Domo DO9050BQ Instruction Booklet

Indoor outdoor grill
Table of Contents
  • Conditions de Garantie
  • Warranty
  • Záruční List
  • Recycling Informationen
  • Belangrijke Veiligheidsvoorschriften
  • Montage
  • Instructions de Sécurité Importantes
  • Conseils de Grillade
  • Temps de Cuisson
  • Nettoyage & Entretien
  • Wichtige Sicherheitsvorschriften
  • Reinigung und Pflege
  • ČIštění a Údržba

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20

Quick Links

HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
NÁVOD K POUŽITÍ
INDOOR OUTDOOR BARBECUE
BARBECUE INTERIEUR EXTERIEUR
INDOOR OUTDOOR GRILL
INDOOR OUTDOOR BARBECUE
DO9050BQ
PRODUCT OF

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Domo DO9050BQ

  • Page 1 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET NÁVOD K POUŽITÍ INDOOR OUTDOOR BARBECUE BARBECUE INTERIEUR EXTERIEUR INDOOR OUTDOOR GRILL INDOOR OUTDOOR BARBECUE DO9050BQ PRODUCT OF...
  • Page 2: Conditions De Garantie

    DO9050BQ GARANTIEVOORWAARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd worden.
  • Page 3 DO9050BQ Type nr. Apparaat N° de modèle de l’appareil DO9050BQ Type nr des Gerätes Type nr. of appliance Naam Nom .............................. Name Name Adres Adresse ............................Adresse Address Aankoopdatum Date d’achat ........................... Kaufdatum Date of purchase LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Page 4: Záruční List

    + tento nepotvrzený,ale vyplněný ZL pro záznam opravy. Případné reklamace můžete uplatnit v místě nákupu tohoto přístroje nebo v servisním středisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz *Jméno kupujícího (není...
  • Page 5 DO9050BQ REKLAMACE : (VYPLNÍ ZÁKAZNÍK NEBO OBCHOD) Popis vady 1. reklamace Popis vady 2. reklamace Popis vady 3. reklamace Záznamy servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) * Jméno kupujícího, adresu a tel.spojení...
  • Page 6: Recycling Informationen

    DO9050BQ RECYCLAGE INFORMATIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor...
  • Page 7 DO9050BQ INFORMACE O RECYKLACI ODPADU Tento symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem, nýbrž musí být odevzdán na místech určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Dodržením tohoto doporučení...
  • Page 8: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    DO9050BQ Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaar- dige omgevingen zoals : • Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige profes- sionele omgevingen. • Boerderijen • Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter.
  • Page 9: Montage

    DO9050BQ Pas op als u het beweegbare deksel opent, er kan hete stoom ontsnappen. Gebruik keukenhandschoenen. Als u langere tijd grillt, zorg er dan voor dat de opvangbak voor het vet niet overloopt. Zet de grill niet rechtstreeks op een tafel, maar gebruik bij voorkeur een isolerende mat.
  • Page 10 DO9050BQ GRILL TIPS • Voorverwarm de grillplaat tot het indicatorlichtje uitgaat voordat u gaat bakken. • Voor betere resultaten is het aangewezen ribbekes of verse worstjes voor te bakken voordat u die grillt, om een evenwichtiger reultaat te krijgen. •...
  • Page 11 DO9050BQ • Maak de olie- en vetopvangbak na elk gebruik schoon. Wacht tot de olie of het vet volledig is afgekoeld • Maak de thermostaat nooit schoon in de afwasmachine. Dompel de grill, de thermostaat, stekker of netsnoer nooit onder in een vloeistof.
  • Page 12: Instructions De Sécurité Importantes

    DO9050BQ A. Couvercle rabattable B. Poignées ‘Easy grip’ et ‘Cool touch’ C. Support de gril et grille D. Attache-cordon E. Tiroir d’huile et de graisse amovible F. Thermostat amovible G. Plateau porte-gobelet H. Porte-gobelet I. Support horizontal J. Pied stable K.
  • Page 13 DO9050BQ Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir, avant de remplacer des pièces ou de toucher des pièces mobiles. Ne touchez pas de surfaces chaudes. Utilisez les poignées et les boutons. Faites attention, lorsque vous ouvrez le couvercle mobile. De la vapeur chaude peut s’échapper.
  • Page 14: Conseils De Grillade

    DO9050BQ CONSEILS DE GRILLADE Préchauffez la plaque à griller jusqu’à ce que la lampe témoin s’éteigne, avant de commencer à cuire. Pour obtenir un meilleur résultat qui est équilibré, il est mieux de précuire les petites côtes ou les saucissons frais, avant de les griller.
  • Page 15 DO9050BQ chiffon doux. Rincez et nettoyez à fond pour éliminer les restes de savon. N’utilisez jamais de nettoyants abrasifs ou agressifs. Nettoyez le bac de récupération d’huile et de graisse après chaque usage. Attendez jusqu’à ce que l’huile ou la graisse ait complètement refroidi.
  • Page 16: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    DO9050BQ Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt oder in einem ähnlichen Umfeld geeignet wie zum Beispiel: • Küchenecke für Personal von Geschäften, Büros und ähnlichen beruflichen Umgebungen. • Bauernhöfe. • Hotel- und Motelzimmer und andere Umgebungen mit einem residenzartigen Charakter. • Gästezimmer oder ähnliche Zimmer Achtung: Das Gerät darf nicht mit einem externen Timer oder einer Fernbedienung bedient werden.
  • Page 17 DO9050BQ Berühren Sie die erwärmten Teile des Gerätes nicht. Benutzen Sie die Handgriffe und Knöpfe des Gerätes. Beim Öffnen des Klappdeckels kann heißer Dampf entweichen. Gebrauchen Sie darum Küchenhandschuhe zum Öffnen des Deckels. Falls Sie den Grill für mehrere Stunden benutzen sorgen Sie dafür, dass die Fettauffangschublade...
  • Page 18 DO9050BQ Gerät reinigen. • Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen, wie z.B. Heizung oder Backofen. • Vermeiden Sie, dass das Thermostat beschädigt werden kann. Ein beschädigtes Thermostat kann zu ungewünschten Temperaturen führen und darf nicht mehr verwendet werden.
  • Page 19: Reinigung Und Pflege

    DO9050BQ REINIGUNG UND PFLEGE ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und ziehen Sie den Stecker aus dem Gerät warten Sie bis dass das Gerät vollständig abgekühlt ist Reinigen Sie die Grillflächen und den Deckel mit lauwarmem Spülwasser und einem...
  • Page 20: Important Safety Instructions

    DO9050BQ Folding lid ‘Easy grip’ and ‘Cool touch’- handles Grill and gridiron support Cord holder clip Removable oil and grease tray Removable thermostat Cup holder tray Cup holder Horizontal support Stable base Non-stick grill coating Non-stick grill gridiron IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS...
  • Page 21: Indoor Use

    DO9050BQ Never put the grill directly on a table, but preferably use an insulating mat. To be used exclusively with the enclosed thermostat. ASSEMBLY Put the horizontal support at one side in the stable base. Let the cup holder tray glide over the horizontal support until it clicks.
  • Page 22: Cleaning And Maintenance

    DO9050BQ We advise a maximum permanent use of 30 to 45 minutes. BAKING TIMES Food Temperature °C Time (approx.) minutes Steak 10-15 Chicken breast 20-30 Pork cutlet 15-20 Hamburger 10-15 Hot Dogs 10-15 Sausages 5-10 Fillet of fish 10-15 Bacon 10-12 Vegetables...
  • Page 23 DO9050BQ Tento přístroj je určen jen pro domácí použití, nebo v prostředích podobného charakteru jako: • kuchyně, které jsou užívány zaměstnanci v obchodech, kanceláře nebo jim podobné profesní prostředí • farmy • hotelové/motelové pokoje a podobná zařízení ubytovacího charakteru UPOZORNĚNÍ: Přístroj nesmí...
  • Page 24 DO9050BQ V případě, že grilujete delší dobu, kontrolujte průběžně nádobku na tuk, aby nepřetekla. Nikdy nedávejte gril přímo na stůl, použijte pod něj tepluvzdornou podložku. Pro ovládání teploty používejte pouze originální termostat dodaný s výrobkem. SESTAVENÍ Umístěte tyč stojanu do základny stojanu.
  • Page 25: Čištění A Údržba

    DO9050BQ POTRAVINA TEPLOTA °C ČAS (přibližně) v minutách Steak 10-15 20-30 Kuřecí prsa 15-20 Vepřová kotleta Hamburger 10-15 10-15 Párek 5-10 Klobása 10-15 Rybí filé 10-12 Slanina 10-15 Zelenina 5-10 Vdolky (palačinky) ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Odpojte přístroj od elektrického proudu. Odpojte termostat od přístroje.
  • Page 26 LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...

Table of Contents