Page 1
Power 24-3500 Bedienungsanleitung (Deutsch) Operating Manual (English)
Page 3
In Verbindung mit unseren Cruise R / T Außenbordern liefert die Batterie jede Menge digitale Informationen, die Sie über das Display im Ferngashebel/ in der Pinne des Cruise ablesen können. Haben Sie keinen Torqeedo Cruise, können Sie die Informa- tionen über den separat erhältlichen Power Batteriemonitor ablesen.
3.1 Lieferumfang......................13 3.2 Übersicht Bedienelemente und Komponenten ........... 13 4. Inbetriebnahme ......................... 14 4.1 Ein- und Ausschalten der Power 24-3500 ............15 4.2 Verbindungen Power 24-3500 mit Cruise Außenbordern ........16 4.3 Inbetriebnahme mit anderen Verbrauchern – einzelne Batterien ..... 16 4.4 Inbetriebnahme mit anderen Verbrauchern –...
Page 5
6.1 Reinigung ....................... 25 6.2 Lagerung ........................ 25 7. Wartung ..........................26 7.1 Wartung durch Benutzer ..................26 7.2 Wartung durch Torqeedo Service ................ 26 8. Zubehör ..........................27 9. Außerbetriebnahme des Produkts / Entsorgungshinweis..........27 10. Garantiebedingungen ....................28 10.1 Garantieumfang.....................
Wasser stehen. Hierdurch werden Risiken für Kurzschlüsse bei defekten Gehäusen vermieden. • Sichern Sie die Power 24-3500 vor Verrutschen und Kippen. Installieren Sie die Batterie nur waagerecht, mit den Griffen nach oben. • Laden Sie die Batterie vor der ersten Inbetriebnahme vollständig auf, um die Kalibrie- rung des Ladezustandes durchzuführen.
Page 7
- Bei Lithium-Batterien treten im Fall einer falschen Verschaltung wesentlich höhere Kurzschlussströme auf als bei Bleibatterien. Zwar ist die Power 24-3500 intern gegen hohe Ausgleichsströme abgesichert, dennoch empfehlen wir dringend, die Verschal- tung verschiedener Power 24-3500 Batterien durch Fachpersonal durchführen zu lassen.
Page 8
Batterie. Nachfolgend finden Sie eine Auswahl der wichtigsten Hinweise zur Handhabung der Power 24-3500. Bitte beachten Sie neben diesen Hinweisen die gesamte Bedienungsanlei- tung, um Schäden an Ihrer Batterie zu verhindern. • Verwenden Sie keine Verbraucher, die mehr als 180 Ampere aus einer Batterie ziehen (bei Nennspannung entspricht dies 4.660 Watt).
2. Gesetzliche vorgeschriebene Angaben 2.1 Identifizierung und technische Daten Das Typenschild mit der vollständigen Produktbezeichnung befindet sich an der in der Abbildung angezeigten Stelle. Datum für Inspektion oder Entsorgung Seriennummer Batterie Ident-Code (in der Batterie-Elektronik hinterlegt)
Page 10
Typische Lagerzeit bei 1 Jahr (Ausgeschaltete Batterie) 50% Ladung Max. Verbindungen 2S8P oder 1S16P Für größere Batteriebänke Rücksprache mit Torqeedo erforderlich Max. Schnellladerate 100 A Ladezeit < 1,2 Stunden Schutzklasse IP 67 Wasserdicht, kann in 1 Meter Tiefe für 30 Minuten...
Page 11
Batteriezusammensetzung Anzahl der Zellen Zellgehäuse Stahlzylinder Sicherheits- zellen Kapazität pro Zelle 2,875 Ah Nennspannung pro Zelle 3,76 V Zellverbindung 7s48p Batterie-Managment-System und Sicherheit Ein-/Ausschalter Über Cruise R / T Motoren oder Ein-/Ausschalter Zell-Balancing Erhöht die Lebensdauer der Batterie Hochstrom- und Kurzschluss- 4-Stufen-Sicherheits-Abschalt-Mechanismus zum Schutz Schutz gegen Kurzschlüsse und Überstrom...
Page 12
* Reversibler Schutzmodus: Einige Werte sind wie angegeben über einen reversiblen Schutzmodus abgesichert. Bei Betrieb außerhalb der vorgegebenen Wertebereiche schaltet sich die Batterie automatisch ab. Hierbei handelt es sich nicht um einen Defekt. Sobald die Werte wieder im vorgegebenen Bereich sind, kann die Batterie erneut eingeschaltet werden.
3. Ausstattung und Bedienelemente 3.1 Lieferumfang Zum vollständigen Lieferumfang Ihrer Batterie Power 24-3500 gehören folgende Teile: • Batterie • M12 Muttern mit Beilegscheiben • Datenkabel • Bedienungsanleitung mit Garantiekarte • Verpackung 3.2 Übersicht Bedienelemente und Komponenten Datenbuchsen Griff Wassersensor Minuspole...
• An den Kontakten können Spannungen bis zu 60 V anliegen. Vermeiden Sie Kontakt mit den Händen. • Sichern Sie die Power 24-3500 vor Verrutschen und Kippen. Installieren Sie die Batterie nur waagerecht, mit den Griffen nach oben. • Vermeiden Sie es unbedingt, bei Arbeiten an oder in der Nähe von Batterien metallischen Schmuck zu tragen.
4.1 Ein- und Ausschalten der Power 24-3500 Einschalten: Bei Betrieb mit dem Cruise Außenborder: Zum Einschalten der Batterie den Ein-/Aus- schalter am Display von Ferngas oder Pinne kurz drücken. Bei Betrieb mit anderen Verbrauchern: Hierzu benötigen Sie den Ein-/ Ausschalter für die Power 26 -104.
• Legen oder stellen Sie nichts auf die Batterie. Ein-/Ausschalter Wenn Sie die Power 24-3500 nicht mit einem Cruise R / T Außenborder betreiben, benötigen Sie zum Aktivieren und Deaktivieren der Batterie einen Ein-/Ausschalter. Dieser ist als Zubehör (Artikel Nr. 2304-00) erhältlich.
Page 17
Diese liegt dem Schalter bei und ist auch unter www.torqeedo.com/downloads/be- dienungsanleitungen einsehbar. Wenn eine Batteriebank von zwei oder mehr Power 24-3500 Batterien installiert wird, muss die Minusbrücke immer an derjenigen Batterie befestigt werden, an der sich das Minuskabel des Außenborders befi ndet.
Brand- und Verletzungsgefahr entstehen. 4.4.2 Parallelverschaltungen Die parallele Verschaltung der Power 24-3500 erfolgt, wie üblich, indem Plus- und Minus- pole der Batterien miteinander verbunden werden. Die nachstehende Abbildung zeigt eine Parallelverschaltung von 2 Batterien (1S2P Verschaltung). In gleicher Weise können mehrere Batterien parallel miteinander verschaltet werden.
Verbraucher 4.4.3 Serielle Verschaltungen Die serielle Verschaltung von 2 Batterien Power 24-3500 erfolgt, wie üblich, indem ein Plus- und ein Minuspol der Batterien miteinander verbunden werden. Der Verbraucher wird dann an den Pluspol der einen Batterie und den Minuspol der zweiten Batterie ange- schlossen.
Page 20
Zur Vergrößerung der Kapazität der Batterieversorgung können mehrere Paare seriell verschalteter Power 24-3500 parallel miteinander verbunden werden. Die nachstehende Abbildung zeigt 2 seriell verschaltete Batterien, die mit einem weiteren Paar seriell ver- schalteter Batterien parallel verbunden wurden (2S2P Verbindung). In gleicher Weise kön- nen bis zu 8 Paare seriell verschalteter Batterien parallel miteinander verbunden werden.
4.4.4 Montage des Ein-/Ausschalters im Bankbetrieb Im Bankbetrieb wird der Ein-/Ausschalter wie nachfolgend dargestellt montiert. Verbraucher Datenkabel Stromkabel...
• Schützen Sie während des Ladevorgangs das Ladegerät und die Batterie vor Wasserkontakt. • Beachten Sie die Bedienungsanleitung des Ladegerätes. • Für die Verbindung der Power 24-3500 mit einem Solar-Ladegerät verwenden Sie bitte nur von Torqeedo vertriebene oder explizit zugelassene Solar-Laderegler.
(schwarz) (rot) 5.3 Ladebetrieb bei parallel verschalteten Batterien Torqeedo empfi ehlt die Verwendung eines Ladegerätes pro Batterie. Es ist allerdings möglich, ein Ladegerät für maximal 2 parallel verschaltete Batterien zu verwenden. Die Ladezeit verdoppelt sich dadurch. 5.4 Ladebetrieb bei seriell verschalteten Batterien Bei seriell verschalteten Batterien muss jede Batterie mit einem eigenen Ladegerät...
Ladegerät Ladegerät Verbraucher 5.5 Ladebetrieb bei größeren Batteriebänken Auch hier empfi ehlt Torqeedo die Verwendung eines Ladegerätes pro Batterie. Es ist allerdings möglich, ein Ladegerät für maximal 2 parallel verschaltete Batterien zu ver- wenden. Die Ladezeit verdoppelt sich dadurch. Ladegerät Ladegerät...
6. Pflege und Lagerung Reinigung Zum Reinigen der Batterie können Sie alle handelsüblichen Reinigungsmittel, die für Kunststoffe geeignet sind, verwenden. Benutzen Sie zur Pflege der Polklemmen und Schraubverbindungen Kontaktöl. Lagerung • Trennen Sie alle Verbraucher von der Batterie • Bei der Einlagerung über einen längeren Zeitraum sollte die Batte- rie einen Ladestand von 20 - 40 % haben.
Alle 8 Jahre müssen - unabhängig von der Intensität der Benutzung - die Dichtheit der Batterie, der Zustand der Zellen, die Sicherheit des Systems sowie der Inhalt des Feh- lerspeichers durch den Torqeedo Service überprüft werden (Adresse auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung).
Power 24-3500 < 2 Stunden von 0 auf 100%, IP65 9. Außerbetriebnahme des Produkts / Entsorgungshinweis Die Power 24-3500 ist entsprechend der EG-Richtlinie 2002/96 gekenn- zeichnet. Diese Richtlinie regelt die Entsorgung von Elektro- und Elektro- nikgeräten zum nachhaltigen Schutz der Umwelt.
10. Garantiebedingungen 10.1 Garantieumfang Die Torqeedo GmbH, Friedrichshafener Straße 4a in D-82205 Gilching, Deutschland garantiert dem Endabnehmer eines Torqeedo Außenborders, dass das Produkt während des nachste- hend festgelegten Deckungszeitraumes frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Tor- qeedo wird den Endabnehmer von den Kosten der Beseitigung eines Material- oder Verarbei- tungsfehlers freihalten.
Die Einhaltung des nachfolgend beschriebenen Garantieprozesses ist Voraussetzung für die Erfüllung von Garantieansprüchen. Bevor der Versand von reklamierten Produkten an Torqeedo erfolgen darf, ist die Einsendung unbedingt mit dem Torqeedo Service abzustimmen. Die Kontaktaufnahme kann per Telefon, Mail oder postalisch erfolgen. Kontaktadressen befinden sich auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung.
11. EU-Konformitätserklärung Für das nachfolgend bezeichnete Erzeugnis 2106-00 – Power 24-3500 wird hiermit erklärt, dass es den grundlegenden Anforderungen entspricht, die in den nachfolgend bezeichneten Harmonisierungsrechtsvorschriften festgelegt sind: • RICHTLINIE 2014/30/EU DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit...
Page 32
Sendung kann ansonsten nicht angenommen werden) Vielen Dank für Ihre Kooperation, Ihr Torqeedo Service Torqeedo Service Gilching: service@torqeedo.com T +49 - 8153 - 92 15 - 126 F +49 - 8153 - 92 15 - 329 Deutschland / Europa: Sie finden den nächsten Service-Standort auf www.torqeedo.com unter Service Center...
Page 33
Europe & international: service_international@torqeedo.com T +49 - 8153 - 92 15 - 126 F +49 - 8153 - 92 15 - 329 A list of Certified Service Centres can be found under www.torqeedo.com, Service Center North America : service_usa@torqeedo.com T +1-815-444-8806 F +1-815-444-8807 A list of Certified Service Centers can be found under www.torqeedo.com, Service Center...
Page 35
Dear customer, we are delighted that you have opted for our battery concept. Power 24-3500 battery and integrated battery management system fully comply with state-of-the-art technology standards. It is protected against overcurrent, short-circuits, surge voltage on cellular level, excess load and total discharge. Single cell balancing makes sure that cells will always exhibit all the same charging level and thus the same ageing process.
Page 36
4. Startup ..........................46 4.1 How to switch on/off the Power 24-3500 ............. 47 4.2 Connecting Power 24-3500 to Torqeedo Cruise outboard motors ....48 4.3 Startup with third party equipment – individual batteries ........ 48 4.4 Startup with third party equipment – multiple batteries and battery banks ..50 4.4.1...
Page 37
6.1 Care ..........................57 6.2 Storage ........................57 7. Maintenance ........................58 7.1 Maintenance by user ..................... 58 7.2 Maintenance by Torqeedo service staff .............. 58 8. Accessories ........................59 9. Decommissioning / disposal ................... 59 10. Warranty conditions ....................... 60 10.1 Extent of warranty ....................
• Before the first use, charge the battery completely in order to calibrate the charge level readout. • The Torqeedo Power 24-3500 can only be stacked for storage, it must not be stacked in operation. • When connecting more than one Power 24-3500 battery to form a battery bank: - Batteries connected in series and in parallel must imperatively have the same state of charge.
Page 39
In case your skin or eyes have come into direct contact with electrolytes leaking from the battery, rinse them thoroughly with clear water. Immedi- ately contact a doctor. Contact Torqeedo service center for information upon disposal of the damaged battery.
Page 40
In the following, please find a selection of the most important instructions for operation of Power 24-3500 battery. Beside these, please also observe complete operating manual to prevent any damage to the battery. • Only use equipment that does not draw more than 180 amps from one battery (at nominal voltage corresponding to 4,660 watts).
2. Information required by law 2.1 Identification and technical data Please find type plate exhibiting complete product description at the spot shown in the figure. Date of inspection or disposal Serial Number Battery identification code (stored in the battery electronics)
Page 42
Typical storage time at 1 year 50% charge Max. Connections 2S8P or 1S16P For larger battery banks refer to Torqeedo Max. quick charge 100 A Charging time < 1.2 hours Protection class IP 67 Waterproof, can be submerged up to 1...
Page 43
Battery composition Number of cells Cell housing Steel cylinder safety cell Capacity per cell 2.875 Ah Nominal voltage per cell 3.6 V Cell connection 7s48p Battery management system and safety On-Off switch Cell-Balancing Increases the lifetime of the battery High current and short circuit 4 level safety cut-off mechanism to pro- protection tect against short circuit and overcurrent...
Page 44
Reversible protected mode* Some values are secured, as indicated, via a reversible protected mode. When operated beyond given value range, battery switches off automatically. This is not a malfunction. As soon as values are again within given range, battery may be turned on again. It will then be fully operable again.
3. Equipment and operating elements 3.1 Scope of supply Full scope of supply of Power 24-3500 battery comprises: • Battery • M12 nuts with washers • Data cable • Operating Manual with the warranty card • Packaging 3.2 Overview of operating elements and components...
• Absolutely avoid wearing metallic jewelry when working on or staying beside batteries. Do not place metallic tools on batteries either as this may induce court-circuits. Only use insulated tools. • The Torqeedo Power 24-3500 can only be stacked for storage, it must not be stacked in operation.
4.1 How to switch on/off the Power 24-3500 Turning on: For operation with the Cruise outboard motor: To switch on the Power 24-3500, shortly press ON/OFF switch on remote throttle or tiller display. Usage with other devices: Turning on with on/off-switch for Power 24-3500.
4.3 Startup with third party equipment – individual batteries • In case you don‘t use the battery with Torqeedo products and cable sets, please use suitable cable cross-sections for connecting the equipment (risk of fire).
Page 49
Please fi nd mounting details in ON/OFF switch operating manual which is included to the switch and also accessible under www.torqeedo.com. In case of using two or more batteries the negative bridge must be always connected to the most negative minus (the minus which is closest to the outboard minus).
In extreme cases even fire or injury may be the result. 4.4.2 Parallel connection Connect Power 24-3500 in parallel, as usual, by connecting positive and negative poles to each other. The following figure shows parallel connection of two batteries (1S2P connection).
Load 4.4.3 Serial connection Connect Power 24-3500 in series, as usual, by connecting one positive and one negative pole of batteries to each other. Equipment will then be connected to positive pole of fi rst and negative pole of second battery.
To increase capacity of battery supply, several pairs of serially connected Power 24-3500 batteries may be connected in parallel. The following drawing shows two serially con- nected batteries connected in parallel with a further pair of serially connected batteries (2S2P connection). In the same way, up to 8 pairs of serially connected batteries may be interconnected in parallel.
• Note instrcutions in charger operating manual. • Do not connect solar panels directly to Power 24-3500. • For connecting Power 24-3500 to a solar charger, please use only so- lar regulators either distributed or explicitly approved by Torqeedo. • Do not connect generators directly with Power 24-3500. Use a Torqeedo charger to charge Power 24-3500 from generator.
(red) 5.3 Charging operation for batteries connected in parallel Torqeedo recommends use of one charger per battery. However, one charger may be used for two batteries connected in parallel. Charging time will be twice as long. Charging operation for batteries connected in series...
Load 5.5 Charging operation of larger battery banks In this case, too, Torqeedo recommends the use of one charger per battery. However, one charger may be used for two batteries connected in parallel. Charging time will be twice as long.
6. Storage and care Care To clean the battery, use any usual customary cleaning agents suitable for synthetics. Use contact oil to keep pole terminals and screw connections in good condition. Storage • Disconnect all consumers from the battery. • When stored for a longer period of time, battery should have a residual charge of 20-40 %.
• In case the recharging of a totally discharged battery doesn‘t work any more, please take battery and charger to Torqeedo service for inspection (addresses on back of the present manual). 7. Maintenance Maintenance by user Please apply contact spray to contacts preferably always after use, but at least every six months.
Power 24-3500 from 0-100% in < 2 hours, waterproof to IP65 9. Decommissioning / disposal Power 24-3500 battery satisfies the provisions of Directive 2002/96/EC. Said directive rules dismissal of electric and electronic equipment for sustainable protection of the environment. Depending on the directive rules you may dispose of your battery at a municipal collecting point for its proper disposal.
10.1 Extent of warranty Torqeedo GmbH, Friedrichshafener Straße 4a, 82205 Gilching - Germany , guarantees the final purchaser of a Torqeedo outboard motor that the product is free from material and manufacturing faults during the period stated below. Torqeedo will indemnify the final purchaser for any expense to repair a material or manufacturing fault.
Before dispatching any apparently faulty goods, it is imperative to coordinate the delivery with Torqeedo Services. You can contact us by phone, email or mail. You can find the contact details on the back of this manual. Please understand that we are unable to deal with products of which we have not been notified and will therefore refuse to accept delivery.
11. EU declaration of conformity For the product shown below 2106-00 – Power 24-3500 We hereby state that it fulfi ls the principal requirements specifi ed in the following harmonisation legislation: • DIRECTIVE 2014/30/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 26 February 2014 on...
+1 – 847 – 444 88 07 All other countries Contact details of Service Centers are available under www.torqeedo.com in the “Service“ section. Das Original dieser Bedienungsanleitung wurde aus dem deutschen erstellt. The original version of the instruction manual was translated from the...
Need help?
Do you have a question about the Power 24-3500 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Will it damage the torqeedo power 24-3500 battery with a 350W for 26-104 charger plugged into an electrical outlet after it is fully charged?