日本語
警告
重要 お使いになる前にこれらの注意事項をよくお読みくだ
さい。後でお読みいただくために、取扱説明書を大切に保
管してください。
警告 お子様に必ず付き添い、目を離さないでください。
警告 お使いになる前にすべてのロック装置が掛かっている
ことをお確かめください。
警告 ケガを避けるため、製品を折りたたんだり、広げた
りする際は、お子様が近くにいないことをお確かめくださ
い。
警告 お子様を製品で遊ばせないでください。
警告 Joolz Geo² のシートユニットは生後 6 か月未満の
お子様には適していません。
警告 必ずシートベルトを使用してください。
警告 お使いになる前に、ベビーベッド、シートまたはカー
シートユニット装着装置が正しくかみ合っていることをお
確かめください。
警告 本製品は走りながら押したり、滑らせることには適
していません。
警告 Joolz Geo² ベビーベッドとシートユニットおよび
Joolz Geo²
ベビーカーは、必ず同じ製品シリーズ
同士の組み合わせでお使いください。
警告 別のマットレスを追加してお使いにならないでくださ
い。
警告 Joolz Geo² のベビーカーの側面または操作レバーに
力を加えると、安定性が損なわれます。
警告 Joolz Geo² のベビーベッドまたはシートユニットは
一人用です。
警告 Joolz の認定した本体シート、カーシート、交換部品
およびアクセサリーのみをお使いください。
警告 Joolz Geo² ベビーカーと組み合わされたカーシート
については、このシートは、ベビーベッドまたはベッドの
代わりとなるものではありません。Joolz Geo² ベビーカー
本体、ベビーベッドまたはベッドに取り付けてください。
警告 部品が損傷、摩耗または欠落している場合は、ベビー
カーをお使いにならないでください。
警告 ベビーカーを折りたたむ場合は、必ず、前部キャスタ
ーにスイベルロックをかけてください。ロックをかけない
とタイヤの邪魔になり、特に高温の環境では、変形につな
がることがあります。
警告 お子様を乗り降りさせるときは、必ずブレーキをかけ
てください。
警告 Joolz の提供するアクセサリー以外はお使いにならな
いでください。
警告 Joolz の提供または推奨する予備部品のみをお使いく
ださい。
instruction manual
Joolz Geo
106
2
jp
Need help?
Do you have a question about the Geo2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
We need to change the handle of our stroller due the damage. We bought the new one, but we dont know how, and no instruction .Many thank you
To replace the handle on a Joolz Geo2 stroller, note the following:
- The replacement handlebar is intended only to replace the damaged or worn leatherette/grip.
- It does not include mechanical or moving parts.
- The handlebar is riveted into the frame, so it cannot be replaced without a rivet tool or rivet gun.
- If you do not have access to a rivet tool or gun, you must contact a Joolz authorised repairer for replacement.
Therefore, replacing the handle requires specialized tools or professional service.
This answer is automatically generated