Creative CB2500 User Manual
Creative CB2500 User Manual

Creative CB2500 User Manual

Wireless audio adapter
Hide thumbs Also See for CB2500:

Advertisement

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Creative CB2500

  • Page 2 Language TOC.fm Page 1 Wednesday, June 29, 2005 2:35 PM English ......... . 3 .
  • Page 3 Language TOC.fm Page 2 Wednesday, June 29, 2005 2:35 PM...
  • Page 4 Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 3 Friday, July 1, 2005 10:31 AM English Creative Wireless Audio Adapter CB2500 Microphone Earphone connector Collar clip Power/ Volume Volume Bluetooth Increase Decrease button button Stereo ON/OFF/ Source Mode ON/OFF button button Handsfree Source 3.5mm...
  • Page 5: Getting Started

    Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 4 Friday, July 1, 2005 10:31 AM Getting Started When pairing your Audio Adapter to your Audio Transmitter or mobile phone, make sure that the devices are within 1 meter (3.3 feet) of each other. Pair your Audio Adapter with your Audio Transmitter Insert a AAA battery into the battery compartment of your Audio Adapter as shown...
  • Page 6 Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 5 Friday, July 1, 2005 10:31 AM On your Audio Transmitter, press and hold the ON/OFF button until the POWER/ Bluetooth LED lights up. If the Audio Transmitter is not paired to your Audio Adapter within two minutes, the Audio Transmitter automatically turns off.
  • Page 7: Connect The Earphones

    Set your mobile phone to automatically detect Bluetooth-enabled devices. Refer to your mobile phone’s documentation for more information. On your mobile phone, select CB2500 Creative from the list of Bluetooth-enabled devices that appears. When you are prompted for a passkey, press 0000 on your mobile phone and select OK.
  • Page 8 Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 7 Friday, July 1, 2005 10:31 AM Using Your Audio Adapter • Your Audio Adapter beeps when there is an incoming call on your mobile phone. • If you receive an incoming call while listening to music via your Audio Adapter, the volume mutes, and you will hear a ringing tone.
  • Page 9: General Specifications

    Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 8 Friday, July 1, 2005 10:31 AM General Specifications Bluetooth version Bluetooth 2.4 GHz Class 2 Radio, up to a radius of 10 meters (Varies depending on environment) Supported Bluetooth profiles Advanced Audio Distribution (A2DP) Handsfree (HFP) Headset (HSP) Sampling Frequency...
  • Page 10: Frequently Asked Questions

    Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 9 Friday, July 1, 2005 10:31 AM Frequently Asked Questions I can't pair my Audio Adapter and Bluetooth-enabled device. Try the following: • Make sure that the battery in your Audio Adapter is fresh and is inserted correctly. •...
  • Page 11 Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 10 Friday, July 1, 2005 10:31 AM Will my Audio Adapter interfere with my computer or car's electronic devices? You should not experience interference when using your Audio Adapter near such devices. For more information on international Bluetooth standards, go to www.bluetooth.com. Can I wear or use my Audio Adapter and Audio Transmitter in the rain or when taking a shower? Your Audio Adapter and Audio Transmitter are NOT waterproof.
  • Page 12: More Information

    Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Information in this document is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of Creative Technology Ltd. No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording, for any purpose without the written permission of Creative Technology Ltd.
  • Page 13: Safety Information

    Improper handling of your product may void the warranty. For more information on Creative Customer Support Services and Warranty go to www.europe.creative.com/support. • Do not dismantle or attempt to repair your product.
  • Page 14 Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 13 Wednesday, June 29, 2005 10:58 AM 简体中文 Creative Wireless Audio Adapter CB2500 麦克风 耳机接口 领夹 电源 / 蓝 增大音 牙 LED 减小音 量按钮 量按钮 立体声音 开 / 关 / 源 LED MODE ( 开 / 关...
  • Page 15 Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 14 Wednesday, June 29, 2005 10:58 AM 使用入门 将音频适配器与音频发射器或手机匹配时 请确保设备之间的距离小于 1 米 英尺 将音频适配器与音频发射器匹配 1. 在音频适配器的电池匣中放入一节 AAA 电池 如图 1 所示 图 1 2. 同样地 在音频发射器的电池匣中放入一节 AAA 电池 3. 按住音频适配器上的开 / 关 /MODE ( 模式 ) 按钮 直到 LED 点亮 4.
  • Page 16 Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 15 Wednesday, June 29, 2005 10:58 AM 如果您将支持蓝牙的掌上电脑 PDA 或电脑与音频适配器的立体声音源匹配 那 么无需音频发射器就可以收听其中的立体声音乐 但您的电脑 PDA 或电脑必须 支持 Bluetooth Advanced Audio Distribution Profile 详细信息请参阅您的 A2DP 掌上电脑 PDA 或电脑的说明文档 为您的数字音频播放机添加蓝牙连接 将音频发射器的 3.5mm 微型插头连接至数字音频播放机的耳机插孔 如图 2 所示 图 2...
  • Page 17 能与音频适配器的免提音源匹配 详细信息请参阅您的手机的说明文档 1. 按下音频适配器上的开 / 关 /MODE ( 模式 ) 按钮 然后松开 切换至免提音源 免提音源 LED 点亮 2. 设置您的手机 让它自动检测蓝牙设备 详细信息请参阅您的手机的说明文档 3. 在您的手机上出现的蓝牙设备列表中选择 CB2500 Creative 4. 在提示输入 passkey 时 在手机上按 0000 然后选择确定 免提音源 LED 闪烁表明设备已经匹配并连接 连接耳机 将提供的耳机连接到音频适配器的耳机接口 然后按图 3 所示戴上耳机 图 3...
  • Page 18 Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 17 Wednesday, June 29, 2005 10:58 AM 使用音频适配器 • 手机来电时音频适配器鸣叫 • 如果您在通过音频适配器听音乐时手机来电 音乐声将停止 您将听到铃声 以下表格显示如何在音频适配器上完成一般操作 任务 操作 按数字音频播放机上的播放按钮 有关使用数字音频播放机的详细信息 聆听音乐 请参阅数字音频播放机的说明文档 拨打电话 用手机拨打电话号码 接通后 使用音频适配器的麦克风讲话 应答来电 / 结束通话 按开 / 关 /MODE ( 模式 ) 按钮 来电时按住开...
  • Page 19 Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 18 Wednesday, June 29, 2005 10:58 AM 一般规格说明 蓝牙版本 Bluetooth 2.4 GHz Class 2 Radio 支持长达 10m 半径内的传输 根据环境不同有所差异 支持的蓝牙配置文件 Advanced Audio Distribution A2DP Handsfree Headset 采样频率 立体声音源 48KHz 立体声音源 8KHz 频率响应 20Hz 至 20KHz 信噪比...
  • Page 20 Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 19 Wednesday, June 29, 2005 10:58 AM 常见问题 我无法将音频适配器与蓝牙设备匹配 尝试以下解决方案 • 请确保音频适配器中的电池电量充足并正确放入 • 关闭音频适配器和蓝牙设备 然后使它们距离 1 米以内 再次打开 • 请确保在匹配时周围 10 米之内没有其它蓝牙设备 我能把音频适配器与掌上电脑 PDA 配合使用吗 可以 您能够将音频适配器与支持 A2DP 的 PDA 配合使用 有关蓝牙配置文件的 详细信息 请参见 PDA 的用户指南 使用音频适配器时与蓝牙设备之间的最大距离是多少...
  • Page 21 Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 20 Wednesday, June 29, 2005 10:58 AM 音频适配器会与电脑或车载电子设备互相干扰吗 ? 与这些设备距离较近时使用音频适配器不应产生干扰 关于国际蓝牙标准的详情 可访问 www.bluetooth.com 在下雨时或淋浴时能佩戴或使用音频适配器和音频发射器吗 音频适配器和音频发射器不具备防水性能 浸湿音频适配器和音频发射器可能导致 永久性损害 请保留此文档 以备今后参考...
  • Page 22 注册您的产品 可以保证您获得最适宜的服务和产品支持 您可以在安装时注册产 品 也可以访问 www.creative.com/register 进行注册 请注意产品保修不取决于产品是否注册 © 2005 Creative Technology Ltd. 版权所有 本文件中的信息如有变化 恕不另行通知 本文件中的信息不代表 Creative Technology Ltd. 的承诺 未经 Creative Technology Ltd. 的事先书面许可 任何机构或个人不得以任何形 式或方式随意复制或传播此手册内容 包括电子文本或机器复印 影印件和录音 蓝牙是 Bluetooth SIG, Inc., USA 的注册商标 本文中提及的所有其它产品均为其各自所有者的商标或注册商标 在此予以认同 所有技术规格如 有变动 恕不另行通知 实际内容可能与图示略有不同...
  • Page 23 Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 22 Wednesday, June 29, 2005 10:58 AM 安全信息 请参考以下信息 正确使用产品 减少触电 短路 火灾 听力损坏或其它事故发 生的几率 使用不当可能使您的产品失去保修服务 有关 Creative 客户支持服务和保修的详细 信息请访问 www.europe.creative.com/support • 不要拆卸或自行维修产品 所有相关服务应交与 Creative 或授权的维修代理 • 不要将产品或电池放置在 0°C 至 45°C 32°F 至 113°F 范围之外的环境中...
  • Page 24 Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 23 Wednesday, June 29, 2005 10:50 AM Creative Wireless Audio Adapter CB2500 麥克風 耳機連接埠 領夾 電源 / 藍 增大音 降低音 芽 LED 量按鈕 量按鈕 立體聲源 開 / 關 / MODE ( 開 / 關按 模式 ) 按...
  • Page 25 Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 24 Wednesday, June 29, 2005 10:50 AM 使用入門 在您的音效配接器與音效發射器或行動電話建立對應連接時,請確保裝置之間的距 離在 1 米 (3.3 英尺 ) 以內。 在音效配接器與音效發射器之間建立對應連 接 將㆒節 AAA 電池插入音效配接器的電池匣內,如圖 1 ㆗所示。 圖 1 同樣,將㆒節 AAA 電池插入音效發射器的電池匣內。 在音效配接器㆖,按住開 / 關 /MODE ( 模式 ) 按鈕,直到 LED 亮起為止。...
  • Page 26 Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 25 Wednesday, June 29, 2005 10:50 AM 在音效發射器㆖,按住開 / 關按鈕,直到電源 / 藍芽 LED 亮起為止。 如果音效發 射器與音效配接器分開對應連接的時間超過兩分鐘,音效發射器將自動關閉。 如果音效配接器㆖的立體聲源 LED 和音效發射器㆖的電源 / 藍芽 LED 閃爍, 說明裝置已經建立了對應連接。 • 當音效配接器正在使用時,任意時刻都只有㆒個音源 LED 亮起,即使是兩個裝置 都已經與您的音效配接器建立了對應連接也是這樣。 • 如果音效配接器或音效發射器的電池電量過低,對應的 LED 會按固定的時間間隔 閃動兩次。 您可以在具備藍芽功能的 PDA 或相容的電腦㆖聆聽立體聲音樂,方法是不使用音效 發射器,在裝置與音效配接器之間建立對應連接,這要求您的...
  • Page 27 您的行動電話必須支援 Bluetooth Handsfree Profile (HFP) 或 Headset Profile (HSP), 以便能與音效配接器的免持音源建立對應連接。 詳情請參閱您的行動電話的相關文 件。 在音效配接器㆖,按開 / 關 /MODE ( 模式 ) 按鈕,然後放開,切換到免持聲源 LED 。 免持聲源 LED 亮起。 將行動電話設定為自動偵測藍芽裝置。 詳情請參閱您的行動電話的相關文件。 在您的行動電話㆖,在出現的藍芽裝置清單㆗選擇 CB2500 Creative。 在提示要求您提供 passkey 時,在行動電話㆖按 0000,然後選擇確定。 如果免持 聲源 LED 閃動,說明裝置已經建立了對應連接。 連接耳機 將提供的耳機接到音效配接器的耳機連接埠,然後按圖 3 所示的方式佩戴耳機。 圖 3...
  • Page 28 Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 27 Wednesday, June 29, 2005 10:50 AM 使用音效配接器 • 當您的行動電話有呼入的電話時,音效配接器將發出嗶嗶聲。 • 當您正在透過音效配接器聆聽音樂時,若有呼入的電話,音量將被靜音,您會聽 到電話鈴聲。 ㆘表說明了如何在音效配接器㆖執行㆒般的工作。 功能 動作 按數位音樂播放機㆖的播放按鈕。 關於使用數位音樂播放機的詳情,請 聆聽音樂 參閱它的相關文件。 打電話 用行動電話撥㆒個號碼。 接通後,用音效配接器的麥克風通話。 按開 / 關 /MODE ( 模式 ) 按鈕,然後放開。 接聽 / 掛斷電話 在您接聽呼入的電話時,按住開 / 關 /MODE ( 模式 ) 按鈕。 拒接電話...
  • Page 29 Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 28 Wednesday, June 29, 2005 10:50 AM ㆒般規格說明 藍芽版本 藍芽 2.4 GHz Class 2 廣播,範圍 10 米 ( 根據實際環境而定 ) 支援藍芽設定檔 Advanced Audio Distribution ( A2DP ) Handsfree ( HFP ) Headset ( HSP ) 取樣率...
  • Page 30 Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 29 Wednesday, June 29, 2005 10:50 AM 常見問題 我無法建立音效配接器與藍芽裝置之間的對應連接 嘗試執行㆘列各項: • 確保音效配接器的電池是新的並已正確插入。 • 關閉音效配接器和藍芽裝置,然後將它們放在相距㆒米以內的㆞方,然後再將它 們打開。 • 在建立對應連接時,確保 10 米內沒有其他的藍芽裝置。 我能將音效配接器用於 PDA 嗎? 可以,支援 A2DP 的 PDA 均可使用音效配接器。 關於藍芽設定檔的詳情,請參考您 的 PDA 的使用者指南。 使用音效配接器時,與藍芽裝置的最遠距離是多遠? 在使用音效配接器和藍芽裝置時,請確保兩者的距離在 10 米 ( 32.8 英尺 ) 之內。 在 音效配接器與藍芽裝置之間沒有障礙物...

Table of Contents