Electrolux EC4201AOW User Manual

Hide thumbs Also See for EC4201AOW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EC4201AOW
EN
Chest Freezer
NO
Fryseboks
RU
Морозильный ларь
User Manual
Bruksanvisning
Инструкция по эксплуатации
2
15
28

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EC4201AOW

  • Page 1 EC4201AOW Chest Freezer User Manual Fryseboks Bruksanvisning Морозильный ларь Инструкция по эксплуатации...
  • Page 2: Table Of Contents

    9. TECHNICAL DATA...................14 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3 ENGLISH instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 4: Safety Instructions

    Do not use water spray and steam to clean the • appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use • neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. Do not store explosive substances such as aerosol •...
  • Page 5 ENGLISH • Do not change the specification of this • Before maintenance, deactivate the appliance. appliance and disconnect the mains • Do not put electrical appliances (e.g. plug from the mains socket. ice cream makers) in the appliance • This appliance contains hydrocarbons unless they are stated applicable by in the cooling unit.
  • Page 6: Operation

    3. OPERATION 3.1 Control panel High temperature alarm light FastFreeze switch and Alarm reset Power indicator light FastFreeze light 3.2 Switching on • to obtain the maximum coldness, turn the Temperature regulator towards A medium setting is generally the most suitable.
  • Page 7: Daily Use

    ENGLISH failure) is indicated by switching on of the Chest freezer can be placed Alarm light and sounding of buzzer. at -15°C but the user should The buzzer can be switched off by take care about the pressing the Alarm reset switch. thermostat setting if the appliance is assembled with During the alarm phase, don't place food...
  • Page 8: Hints And Tips

    4.3 Opening and closing the lid The numbers indicate storage times in months for the appropriate types of CAUTION! frozen goods. Whether the upper or Never pull the handle with lower value of the indicated storage time immense force.
  • Page 9: Care And Cleaning

    ENGLISH • The maximum quantity of food which • It is advisable to show the freezing in can be frozen in 24 hours is shown on date on each individual pack to the rating plate. enable you to keep tab of the storage •...
  • Page 10: Troubleshooting

    5. Switch on the appliance. 3. Leave the lid open , remove the plug from the defrost water drain and 6.3 Defrosting the freezer collect all defrost water on a tray. 4. When defrosting is completed, dry CAUTION! the interior thoroughly and refit the Never use sharp metal tools plug.
  • Page 11 ENGLISH Problem Possible cause Solution The appliance is noisy. The appliance is not sup‐ Check if the appliance ported properly. stands stable. Audible or visual alarm is The cabinet has been re‐ Refer to "High Tempera‐ cently switched on or the ture Alarm"...
  • Page 12 Problem Possible cause Solution Temperature is set incor‐ Refer to "Operation" chap‐ rectly. ter. The compressor does not This is normal, no error The compressor starts af‐ start immediately after has occurred. ter a period of time. pressing the FastFreeze, or after changing the tem‐...
  • Page 13: Installation

    ENGLISH 3. Connect the mains plug to the mains WARNING! socket. Do not remove the lamp 4. Open the lid. Make sure that the cover at the time of lamp comes on. replacement. Do not operate the freezer if the lamp cover is damaged or missing.
  • Page 14: Technical Data

    8.3 Ventilation requirements 2. Make sure that the clearance between the appliance and rear wall The airflow behind the appliance must be is 5 cm. sufficient. 3. Make sure that the clearance between the appliance and the sides 1. Put the freezer in horizontal position is 5 cm.
  • Page 15: Sikkerhetsinformasjon

    9. TEKNISKE DATA..................... 27 VI TENKER PÅ DEG Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt som bringer flere tiår med erfaring og innovasjon med seg. Genial og stilig, og den er designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at du får gode resultater hver gang du bruker den.
  • Page 16 1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og • oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke...
  • Page 17: Sikkerhetsanvisninger

    NORSK Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kun • nøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander. Ikke oppbevar eksplosive stoffer som spraybokser • med brannfarlig drivgass i dette produktet. Om strømledningen er skadet må den erstattes av •...
  • Page 18 • Ikke legg elektriske produkter (f. eks • Slå av produktet og trekk støpselet ut iskremmaskin) i produktet med mindre av stikkontakten før rengjøring og slik anvendelse er oppgitt av vedlikehold. produsenten. • Dette produktet inneholder • Vær forsiktig så du ikke forårsaker hydrokarbon i kjøleenheten.
  • Page 19: Bruk

    NORSK 3. BRUK 3.1 Betjeningspanel Alarmlys for høy temperatur FastFreeze-bryter og tilbakestilling av alarm Strømindikatorlampe FastFreeze-lampe 3.2 Slå på • drei termostatbryteren mot for å oppnå større kjøleeffekt. Vanligvis er middels innstilling mest passende. Likevel bør du huske på at temperaturen inne i produktet avhenger av følgende når du velger...
  • Page 20: Daglig Bruk

    Frysebokser kan plasseres lydsignal høres. ved -15 ° C, men brukeren Lydsignalet kan slås av ved å trykke på må holde øye med bryteren for tilbakestilling av alarmen. termostatinnstillingen hvis produktet er montert med Ikke legg mat inn i fryseren i løpet av en...
  • Page 21 NORSK 4.5 Frysekalender FORSIKTIG! Dersom det oppstår tining, Symbolene viser forskjellige typer f.eks. på grunn av frysevarer. strømbrudd, og hvis Tallene angir oppbevaringstider i strømmen er borte lenger måneder for de ulike frysevaretypene. enn den verdien som er Om det er den øvre eller nedre angitte oppført i tabellen over verdien for lagringstid som gjelder, tekniske egenskaper under...
  • Page 22: Råd Og Tips

    5. RÅD OG TIPS • Saftis som spises like etter at de er ADVARSEL! tatt ut av fryseseksjonen, kan Se etter i forårsake frostskader på huden. Sikkerhetskapitlene. • Det er lurt å merke hver enkelt pakke med innfrysingsdatoen, slik at du 5.1 Tips til frysing...
  • Page 23: Feilsøking

    NORSK 1. Slå av produktet. 2. Ta ut alle matvarene, pakk dem godt 2. Rengjør produktet og tilbehøret med inn i flere lag avispapir og legg dem varmt vann og nøytral såpe. på et kaldt sted. Rengjør pakningen på lokket nøye. 3.
  • Page 24 Feil Mulig årsak Løsning Produktet er støyintensivt. Produktet står ikke stødig. Kontroller at produktet står stabilt. Hørbar eller visuell alarm Kabinettet er nettopp slått Se etter i "Høy temperatur- er på. på og temperaturen i pro‐ alarm", og ta kontakt med duktet er fremdeles for nærmeste servicesenter...
  • Page 25 NORSK Feil Mulig årsak Løsning Temperaturen er innstilt Se kapittelet "Bruk". feil. Kompressoren starter ikke Dette er normalt, det har Kompressoren starter etter med en gang etter at du ikke oppstått noen feil. en viss tid. har trykket på FastFreeze, eller etter at temperaturen er endret.
  • Page 26: Montering

    4. Åpne lokket. Kontroller at lampen ADVARSEL! tennes. Ikke fjern lampedekselet ved utbytting. Ikke bruk fryseren dersom lampedekselet er skadd eller mangler. 1. Trekk støpselet ut av stikkontakten. 2. Skift den brukte pæren ut med en ny pære med samme effekt og som er spesielt beregnet på...
  • Page 27: Tekniske Data

    NORSK 8.3 Krav til ventilasjon 2. Påse at det er en avstand på 5 cm mellom produktet og veggen bak. Luftstrømmen bak produktet må være 3. Påse at det er en avstand på 5 cm tilstrekkelig. mellom produktet og sidene. 1.
  • Page 28: Сведения По Технике Безопасности

    8. УСТАНОВКА....................42 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ................43 МЫ ДУМАЕМ О ВАС Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы...
  • Page 29 РУССКИЙ руководством. Производитель не несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования. 1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями Данный прибор может эксплуатироваться детьми, •...
  • Page 30 1.2 Общие правила техники безопасности Прибор предназначен для домашнего бытового и • аналогичного применения, например: В сельских жилых домах; в помещениях, – служащих кухнями для обслуживающего персонала в магазинах, офисах и на других рабочих местах. Для использования клиентами отелей, мотелей...
  • Page 31: Указания По Безопасности

    РУССКИЙ 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 2.1 Установка 2.2 Подключение к электросети ВНИМАНИЕ! Установка прибора должна ВНИМАНИЕ! осуществляться только Существует риск пожара и квалифицированным поражения электрическим персоналом! током. • Удалите всю упаковку и вывинтите • Прибор должен быть заземлен. транспортировочные болты. •...
  • Page 32 2.5 Уход и очистка • Не помещайте в прибор электроприборы (например, мороженицы), если их ВНИМАНИЕ! производителем не указано, что Это может привести к подобное их применение повреждению прибора или допустимо. травмам. • Следите за тем, чтобы не • Перед выполнением операций по...
  • Page 33: Описание Работы

    РУССКИЙ • Не повреждайте часть узла охлаждения, которая находится рядом с теплообменником. 3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ 3.1 Панель управления Световой индикатор сигнализации Селектор функции FastFreeze и превышения температуры сброс звуковой сигнализации Индикатор включения Индикатор FastFreeze 3.2 Включение температуры, расположенного на панели управления. Чтобы...
  • Page 34: Ежедневное Использование

    перебоя в подаче электропитания) Морозильные лари могут указывает свечение сигнального устанавливаться в местах индикатора и выдача звукового с температурой -15°C, но сигнала. потребитель должен Звуковой сигнал можно отключить, уделить внимание нажав на кнопку отключения настройке температуры в сигнализации. случае если прибор...
  • Page 35 РУССКИЙ Процесс замораживания занимает 24 Вакуумный клапан облегчает часа: в течение этого времени не открывание крышки. добавляйте другие продукты для 4.4 Безопасный замок замораживания. 4.2 Хранение замороженных Морозильник оборудован продуктов специальным замком, предотвращающим случайное При первом включении прибора или запирание. Этот замок позволяет после...
  • Page 36: Полезные Советы

    На следующих иллюстрациях показано, сколько корзин помещается в различных моделях морозильников. Корзины задвигаются друг в друга. 4.6 Корзины для хранения 1061 Навешивайте корзины на верхний край морозильника (А) или ставьте их внутрь морозильника (В). Поворачивайте и фиксируйте ручки в...
  • Page 37: Уход И Очистка

    РУССКИЙ • убедиться, что продукты • После размораживания продукты индустриальной заморозки быстро портятся и не подлежат хранились у продавца в должных повторному замораживанию. условиях; • Не превышайте время хранения, • обеспечить минимальный интервал указанное изготовителем времени между приобретением продуктов. замороженных продуктов в магазине...
  • Page 38: Поиск И Устранение Неисправностей

    6.3 Размораживание канала для слива талой воды и соберите всю талую воду в морозильника поддон. 4. После завершения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ размораживания тщательно Никогда не используйте протрите внутренние поверхности острые металлические и установите пробку на место. инструменты для удаления 5. Включите прибор.
  • Page 39 РУССКИЙ 7.1 Что делать, если... Неисправность Возможная причина Решение Прибор не работает. Прибор выключен. Включите прибор. Вилка шнура питания не Как следует вставьте вставлена как следует в вилку шнура питания в розетку. розетку. Отсутствует напряжение Подключите прибор к в розетке электропита‐ другой...
  • Page 40 Неисправность Возможная причина Решение Помещенные в прибор Прежде чем положить продукты были слишком продукты на хранение, теплыми. дайте им остыть до ком‐ натной температуры. Неплотно закрыта кры‐ Проверьте, чтобы кры‐ шка. шка хорошо закрывалась, а уплотнитель не имел повреждений и был чи‐...
  • Page 41 РУССКИЙ Неисправность Возможная причина Решение Часто открывалась кры‐ Открывайте крышку толь‐ шка. ко по необходимости. Включена функция См. Главу «Функция FastFreeze. FastFreeze». Продукты, подлежащие Убедитесь, что внутри замораживанию, поме‐ прибора циркулирует хо‐ щены слишком близко лодный воздух. друг к другу. 7.2 Техническое...
  • Page 42: Установка

    8. УСТАНОВКА ВНИМАНИЕ! При работе за рамками См. Главы, содержащие данного диапазона у ряда Сведения по технике моделей могут безопасности. наблюдаться определенные проблемы с функционированием. 8.1 Размещение Надлежащая работа может Прибор можно устанавливать в сухом, быть гарантирована только хорошо вентилируемом помещении, в...
  • Page 43: Технические Данные

    РУССКИЙ 8.2 Подключение к несоблюдения вышеуказанных правил техники безопасности. электросети • Данный прибор соответствует Директивам ЕСС. • Перед включением прибора в сеть удостоверьтесь, что напряжение и 8.3 Требования к вентиляции частота, указанные в табличке с техническими данными, Необходимо обеспечить достаточную соответствуют...
  • Page 44 цифре года производства, вторая и третья цифры – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 73012345 означает, что изделие произведено на тридцатой неделе 2017 года. Изготовитель: Electrolux Appliances AB, St. Göransgatan 143, 105 45 Stockholm, Швеция Импортёр и уполномоченная изготовителем организация: ООО ”Электролюкс Рус”, Кожевнический проезд 1, 115114, Москва, тел.: 8-800-200-3589...
  • Page 45 РУССКИЙ...
  • Page 46 www.electrolux.com...
  • Page 47 РУССКИЙ...
  • Page 48 www.electrolux.com/shop...

Table of Contents