қолданыңыз. қабілеттіртері кем, сондай‑ақ тиісті білімі мен тәжірибесі жоқ • 5 °C‑тан төмен немесе 35 °C‑тан жоғары температурада...
  • Page 19 Зарядтау Бөлшектері Шаш ұстарасын зарядтау     Шаш алатын машинканы қайта зарядтау ( ) шамы жыпылықтай    бастағанда зарядтаңыз. Қайта зарядтау ( ) шамы жыпылықтай бастағанда, шамамен 5 минут құрылғыны пайдалануға болады. Қуат сымын зарядтау  ...
  • Page 20 Айнымалы ток жұмысы Күтім  Қуат көзі адаптерін шаш алатын машинкаға зарядтау кезіндегідей Алмасқа күтім көрсету жалғап, қуатты қосқан кезде, батарея заряды төмен болса да, машинканы қолдануға болады. • Шаш алатын машинка жұмыс істемесе, оны шамамен 1 минут Алмасты алу және салу зарядтап...
  • Page 21 • Батареялар зарядын толық тауысыңыз. Алмасты тазалау • Батареялардың тұйықталуына жол бермеңіз.    1. Ұстарада және 2. Алмасты 3. Тазалау тұтқасын басып, алмаста алыңыз да, қозғалмалы алмасты  мүлдем шаш оның алып жатқан кезде, қалдырмаңыз. жиектерінен тұрақты және қозғалмалы шаштарды...
  • Page 22 Еуропалық Одақ елдерінен басқа елдерде жойылу ережелері Бұл белгілер тек қана Еуропалық Одақта жарамды. Егер Сіз аталмыш құралдарды жоюды жөн көрсеңіз, жергілікті өкілетті орталықтарға немесе дилерлерге хабарласып, құралдарды жоюдың дұрыс әдісін сұраған жөн.
  • Page 23 MEMO...
  • Page 24 Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9 (2) Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbH Winsberging 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Electric Works Co., Ltd. http://panasonic.net Printed in Japan F EN, RU, UA, KAZ...