Page 1
INSTRUCTION MANUAl PLACA DE ENCASTRE Built-in Hob ORP 65 VG Obrigado por ter adquirido este produto ORIMA. Por favor leia atentamente este manual antes de começar a usar este aparelho. SERVIÇO DE APOIO A CLIENTES Apoio ao Cliente: (+351) 231 467 436 email: apoiocliente@orima.pt...
Page 2
Dear User, Our objective is to make this product provide you with the best output which is manufactured in our modern facilities in a careful working envi- ronment, in compliance with total quality concept. Therefore, we suggest you to read the user manual carefully before us- ing the product and, keep it permanently at your disposal.
CONTENTS Important Warnings Introduction Of The Appliance Control Panel Electrical Connection Scheme Important Warnings Setting Gas Cooktops As Per Gas Type If Built-In Oven Is Placed Under Cooktop Installation Of Cookstop Counter Cutting Sizes And Installation Of Your Cooktop Correct Place For Installation Ventilation Of Room Transformation From Natural Gas To Lpg And From Lpg To Natural Gas...
IMPORTANT WARNINGS 1. WARNING: Before touching the connection terminals, all supply circuit should be disconnected. 2. WARNING: Any inadvertent cooking made with fats and oils can be dangerous and cause fire. 3. WARNING: Risk of fire; do not store the food materials on the cooking surface.
Page 5
10. This appliance should be installed as per regula- tions and in well-ventilated location only. Read the in- structions before installing or operating the appliance.” 11. Before placing the appliance check the local con- ditions (gas type and gas pressure) and ensure that the settings of the appliance is appropriate.
CONTROL PANEL Cooktop Panel Visual of 70-90 cm and 100 cm Cooktop Panel Visual of 60 cm Cooktop Panel Visual of 45 cm ELECTRICAL CONNECTION SCHEME Get electrical connection of your appliance done to authorized person in line with the following scheme. 220-240V~50/60Hz Neutral Neutre...
IMPORTANT WARNINGS Electrical Connection and Safety 1.Setting conditions of this appliance is indicated in tag or data plate. 2.This appliance is not connected to any discharging apparatus of burn- ing products. It should be connected and installed according to applica- ble assembly regulation.
Page 9
Gas Connection and Safety 1. For LPG (cylinder) connection, affix Main Gas Pipe metal clamp on the hose coming from LPG cylinder. Affix an edge of the hose on hose inlet connector behind the appliance Gasket by pushing to end through heating the Hose Inlet Connector hose in boiled water.
3. Connect your appliance to gas cock from the shortest way and in a manner to prevent any leakage. For safety, the hose used should be max- imum 125 cm and minimum 40 cm. 4. While making gas leakage control; never use lighter, match, glowing cigarette or similar inflammable matter.
IF BUILT-IN OVEN IS PLACED UNDER COOKTOP; Cooktop Hose Oven Figure 1 Gas pipe should be affixed in a way not to touch the oven below, sharp edges and corners, not to be pulled in a manner to be twisted and strained. Make gas connection from right part of the cooktop, fasten the hose by use of clamp.
Page 12
Roving Figure 2 6. When product is mounted on a drawer, if it is possible to touch lower side of product, this section should be separated with a wooden shelf. min. 30 cm Figure 3 7. While mounting cooktop on a closet, as shown in the figure above, in order to separate between closet and cooktop, a shelf should be mounted.
COUNTER CUTTING SIZES AND INSTALLATION OF YOUR COOKTOP Pay attention to the drawings and dimensions given below while making cooktop installation and adjusting counter cutting sizes. min. 60 mm min. 60 mm min. 60 mm min. 60 mm min. 60 mm min.
CORRECT PLACE FOR INSTALLATION Product is designed in accordance with the kitch- en counters supplied from market. A safe distance should be left between the product and kitchen walls and furniture. If hood/aspirator will be installed over your appliance, obey to the recommendation of hood/ aspirator manufactur- er for assembly height.
TRANSFORMATION FROM NATURAL GAS TO LPG AND FROM LPG TO NATURAL GAS 1. Turn off gas and electricity of the cooktop. If your cooktop is hot, wait for cooling down. 2.For injector change, use a screwdriver whose edge is as the Figure 4. 3.
USAGE OF YOUR COOKTOP Usage of Gas Cooktop 1. Before starting to use your cooktop, be sure burner hoods are at correct position. Correct placement of burner hoods are shown in the following figure. Figure 10 Figure 11 2. Gas cocks have a special locking mechanism. Therefore, to operate cooktop zone, press button by pushing ahead and while opening or clos- ing the cock, hold down the button.
Page 17
5. For the models having gas putting out safety, following realizing igni- tion procedure according to the guidelines above, wait for 5-10 seconds by pushing button ahead without keeping your hands off. Safety mech- anism will step in this duration and ensures operation of the cooktop. With regard to gas putting out appliance, gas cock cuts the gas going to cooktop zone in case of putting out of cooktop flame due to any reason.
9.Clean vinegar, lemon, salt, coke and similar acid and alkaline contain- ing substances poured on your cooktop immediately. 10.In time, cooktop buttons turns hard or never turn any more, in such circumstances, it may be necessary that buttons are changed. The change should only be done by authorized service.
ENVIRONMENTALLY-FRIENDLY DISPOSAL 1. Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner. 2. This appliance is labelled in accordance with Euro- pean Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electron- ic equipment - WEEE). The guideline determines the framework for the return and recycling of used applianc- es as applicable throughout to the EU.
Page 21
Muy estimado cliente, Estas instrucciones de uso contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, la instalación / montaje, el empleo y el cuidado del equi- Por este motivo le recomendamos leerlas cuidadosamente antes de em- pezar a utilizar el producto y guardarlas para poderlas volver a consultar en caso de necesidad.
Page 22
ÍNDICE DE CONTENIDOS Advertencias Importantes Introduccıón Del Aparto Panel De Control Esquema De Conexión Eléctrica Advertencias Importantes Conexión y Seguridad De Gas Ajustar La Estufa De Gas Al Tipo De Gas Si Tiene Un Horno Integrado Debajo De La Estufa De Mesa Instalación De La Estufa De Mesa Tamaños De Corte Del Mostrador y La Instalación De La Estufa De Mesa...
ADVERTENCIAS IMPORTANTES 1.ADVERTENCIA: desconecte los circuitos de ali- mentación antes de tocar los terminales de conexión. 2.ADVERTENCIA: dejar desatendida una cocción con grasas o aceites podría provocar un incendio. 3.ADVERTENCIA: riesgo de incendio, no depositar los alimentos sobre la superficie de cocción. 4.ADVERTENCIA: durante el uso, las partes al alcance de la mano pueden estar calientes.
Page 24
para cocinar. No debe usarse para otros propósitos, como por ejemplo calentar la estancia. 10.“Este aparto debe instalarse conforme a las norma- tivas y únicamente en lugares bien ventilados. Lea las instrucciones antes de instalar o manejar el aparato.” 11.“Antes de colocar el aparato, compruebe las condiciones locales (tipo y presión de gas) y asegúrese de que los ajustes del aparato sean los adecuados.”...
INTRODUCCIÓN DEL APARATO 1 - Posiciones del quemador 7 - Quemador WOK 2- Superficie de vidrio o metal 8- Placa de calor 3- Botones de control 9- Adaptador para café 4- Quemador pequeño 10-Adaptador para el quemador de Wok 5- Quemador mediano 11- Parrilla fundida 6- Quemador grande 12- Parrilla esmaltada...
PANEL DE CONTROL Panel visual de la estufa de mesa de 70-90 cm y 100 cm Panel visual de la estufa de mesa de 60 cm Panel visual de la estufa de mesa de 45 cm ESQUEMA DE CONEXIÓN ELÉCTRICA Obtenga una conexión eléctrica para su aparato con una persona autorizada de acuerdo con el siguiente esquema.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES Conexión y Seguridad Eléctrica 1. Las condiciones de configuración de este aparato están indicadas en la etiqueta o placa de datos. 2. Este aparato no está conectado a ningún aparato de descarga de pro- ductos de combustión. Debe ser conectado e instalado de acuerdo a la regulación de montaje aplicable.
CONEXIÓN y SEGURIDAD DE GAS 1. Para la conexión de GLP (cilin- dro), coloque la abrazadera de metal en la manguera que sale del Tubo De Gas Principal cilindro de GLP. Fije un borde de la manguera en el conector de entrada Junta de la manguera detrás del aparato Conector De La Manguera De Entrada...
3. Conecte el aparato a la llave de gas desde el camino más corto y de una manera que evite fugas. Por razones de seguridad, la manguera uti- lizada debe ser como máximo de 125 cm y como mínimo de 40 cm. 4.
SI TIENE UN HORNO INTEGRADO DEBAJO DE LA ESTUFA DE MESA; Estufa de mesa Manguera Horno Figura 1 El tubo de gas debe colocarse de manera que no toque el horno, los bor- des y las esquinas afiladas, y no ser tirado de manera que se pueda torcer y tensar.
Page 31
supositorio Figura 12 6. Cuando el producto está montado en un cajón, si es posible tocar el lado inferior del producto, esta sección debe separarse con un estante de madera. min. 30 cm Figura 3 6. Al instalar la estufa de mesa en un armario, como se muestra en la figura anterior, con el fin de separar entre el armario y la estufa, se debe montar un estante.
TAMAÑOS DE CORTE DEL MOSTRADOR Y LA INSTALACIÓN DE LA ESTUFA DE MESA Preste atención a los dibujos y dimensiones que figuran a continuación al hacer la instalación de la estufa de mesa y el ajuste de tamaños de corte del mostrador. min.
EL LUGAR CORRECTO PARA LA INSTALACIÓN El producto está diseña- do de acuerdo con los mostradores de cocina que hay disponibles en el mercado. Debe dejarse una distancia de seguri- dad entre las paredes y los muebles de cocina. Si una campana / extrac- tor se instalará...
TRANSFORMACIÓN DE GAS NATURAL A GLP y DE GLP A GAS NATURAL 1. Cierre el gas y apague la electricidad de la estufa de mesa. Si la est- ufa de mesa está caliente, espere para que se enfríe. 2.Para el cambio del inyector, utilice un destornillador cuya cabeza sea como el de la Figura 4.
USO DE SU ESTUFA DE MESA Uso de su estufa de mesa 1. Antes de comenzar a utilizar su estufa de mesa, asegúrese de que las capuchas de los quemadores estén en la posición correcta. La correcta colocación de las capuchas de los quemadores se muestra en la figura siguiente.
Page 36
El mecanismo de seguridad intervendrá esta duración y garantizará el funcionamiento de la estufa de mesa. Con respecto al cierre de gas del aparato, la llave de gas corta el gas que va hacia la estufa en el caso de que se apague la flama de la estufa debido a cualquier razón.
9.Limpie el vinagre, el limón, la sal, el refresco de cola y sustancias áci- das y alcalinas similares vertidas sobre su estufa de mesa de inmediato. 10. Con el tiempo, los botones de la estufa de mesa giran con dificultad o ya no giran, en tales circunstancias, puede ser necesario que los bot- ones sean cambiados.
ELIMINACIÓN RESPETUOSA CON EL MEDIO AMBIENTE Deshágase del embalaje de una manera respetuosa con el medio ambiente. El aparato está etiquetado según la directiva europea 2012/19/EU sobre aparatos eléctricos y electrónicos usados (residuos de equipo eléctrico y electrónico - WEE por sus siglas en inglés). La directiva establece el marco para la devolución y el reciclaje de aparatos usados como corresponde en toda la UE.
Page 40
Estimado Cliente, O nosso objectivo é fazer com que obtenha os melhores resultados com o nosso aparelho. Este é produzido em instalações modernas, num am- biente de trabalho cuidadoso e tendo sempre presente o conceito de qualidade máxima. Assim, recomendamos que leia este manual de instruções atentamente antes de proceder á...
Page 41
CONTEÚDO Avisos Importantes Apresentação Do Aparelho Painel De Controlo Esquema De Ligação Elétrica Avisos Importantes Definir As Torneiras De Gás Conforme O Tipo De Gás Se For Colocado Um Forno De Encastrar Por Baixo Da Placa Instalação Da Placa Dimensões De Corte Da Bancada e Instalação Da Sua Placa Lugar Correto Para A Instalação Ventilação Do Espaço...
AVISOS IMPORTANTES 1.AVISO: Antes de tocar nos terminais de ligação, todo o circuito de alimentação deve ser desligado. 2.AVISO: Qualquer cozinhado com gordura e óleos, feito de forma descuidada, pode tornar-se perigoso e causar um incêndio. 3.AVISO: Risco de incêndio; não deixe ficar os alimentos sobre as superfícies de cozedura.
Page 43
ser usado para outros fins, como o de aquecer a casa. 10.“Este aparelho deve ser instalado de acordo com os regulamentos e apenas em locais bem ventilados. Leia as instruções antes de instalar ou funcionar com o aparelho.” 11.“Antes de colocar o aparelho, verifique as condições do local (tipo de gás e pressão do mesmo) e certifique-se de que a instalação do equipamento é...
APRESENTAÇÃO DO APARELHO 1 - Posições do queimador 7 - Queimador WOK 2- Superfície de Vidro ou Metal 8- Placa de aquecimento 3- Botões de Controlo 9- Adaptador de Café 4- Queimador Pequeno 10- Adaptador de Queimador Wok 5- Queimador Médio 11- Grelhador de Ferro 6- Queimador Grande 12- Grelhador de Esmalte...
PAINEL DE CONTROLO Visor da Placa de 70-90 cm e 100 cm Visor da Placa de 60 cm Visor da Placa de 45 cm ESQUEMA DE LIGAÇÃO ELÉTRICA A ligação elétrica do seu aparelho deve ser feita por pessoa autorizada conforme o seguinte esquema.
ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES Ligação Elétrica e Segurança 1. As condições de definição deste aparelho são indicadas na etiqueta ou placa de dados. 2.Este aparelho não está ligado a qualquer mecanismo de descarga de produtos queimados. Deve ser ligado e instalado em conformidade com o regulamento de montagem aplicável.
Page 47
Ligação de Gás e Segurança 1. Para ligação GPL (garrafa), colocar abraçadeira de metal na mangueira proveniente da garrafa de GPL. Colocar uma ponta da mangueira no conector de entrada da mangueira por trás do aparelho Tubo De Gás Principal empurrando a extremidade depois de aquecer a mangueira em água a Vedante...
3. Ligar o aparelho à torneira de gás da forma mais curta e de modo a prevenir qualquer fuga. Por razões de segurança, a mangueira usada deve ter um máximo de 125 cm e um mínimo de 40 cm. 4. Enquanto está a fazer o controlo de fuga de gás; nunca usar um is- queiro, fósforo, cigarro incandescente ou qualquer outro produto similar inflamável.
SE FOR COLOCADO UM FORNO DE ENCASTRAR POR BAIXO DA PLACA; Placa Mangueira Forno Figura 1 O tubo de gás deve ser afixado de forma a não tocar no forno por baixo, nas arestas e cantos aguçados, não deve ser empurrado de forma a ficar torcido e em tensão.
Page 50
supositório Figura 2 6. Quando o produto é montado numa gaveta, se for possível tocar na parte inferior do produto, esta secção deve ser separada com uma prate- leira em madeira. min. 30 cm Figura 3 7. Quando estiver a montar a placa num armário, conforme mostrado na figura acima, de modo a fazer a separação entre o armário e a placa, deve ser montada uma prateleira.
DIMENSÕES DE CORTE DA BANCADA E INSTALAÇÃO DA SUA PLACA Deve prestar atenção aos desenhos e dimensões dadas em baixo en- quanto estiver a fazer a instalação e a ajustar as dimensões de corte da bancada. min. 60 mm min. 60 mm min.
LUGAR CORRETO PARA A INSTALAÇÃO O produto é concebido de acordo com as bancadas de cozinha existentes no mercado. Deve ser mantida uma distância segura entre o produto, as paredes da cozinha e os móveis. Se for instalado um ex- austor/aspirador sobre o aparelho, deve obedecer às recomendações do fabricante...
TRANSFORMAÇÃO DO GÁS NATURAL PARA GPL E DO GPL PARA GÁS NATURAL 1. Desligar o gás e a eletricidade da placa. Se a placa estiver quente, deixar que arrefeça. 2. Para substituição do injetor, utilizar uma chave de fendas cuja ponta é...
USO DA SUA PLACA Uso da placa a gás 1. Antes de começar a usar a sua placa, assegurar que os espalhadores dos queimadores estão na posição correta. A colocação correta dos espal- hadores do queimador é mostrada na figura seguinte. Figura 10 Figura 11 2.
Page 55
5. Para os modelos que têm a função de segurança, depois de realizar o procedimento de segurança conforme as orientações acima, deve aguar- dar 5-10 segundos empurrando o botão para a frente sem tirar as mãos. O mecanismo de segurança atuará durante este período de tempo e as- segurará...
9. Limpar de imediato o vinagre, limão, sal, coca-cola e substâncias semelhantes contendo ácidos e alcalinos que caiam sobre a placa. 10. Com o uso, os botões da placa rodam com maior dificuldade ou nunca mais rodam, nestas circunstâncias, pode ser necessário substituir os mesmos.
ELIMINAÇÃO AMIGA DO AMBIENTE Elimine a embalagem em condições amigas do ambiente Este aparelho está etiquetado de acordo com a Direti- va Europeia 2012/19/UE relativa a aparelhos elétricos e eletrónicos usados (Resíduos de Equipamentos Elétricos e eletrónicos REEE). As orientações determinam o en- quadramento para a devolução e reciclagem de aparel- hos elétricos aplicável em toda a UE.
Need help?
Do you have a question about the ORP 65 VG and is the answer not in the manual?
Questions and answers