Mise En Place De La Canette - Singer HD-110 Instruction Book

Singer sewing machine user manual
Hide thumbs Also See for HD-110:
Table of Contents

Advertisement

Step 3
• Raise needle out of fabric.
• Turn buttonhole dial to the buttonhole symbol
(3) for the third step.
• Stitch up to point (5).
Step 4
• Raise needle out of fabric.
• Turn buttonhole dial to the buttonhole symbol
(4) for the fourth step.
• Make at least four stitches, ending at point (6).
• Raise presser foot and remove garment from
machine.
• Clip thread ends.
• Carefully cut buttonhole opening with a seam
ripper or small, sharp scissors.
Balancing the buttonhole
On some kinds of fabrics, there may be a
difference in the density of the stitches on the
right or the left side of the buttonhole.
This is easily adjusted by turning the balance
knob
(1)
, in the center of the stitch length dial to
balance the density of the stitching.
A very slight turn of the dial will produce a
noticeable change.
• If the stitches on the right side of the
buttonhole
( I )
are too open, turn the balance
dial slightly to the right, until the density of the
stitches increases.
• If the stitches on the left side of the buttonhole
( II )
are too open, turn the balance slightly to
the left, until the density of the stitches
increases.
After the buttonhole has been made and the
balance has been alterated, return the balance
dial back to its neutral position after all the
buttonholes on the garment have been sewn.
68
Tiempo 3
Tiempo 3
• Saque la aguja del tejido.
• Saque la aguja del tejido.
• Gire el mando de ojales hacia el símbolo (3)
• Gire el mando de ojales hacia el símbolo (3)
para realizar el tercer tiempo.
para realizar el tercer tiempo.
• Cosa hasta el punto (5).
• Cosa hasta el punto (5).
Tiempo 4
Tiempo 4
• Saque la aguja del tejido.
• Saque la aguja del tejido.
• Gire el mando de ojales hacia el símbolo (4)
• Gire el mando de ojales hacia el símbolo (4)
para realizar el cuarto tiempo.
para realizar el cuarto tiempo.
• De un mínimo de cuatro puntadas,
• De un mínimo de cuatro puntadas,
terminando en el punto (6).
terminando en el punto (6).
• Levante el prensatelas y quite la prenda de la
• Levante el prensatelas y quite la prenda de la
máquina.
máquina.
• Corte los extremos de los hilos.
• Corte los extremos de los hilos.
• Corte el ojal con cuidado, abriéndolo con un
• Corte el ojal con cuidado, abriéndolo con un
descosedor o con unas tijeras pequeñas y de
descosedor o con unas tijeras pequeñas y de
punta aguda.
punta aguda.
Nivelación de ojales
Nivelación de ojales
En algunos tipos de tejidos, puede producirse
En algunos tipos de tejidos, puede producirse
una diferencia en la densidad de los puntos bien
una diferencia en la densidad de los puntos bien
en el lado derecho o en el izquierdo del ojal.
en el lado derecho o en el izquierdo del ojal.
Esta diferencia se ajusta fácilmente girando el
Esta diferencia se ajusta fácilmente girando el
botón
botón
(1)
(1)
situado en el centro del dial de
situado en el centro del dial de
longitud del punto, para nivelar la densidad del
longitud del punto, para nivelar la densidad del
punto.
punto.
Un giro muy ligero del botón, producirá un
Un giro muy ligero del botón, producirá un
cambio notable.
cambio notable.
• Si los puntos del lado derecho del ojal
• Si los puntos del lado derecho del ojal
están demasiado abiertos, gire el botón
están demasiado abiertos, gire el botón
ligeramente hacia la derecha, hasta que
ligeramente hacia la derecha, hasta que
aumente la densidad de los puntos.
aumente la densidad de los puntos.
• Si los puntos del lado izquierdo del ojal
• Si los puntos del lado izquierdo del ojal
están demasiado abiertos, gire el nivelador
están demasiado abiertos, gire el nivelador
ligeramente hacia la izquierda, hasta que la
ligeramente hacia la izquierda, hasta que la
densidad de los puntos aumente.
densidad de los puntos aumente.
Después de haber realizado el ojal y de haber
Después de haber realizado el ojal y de haber
alterado el nivelador, gire el botón nivelador a su
alterado el nivelador, gire el botón nivelador a su
posición neutra, después de haber completado
posición neutra, después de haber completado
todos los ojales de la prenda.
todos los ojales de la prenda.
(I)
(I)
(II)
(II)
Mise en place de la
canette
Pour mettre en place la canette, faites comme
suit:
• Relevez le pied presseur.
• Relevez l'aiguille en position haute.
• Ouvrez la plaque glissière et retirez la canette
vide.
1. Tirez 10 cm de fil de nouvelle canette et posez
la canette dans son support comme illustré.
2. En maintenant en place la canette, tirez le fil
dans le cran (1) dans la fente (2) sur la gauche.
2 1
3. Tirez quelques centimètres de fil en diagonale
et vers l'arrière de la machine.
4. Pendant que vous tenez le fil à l'extérieur,
fermez la plaque glissière pour que le fil se
situe dans la fente entre la plaque glissière et la
plaque à aiguille.
• Suivre les instructions pour remonter le fil de
canette page 27.
21

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents