Download Print this page

Good Earth Lighting SE1095-BP2-02LF0-G Manual

Three head 2n1 security and area light

Advertisement

Quick Links

Warnings and Cautions / Avertissements et mises en garde / Advertencias y precauciones
Shut off power at the circuit breaker or fuse panel before removing the old fixture or installing the new one.
LEDs can be damaged by electrostatic discharge shock. Before installation, discharge yourself by touching a grounded bare metal surface to remove this hazard.
For electrical requirements, see fixture. Minimum 90° supply conductors. LEDs gradually emit less light over their lifetime.
DO NOT USE THIS FIXTURE WITH A DIMMING CIRCUIT.
If unsure if the electrical box is properly grounded, or the box is plastic and has no ground wire, or are unfamiliar with the methods of properly grounding fixture,
consult a qualified electrician.
Select the installation location carefully. Do not install in areas having pedestrian or motorized traffic, pools or bodies of water, or trees/bushes that move in the wind. All of
these may trigger the motion sensor security light and may be disruptive to the intended operation of the light. Do NOT install near other sources of light, as this can fool the
Dusk-to-Dawn sensor into thinking it is daylight.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by
the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Coupez l'alimentation au panneau central de disjoncteurs ou de fusibles avant de retirer l'ancien luminaire ou d'installer le nouveau luminaire.
Les luminaires à DEL peuvent être endommagés par les décharges électrostatiques. Avant l'installation, procédez à une décharge électrostatique de votre corps en touchant
une surface métallique nue reliée à la terre.
Pour connaître les exigences électriques, consultez l'étiquette sur le luminaire. Conducteurs d'alimentation d'au moins 90 °C. Les ampoules à DEL émettent progressivement
moins de lumière au cours de leur durée de vie.
N'UTILISEZ PAS CE LUMINAIRE SUR UN CIRCUIT AVEC GRADATEUR.
Si vous avez des doutes sur la mise à la terre de la boîte de sortie, ou sur la marche à suivre pour effectuer la mise à la terre du luminaire, ou si la boîte de sortie est en plastique
et qu'elle n'a pas de fil de mise à la terre, faites appel à un électricien qualifié.
Choisissez l'emplacement du luminaire avec précaution. N'installez pas le luminaire dans un endroit où il y a un passage de piétons ou de véhicules, des piscines ou des plans
d'eau ou bien des arbres et des buissons qui bougent avec le vent. Tous ces éléments peuvent activer le détecteur de mouvement du luminaire de sécurité et perturber le
fonctionnement normal du luminaire. N'installez PAS le luminaire à proximité d'autres sources de lumière, car le capteur crépusculaire est susceptible de confondre cette
lumière avec la lumière du jour.
Ce luminaire est conforme à l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Ce luminaire ne doit provoquer aucune
interférence nuisible; et (2) il doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un fonctionnement indésirable. Avertissement : Les modifications
apportées à ce luminaire qui ne sont pas expressément autorisées par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur de se servir de ce
luminaire. REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites pour un équipement numérique de Classe B en vertu de la Partie 15 des Règlements de la FCC.
Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement émet, utilise et peut
rayonner de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourrait causer des interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, il n'existe aucune garantie qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles pour
la réception de programmes à la radio ou à la télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant à plusieurs reprises l'équipement en question, l'utilisateur est
encouragé à corriger l'interférence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. Augmenter la distance entre
l'équipement et le récepteur. Connecter l'équipement à une prise de courant raccordée à un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. Consulter le détaillant ou
un technicien radio ou télévision expérimenté pour lui demander conseil.
Antes de retirar la lámpara vieja o instalar la nueva, corte la alimentación en el interruptor de circuito o el panel de fusibles.
Las LED pueden dañarse por una descarga electrostática. Antes de la instalación, realice una descarga usted mismo tocando una superficie de metal desnuda de puesta a
tierra para eliminar este riesgo.
Para conocer los requisitos eléctricos, fíjese en la lámpara. Conductores de electricidad para 90° mínimo. Las LED emiten cada vez menos luz durante su vida útil.
NO USE ESTA LÁMPARA CON UN CIRCUITO REGULADOR DE INTENSIDAD.
Si no está seguro de que la caja eléctrica tenga una puesta a tierra adecuada, si la caja es de plástico y no tiene una puesta a tierra o si no está familiarizado con los métodos
de puesta a tierra adecuados para la lámpara, consulte a un electricista calificado.
Seleccione con cuidado la ubicación de instalación. No instale en áreas que cuenten con circulación peatonal o vehicular, piscinas o cuerpos de agua, o con árboles o
arbustos que se muevan con el viento. Todos estos pueden activar la luz de seguridad con sensor de movimiento y pueden alterar el funcionamiento esperado de la luz.
NO instale cerca de otras fuentes de luz, ya que esto puede engañar el sensor anochecer-amanecer y hacerle creer que es de día.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia
perjudicial y (2) debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pudiese causar un funcionamiento no deseado. Advertencia: los cambios o
modificaciones a esta unidad que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autorización del usuario para utilizar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, conforme a la parte 15 de las Normas de la
FCC. Estos límites están concebidos para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo gener a, usa
y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las radiocomunicacio-
nes. Sin embargo, no hay garantía de que no vaya a ocurrir interferencia en una instalación específica. Si este equipo causa interferencia perjudicial para la recepción de radio
o televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes
medidas: Reoriente o reubique la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al circuito
al que el receptor esté conectado. Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.
Éclairage de sécurité et projecteur extérieur 2N1 à trois têtes
Hardware kit* / Trousse de quincaillerie*
/ Kit de aditamentos*
Light head
Tête d'éclairage
Foco de la lámpara
AA
x2
Wall plate
Plaque murale
Placa para pared
EE
x1
Sensor head
Tête du détecteur
*Actual hardware may differ from illustration
* La quincaillerie incluse peut être différente de l'illustration.
Foco del sensor
*Los aditamentos reales pueden diferir de los que se muestran en la ilustración.
Three Head 2N1 Security and Area Light
Luz de seguridad y de área de tres cabezales 2N1
Model / Model / Modelo #:SE1095-BP2-02LF0-G, SE1095-WH3-02LF0-G
BB
CC
x2
x1
FF
GG
GND
x1
FRONT
x1
(Page 2)
(Page 3)
(Página 4)
Required
Nécessaire
Obligatorio
DD
x1
Silicone
Silicone
Silicona

Advertisement

loading

Summary of Contents for Good Earth Lighting SE1095-BP2-02LF0-G

  • Page 1 Éclairage de sécurité et projecteur extérieur 2N1 à trois têtes (Page 3) Luz de seguridad y de área de tres cabezales 2N1 (Página 4) Model / Model / Modelo #:SE1095-BP2-02LF0-G, SE1095-WH3-02LF0-G Hardware kit* / Trousse de quincaillerie* Required / Kit de aditamentos* Nécessaire...
  • Page 2: Area Light

    Installation For Round Surface Mount Electrical Boxes Installation For Recessed Electrical Boxes AA/BB AA/BB GG x1 FF x1 FF x1 Pull supply wires out of the electrical box. Using machine screws (AA or BB), secure mounting strap (FF) to the electrical box. Ensure the side marked “FRONT” is facing out.
  • Page 3 Installation sur une boîte de sortie ronde en surface Installation sur une boîte de sortie encastrée AA/BB AA/BB GG x1 FF x1 FF x1 Tirez les fils d’alimentation hors de la boîte de sortie. À l’aide des vis mécaniques (AA ou BB), fixez le support de fixation (FF) sur la boîte de sortie. Assurez-vous que la face portant la mention FRONT (AVANT) est visible.
  • Page 4 Instalación de cajas eléctricas redondas montadas en la superficie Instalación de cajas eléctricas empotradas AA/BB AA/BB GG x1 FF x1 FF x1 Jale los conductores del suministro hacia fuera de la caja eléctrica. Con los tornillos para metal apropiados (AA o BB), fije la placa de montaje (FF) a la caja eléctrica. Asegúrese de que el lado con la marca “FRONT”...
  • Page 5 MODE TIMER MINUTES SWITCH WALL SWITCH SENSITIVITY SWITCH Test mode. Test area. Any setting. Manual “ON” mode. Timer area. Toggle the wall switch OFF and ON within Any setting. two seconds. PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Light does not come on at night when 1.
  • Page 6 (IV) directly, or indirectly related to the sale, use, or repair of the product. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Good Earth Lighting® 1400 East Business Center Drive, Ste. 108 Mount Prospect, IL 60056 Printed in China Good Earth Lighting –...

This manual is also suitable for:

Se1095-wh3-02lf0-g