Download Print this page

Giordani Booster basic Owner's Manual page 11

2/3 - 15/36 kg

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
G
B
F
IORdANI
OOsTER
(3 - 12 ANS ENVIRON)
dE 15 À 36 KG
1.
Le rehausseur a été conçu pour être
utilisé sur les sièges de voiture à
l'aide des ceintures 3 points dont
elles sont équipées.
2.
Poser le rehausseur sur le siège de
la voiture.
3.
Faire passer la courroie abdominale
de la ceinture de sécurité sous les
accoudoirs. Faire passer la courroie
diagonale par-dessus l'épaule de
l'enfant et sous l'accoudoir pour le
groupe 2 (15-25 kg) ou par-dessus
l'accoudoir pour le groupe 3 (22-36
kg).
ATTENTION :
S'assurer que la
ceinture de sécurité soit en bon
état et ne s'effiloche pas.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
En cas de tâches légères nettoyer à
l'aide d'une éponge humide avec de
l'eau savonneuse, ou laver à la main
à 30° dans de l'eau savonneuse. Ne
pas utiliser de javel.
COMPOSITIONS
Structure :
Polypropylène/métal
Revêtement :
100% Polyester
DIMENSIONS
L : 40 cm ;
H : 38 cm ;
P : 21,5 cm.
AVERTISSEMENTS
N'installer le siège auto groupe 2-3
que sur un siège tourné vers l'avant
et muni d'une ceinture de sécurité
3 points.
Placer et installer les éléments
B
AsIC SIÈGE AUTO GR.2/3
rigides et les pièces en matière
plastique du dispositif de retenue
pour enfants de façon que, en condi-
tions d'emploi normales, elles ne se
bloquent pas sous un siège mobile
ou dans la portière du véhicule.
Tenir toutes les sangles qui fixent
le dispositif de retenue au véhicule
tendues. S'assurer en outre qu'elles
ne soient pas entortillées.
S'assurer que la sangle entrejambes
se trouve le plus bas possible pour
maintenir le bassin en position opti-
male.
Remplacer le dispositif s'il est sou-
mis à des sollicitations violentes en
cas d'accidents.
Modifier le dispositif ou le compléter
avec des éléments supplémentaires
de quelque type que ce soit sans
autorisation préalable de la part
de l'autorité compétente ou sans
suivre scrupuleusement les instruc-
tions d'installation du producteur du
dispositif de retenue pour enfant
constitue une source de danger
potentiel.
Tenir le siège auto à l'abri des rayons
du soleil pour éviter que l'enfant ne
se brûle.
Ne pas laisser l'enfant sans sur-
veillance dans un dispositif de rete-
nue pour enfants.
Bien fixer les bagages ou autres
objets susceptibles de provoquer
des contusions ou des blessures à
l'occupant du siège auto en cas de
choc.
Ne pas utiliser le dispositif de rete-
nue pour enfants sans son revête-
ment.
Ne pas remplacer le revêtement par
un autre que celui conseillé par le
20
producteur car il joue un rôle actif
dans le fonctionnement du dispositif
de retenue.
En cas de doute sur l'installation
et l'utilisation correcte du siège
auto, se mettre en contact avec le
producteur du dispositif de retenue
pour enfants.
N'installer le système de retenue
pour enfants que sur des sièges
classés en catégorie "universel"
dans la notice d'instructions du
véhicule.
Ne pas utiliser d'autres points de
contact de soutien que ceux décrits
dans les instructions et marqués sur
le système de retenue.
Préférer une installation sur les
sièges arrières, même quand le code
de la route autorise l'installation sur
le siège passager avant.
S'assurer que la ceinture de sécurité
du véhicule soit attachée.
S'assurer qu'il n'y a pas de restes
de nourriture ou d'autres matières
dans la boucle du harnais ou dans
le dispositif de réglage central.
L'hiver, ne pas faire porter de vête-
ments trop volumineux à l'enfant
quand il est dans le siège auto.
Ce siège auto est un dispositif de
retenue "universel" pour enfants.
Certifié aux normes du règlement
N°44/04, il est adapté à l'utilisation
dans les véhicules et compatible
avec la plupart (sauf exceptions)
des sièges de voiture.
La compatibilité totale est garan-
tie si le constructeur des véhicules
déclare que ceux-ci sont adaptés à
recevoir des dispositifs de retenue
"universels".
Dispositif de retenue classé "uni-
versel" conformément aux critères
de certification les plus sévères par
rapport aux modèles précédents
qui ne sont plus conformes aux
nouvelles dispositions.
Le monter uniquement sur des
véhicules munis de ceintures de
sécurité à 3 points d'ancrage fixes
ou à enrouleur certifiées conformé-
ment à la norme UN/ECE N° 16 ou
à une autre norme équivalente.
En cas de doute, se mettre en
contact avec le producteur du dis-
positif de retenue ou avec le dis-
tributeur le plus proche.
POUR DES MOTIFS DE NATURE TECH-
NIQUE OU COMMERCIALE, GIORDANI
POURRAIT APPORTER À N'IMPORTE
QUEL MOMENT, NE SERAIT-CE QUE
DANS UN SEUL PAYS, DES MODIFICA-
TIONS AUX MODÈLES DÉCRITS DANS
CETTE PUBLICATION QUI PEUVENT
EN INTÉRESSER LES CARACTÉRIS-
TIQUES ET/OU LA FORME, LE TYPE ET
LE NOMBRE D'ACCESSOIRES FOURNIS.
21

Advertisement

loading