Frigidaire LT15Y User Manual
Frigidaire LT15Y User Manual

Frigidaire LT15Y User Manual

Up to 17kg

Advertisement

Available languages

Available languages

MANUAL DE INSTRUCCIONES/
USER MANUAL
Lavadora/WaSHING MaCHINE
MODELOS/MODELS
LT15Y, FWaB15M3ESPW, FWaB15M3EEPW, FWaB15M5EEPW
LT17Y, FWaB17M3ESPW, FWaB17M3EEPW, FWaB17M5EEPW

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Frigidaire LT15Y

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES/ USER MANUAL Lavadora/WaSHING MaCHINE MODELOS/MODELS LT15Y, FWaB15M3ESPW, FWaB15M3EEPW, FWaB15M5EEPW LT17Y, FWaB17M3ESPW, FWaB17M3EEPW, FWaB17M5EEPW...
  • Page 2 Bienvenido al mundo del manejo simple y sin Para Niños preocupaciones Evite accidentes. Después de desempacar a la Gracias por elegir Frigidaire como marca para su Lavarropas, mantenga al material de embalaje lavadora de ropas. fuera del alcance de los niños.
  • Page 3 para evitar accidentes con fuego o deformaciones Freno de Seguridad en las parte plásticas. Su Lavarropas posee una traba de seguridad en Estas lavadoras son para lavar ropas, toallas y la tapa para evitar accidentes. Esta traba solo se sábanas de uso doméstico. No las use para otro accionará...
  • Page 4 Instalación Eléctrica ATENCIÓN Para su tranquilidad, llame un servicio técnico Antes de conectar su Lavar- calificado para instalar su Lavarropas. Poderá ser ropas, verifique si la tensión cobrada una tarifa de instalación para este servicio. (voltaje) del tomacorriente donde se conectará la La- Retirada de Embalaje varropas es igual a la tensión Levante a la Lavarropas con...
  • Page 5 Presión de agua Cortes de energía Para garantizar una presión adecuada de llenado, Ocasionalmente, puede haber cortes de energía la altura mínima entre la base de la caja de agua y debido a tormentas eléctricas u otras causas. Des- la entrada de lavadora debe de ser de 2,4m. enchufe el cable de alimentación del tomacorriente cuando haya un corte de energía.
  • Page 6 Tecla Tecla Doble Enjua- Botón Programas Encender|Apagar de Lavado Tecla Avanzar Presione esta tecla Presione la tecla para Etapas Gire este botón para para encender a la La- que la Lavarropas escoger el programa Presione esta tecla varropas. La luz verde realice un enjuague deseado, de acuerdo para seleccionar las...
  • Page 7 Tecla Tecla Doble Enjua- Botón Programas Encender|Apagar de Lavado Tecla Avanzar Presione esta tecla Presione la tecla para Etapas Gire este botón para para encender a la La- que la Lavarropas escoger el programa Presione esta tecla varropas. La luz verde realice un enjuague deseado, de acuerdo para seleccionar las...
  • Page 8 Al seleccionar un “Programa de Lavado”, la Lavarropas automáticamente escogerá la Etapa de Lavado más adecuada. En este caso, el tiempo aproximado de duración de cada programa será conforme indicada en la figura abajo: 2h 03min 1h 08min 1h 26min 57min 58min 2h 40min...
  • Page 9 Programa Lava Tenis (modelo ATENCIÓN Especialmente desarrollado para lavar tenis. En el tiempo de duración de los programas, Procedimiento de lavado: no se consideró el tiempo necesario para 1. Retire los cordones llenar y drenar la Lavarropas, pues este del tenis. No es ne- tiempo depende de la presión de entrada de cesario retirar la plan- agua de la residencia.
  • Page 10 RECICLAJE DEL AGUA Función ECONOMÍA Para el mejor desempeño de su lavarropas, siga Esta función se utiliza cuando se desea reciclar el las instrucciones abajo. agua de lavado y/o de enjuague. Para activarla, Separe a las ropas blancas de las coloridas y presione la tecla “ECONOMÍA”.
  • Page 11 En el botón “Programas de Lavado”, seleccione Si quiere, utilice las el tipo de programa que desea ejecutar de opciones de lavado acuerdo con la ropa por lavar. Este botón se eligiendo la tecla: puede girar para cualquier lado. • DOBLE ENJUAGUE; • ECONOMÍA;...
  • Page 12 2. Remueva el dispensador dentro de la gaveta distri- buidora y lávelo. Parte Interna 3. Caso existe la necesidad, la parte interna también se Limpie la parte interna de la puede limpiar con la ayuda lavarropas por lo menos una de un cepillo pequeño.
  • Page 13 Asistencia al Consumidor Caso su Lavarropas presente algún problema de funcionamiento, verifique las probables causas y correc- ciones. Caso las correcciones sugeridas no sean suficientes, llame al Servicio técnico. Problema Probables Causas Correcciones El botón “Programas de Lavado” no está Posicione al indicador del botón en el correctamente posicionado.
  • Page 14 Problema Probables Causas Correcciones Se colocaron más de 20cm de la manguera Coloque a la manguera a un máximo de en la salida del desagüe. 20 cm en la salida del desagüe. Si la Lavarropas La manguera de salida de agua fue en- La manguera de salida de agua no se se Llena y Drena al mendada.
  • Page 15 Problema Probables Causas Correcciones La opción de lavado seleccionada no es permitida para el programa seleccionado, Si la luz verde de las por ejemplo: opciones de lavar- - programa Seda / Lana + opción Agua ropas no prende y la No accione esta opción de lavado para Caliente;...
  • Page 16 Eliminación de Manchas Es posible que determinadas manchas no se eli- minen con agua y jabón. Por tanto, aconsejamos • Siempre busque leer las recomendaciones de la- cuidados especiales antes del lavado. vado de la etiqueta de las ropas antes de lavarlas • Sangre: Enjuague con agua fría, aplique agua para que las mismas no se dañen.
  • Page 17 Peso de las Ropas La capacidad máxima de esta Lavarropas se refiere a una carga estándar de 15 kg o 17 kg, compuesta Estos símbolos son presentados en las etiquetas por sábanas, fundas de almohada y toallas de de las ropas con el objetivo de ayudar a seleccio- algodón, cuya composición, dimensión y peso son nar la mejor manera de tratarlas.
  • Page 18 PLACA DE TOMACORRIENTE INTERFAZ 8 (AZ) 1 (MR) 20 (CZ) 17 (AM) 4 (CZ) 15 (AZ) PLACA DE 21 (LI) 2 (MR) POTENCIA LID LOCK 10 (VM) 9 (AM) 22 (CZ) 12 (RS) 23 (RS) EV CALIENTE 11 (LI) 21 (LI) 13 (BR) 14 (LR) 19 (CZ)
  • Page 19 Tensión 127 V / 220 V 127 V / 220 V Peso líquido 47,1 kg 49,5 kg Dimensiones (alto x largo x ancho) 103 x 66 x 70 cm 103 x 66 x 70 cm Altura máxima con la tapa abierta 148 cm 148 cm Número de programa...
  • Page 20 Unplug the washing machine from the electric them in a safe place for future reference. Frigidaire socket during cleaning or maintenance. manufactures once again the best in regards to Never disconnect the washing machine from the appliances.
  • Page 21 to prevent fire accidents or deform plastic parts. Safety Brake This washing machine is developed for washing Your washing machine has a security lock on the lid clothes, towels and household sheets. Do not use to avoid accidents. This lock only operates during it for other purpose.
  • Page 22 Electric Installation WARNING For your tranquility, call a qualified service technician Before connecting your to install your washing machine. You may be be washing machine, check if charged an installation fee for this service. the voltage of the electric Unpacking socket where the washing Lift the washing machine with machine will be plugged...
  • Page 23 Water pressure Blackout To ensure a proper filling pressure, there must be a Occasionally there may be blackouts due to minimum height of 2,4 m between the base of the thunderstorms or other causes. Unplug the waterbox and the washing machine inlet. power cord from the electric socket when there is a blackout.
  • Page 24 ON|OFF Key Washing Programs Press this key to turn Knob the washing machine Double Rinse Key Turn this knob to ON. The green light Skip Cycle Key choose the desired will light. To turn the Press this button to program, according Press this key to select washing machine OFF, make an extra rinse.
  • Page 25 ON|OFF Key Washing Programs Press this key to turn Knob the washing machine Double Rinse Key Turn this knob to ON. The green light Skip Cycle Key choose the desired will light. To turn the Press this button to program, according Press this key to select washing machine OFF, make an extra rinse.
  • Page 26 When selecting a "Washing Program" the washing machine will automatically choose the most appropriate Wash Step. In this case, the approximate time duration of each program will be as indicated in the figure below: 1h 08min 2h 03min 57min 1h 26min 58min 2h 40min 1h 27min...
  • Page 27 Wash Sneakers Program ( kg model) WARNING It was specially developed for sneakers washing. In the duration of the programs was not Washing procedures: considered the time required to fill and 1. Remove the sneakers drain the washing machine, because this laces.
  • Page 28 WATER RECYCLING ECONOMY Function This function is used when you want to reuse the For best performance of your washing machine, water of washing and/or rinsing. To activate it, press follow the instructions below. the “ECONOMY” key. Sort laundey by color and fabric type. Unfold the clothes and put them piece by piece in The washing machine executes all the selected small piles, distributing them evenly around...
  • Page 29 Select in the Washing Programs knob the If desired, use the washing type of program you want to run according to options by pressing the the laundry to be washed. This button can be corresponding key: rotated to both sides. • DOUBLE RINSE;...
  • Page 30 2. Remove the dispenser from the inside of the drawer and wash it. Inside Part 3. If necessary, the inside can be cleaned with the help of Clean the inside of the washing a small brush. machine at least once a month. The pieces of the drawer can Put 1 liter of bleach in the drum.
  • Page 31 Customer Assistance If your washing machine has functioning problems, check the probable causes and corrections. If the suggested corrections are not sufficient, call the Service Center. Problem Probable Causes Corrections The "Washing Programs" knob is not Place the knob in the chosen program. positioned correctly.
  • Page 32 Problem Probable Causes Corrections It was placed more than 20 cm of the drain Place it at maximum of to 20 cm of drain hose in the drain outlet. hose in the drain outlet. If the washing machine fills and The outlet hose water was amended.
  • Page 33 Problem Probable Causes Corrections The washing option selected is not allowed If the green light of for the selected program, ex: Does not action this washing option to this the washing options - Program Silk/Wool + option Hot Water; program. doesn’t turn ON - Program Sneakers + option Hot Water and the key beeps...
  • Page 34 Stain Removal It is possible that certain stains are not removed with soap and water. It is therefore advisable special • Always try to check the washing recommendations care before washing. of the label of the clothes before washing them, • Blood: Rinse with cool water, apply oxygen water to not damage them.
  • Page 35 Weight of Clothes The maximum capacity of this washing machine refers to a standard load of 15 kg or 17 kg, These symbols appear on the labels clothing, to consisting of sheets, pillowcases and towels cotton, help in the selection of the the best way to treat whose composition, size and weight are specified them.
  • Page 36 WARNING Remove the power cord from the electric socket before performing any repair or maintenance to avoid the risk of electric shock. Failure to do so can result in serious injury or death.
  • Page 37 Voltage 127 V / 220 V 127 V / 220 V Net weight 47,1 kg 49,5 kg Dimensions (height × width × depth) 103 × 66 × 70 cm 103 × 66 × 70 cm Maximum height wiht lid open 148 cm 148 cm Number of programs...
  • Page 40 www.electrolux.com a99515101/a G0011587/002 Mar/16...

This manual is also suitable for:

Fwab15m3espwFwab15m3eepwFwab15m5eepw

Table of Contents