Klipsch RSB-8 Manual
Hide thumbs Also See for RSB-8:

Advertisement

RSB-8
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RSB-8 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Klipsch RSB-8

  • Page 1 RSB-8...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS INSIDE CONTENU • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTO • CONTEÚDO • • - INSIDE - SOUND BAR - SOUND BAR PLACEMENT ® - DTS PLAY-FI™ WIRELESS STREAMING TECHNOLOGY - HOW TO USE CONNECT Sound Bar - CONNECTIONS - WIFI NETWORK - CONNECTIONS - HDMI-ARC - TURN HDMI CEC ON Wall-Mount Template...
  • Page 3 Small Yellow Tip DC Power Cord - HDMI Cable Sound Bar International Adapters Included. Large Black Tip Adaptateurs Internationaux Inclus. Contiene Adaptadores Internacionales. Internationale Adapter Im Lieferumfang Enthalten. Sono Inclusi Adattatori Internazionali. Adaptadores Internacionais Incluídos. DC Power Cord - Subwoofer Large Black Tip Small Yellow Tip DC Power Cord...
  • Page 4: Sound Bar

    SOUND BAR BARRE DE SON • BARRA DE SONIDO • SOUND BAR • SOUND BAR • BARRA SONORA • • Play-Fi Analog HDMI Source Dolby Digital ® Dialog Enhance LED (White) LED (Green) LED (White) LED (White) Mode LED (White) Bluetooth ®...
  • Page 5 ® Play-Fi LED Bluetooth Analog LED Digital Optical LED HDMI Source LED (White) (Blue) (Green) (Red) (White) DEL Play-Fi (blanc) DEL Bluetooth (Bleu) DEL Analogique (Vert) DEL Optique numérique (Rouge) DEL Source HDMI (blanc) LED de fuente Play-Fi (blanco) LED de fuente Bluetooth (Azul) LED de fuente analógica (Verde) LED de fuente óptica digital (Rojo) Indicador LED de fuente de HDMI (blanco)
  • Page 6: Sound Bar Placement

    SOUND BAR PLACEMENT POSITIONNEMENT DE LA BARRE DE SON • UBICACIÓN DE LA BARRA DE SONIDO • SOUND BAR-PLATZIERUNG • COLLOCAZIONE DEL SOUND BAR • POSIÇÃO DA BARRA SONORA • • No 12 PAN HEAD/ M6 PAN HEAD .25” (6.35mm) .25”...
  • Page 7: Dts Play-Fi Wireless Streaming Technology

    RÉSEAU Wi-Fi WLAN El altavoz RSB-8 tiene tecnología de The RSB-8 features DTS Play-Fi wireless Le RSB-8 est doté de la technologie de streaming inalámbrico multihabitación Das RSB-8-System bietet die drahtlose multi-room streaming technology. Download diffusion multi-pièce sans fil DTS Play-Fi.
  • Page 8 DTS PLAY-FI WIRELESS STREAMING TECHNOLOGY TECHNOLOGIE DE DIFFUSION SANS FIL DTS PLAY-FI • TECNOLOGÍA DE STREAMING INALÁMBRICO PLAY-FI DE DTS • DTS PLAY-FI DRAHTLOSE STREAMING-TECHNOLOGIE • TECNOLOGIA STREAMING WIRELESS DTS PLAY-FI • TECNOLOGIA DE STREAMING SEM TECNOLOGIA DE STREAMING SEM FIO DTS PLAY-FI FIO DTS PLAY-FI • DTS PLAY-FI DTS PLAY-FI NETWORK AND SYSTEM REQUIREMENTS CONFIGRATIONS DE SYSTÈME ET DE...
  • Page 10 MEHREREN RÄUMEN HINZUFÜGEN From the Klipsch Stream app: Dans l’application Klipsch Stream : En la aplicación Klipsch Stream: Gehen Sie in der App Klipsch Stream 1. Choose “Settings” folgendermaßen vor: 2. Add “DTS Play-Fi Device” 1. Choisir « Settings » (Réglages) 1.
  • Page 11: How To Use Connect

    HOW TO USE CONNECT You’ll need Spotify Premium to use Connect, see details overleaf. 1. Add your new device to the same wifi network as your phone, tablet or PC (see product user instructions for details). 2. Open the Spotify app on your phone, tablet or PC, and play any song. 3.
  • Page 12: Connections - Wifi Network

    PLAY-FI WIFI PULSING LAUNCH APP DOWNLOAD AND FOLLOW SLOWLY THE INSTRUCTIONS KLIPSCH STREAM HOLD 10 SECONDS MAINTENEZ ENFONCÉ PENDANT 10 SECONDES MANTENGA OPRIMIDO 10 SEGUNDOS 10 SEKUNDEN GEDRÜCKT HALTEN WiFi SETUP TENERE PREMUTO PER 10 SECONDI WiFi SETUP ICON IS NOT PULSING...
  • Page 13: Connections - Hdmi-Arc

    TV-Audiosignal nicht HDMI non permette di não transfere o sinal de áudio to the Sound Bar. The RSB-8 TV vers la barre de son. La de audio de la TV a la barra an die Sound Bar übertragen.
  • Page 14: Turn Hdmi Cec On

    TURN HDMI CEC ON (OFF BY DEFAULT) ALLUMER HDMI CEC (ÉTEINT PAR DÉFAUT) • ACTIVACIÓN DEL CEC DE HDMI (PREDETERMINADAMENTE DESACTIVADO) • HDMI-CEC EINSCHALTEN (NORMALERWEISE AUS) • ATTIVAZIONE DI HDMI CEC (DISATTIVATA PER IMPOSTAZIONE PREDEFINITA) COMO LIGAR O HDMI CEC (DESLIGADO POR PADRÃO) • HDMI CEC •...
  • Page 15: Connections - Digital Optical

    CONNECTIONS - DIGITAL OPTICAL (IF TV HAS NO OPTICAL OUT SEE NEXT PAGE) CONEXÕES - ÓTICA DIGITAL (SE A TV NÃO TIVER SAÍDA ÓTICA, CONSULTE A PRÓXIMA PÁGINA) • CONEXIONES - DIGITAL ÓPTICA (SI EL TELEVISOR NO TIENE SALIDA ÓPTICA, VEA LA PÁGINA SIGUIENTE.) • ANSCHLÜSSE – DIGITAL-OPTISCH (WENN TV KEINEN OPTISCHEN AUSGANG HAT, SIEHE NÄCHSTE SEITE) •...
  • Page 16: Connections - 3.5Mm Auxiliary

    CONNECTIONS - 3.5mm AUXILIARY CONNEXIONS - AUXILIAIRE 3,5MM • CONEXIONES - 3.5 MM AUXILIAR • ANSCHLÜSSE – 3,5-MM-AUX • CONNESSIONI – INGRESSO AUSILIARIO DA 3,5 MM • CONEXÕES - AUXILIAR DE 3,5 MM • - 3.5MM • CABLE NOT INCLUDED CÂBLE NON INCLUS NO SE INCLUYE EL CABLE KABEL NICHT IM LIEFERUMFANG...
  • Page 17: Subwoofer Placement

    SUBWOOFER PLACEMENT POSITIONNEMENT DU CAISSON DE GRAVES • UBICACIÓN DEL SUBWOOFER • SUBWOOFER-PLATZIERUNG • COLLOCAZIONE DEL SUBWOOFER • POSIÇÃO DO SUBWOOFER • • Corner placement will increase the amount of bass output, while placing the subwoofer along the middle of a wall, or out in the room will decrease the amount of bass output.
  • Page 18: Subwoofer Wireless Connection

    SUBWOOFER WIRELESS CONNECTION CONNEXION SANS FIL DU CAISSON DE GRAVES • CONEXIÓN INALÁMBRICA DEL SUBWOOFER • DRAHTLOSE VERBINDUNG ZUM SUBWOOFER • CONNESSIONE WIRELESS CON IL SUBWOOFER • CONEXÃO SEM FIO DO SUBWOOFER • • Sound Bar - Power On 30 ft. (9m)
  • Page 19: Subwoofer Reconnect

    SUBWOOFER RECONNECT RECONNECTER • RECONECTAR • ERNEUT VERBINDEN • RICONNESSIONE • RECONECTAR • • Hold 3 Seconds (Sub) Appuyer pendant 3 secondes (Caisson de Graves) Mantenga oprimido durante 3 segundos (Subwoofer) Flashing 3 Sekunden gedrückt halten (Subwoofer) Clignotant Tenere premuto per 3 secondi (Subwoofer) Destello Manter pressionado por 3 segundos (Subwoofer) Blinkt...
  • Page 20: Remote

    REMOTE TÉLÉCOMMANDE • CONTROL REMOTO • FERNBEDIENUNG • TELECOMANDO • CONTROLE REMOTO • • Bluetooth ® Source Analog Source HDMI Source Select Select Select Track Backward Digital Optical On/Off Source Select Play/Pause Track Foward LEDs On/Off TV Source Select (Sound Bar) (HDMI-ARC) Subwoofer Level Up Subwoofer Level Down...
  • Page 21 Bluetooth ® Source Select On / Off LEDs On/Off Dialog Enhance Mode On/Off Virtual Surround Mode On/Off (Sound Bar) Sélection de la source Bluetooth ® Sous tensio / Hors tension DEL Sous tensio / Hors tension (Barre de Son) Marche/Arrêt Mode d’égalisation d’accentuation vocale Marche/Arrêt Mode ambiophonique virtuel Selección de fuente Bluetooth ®...
  • Page 22: Surround Modes

    Dolby Laboratories MODE AMBIOPHONIQUE VIRTUEL MODE D’ÉGALISATION D’ACCENTUATION VOCALE MODE NOCTURNE • Actif seulement avec réception d’un • DSP personnalisé de Klipsch • Optimise l’égalisation pour les dialogues • Réduit la gamme dynamique signal Dolby Digital • Indépendant des réglages d’égaliseur •...
  • Page 23 MODO SURROUND VIRTUAL MODO DE EQ DE MELHORIA DE VOZ MODO NOTURNO • Ativo somente durante a recepção de um • DSP personalizado da Klipsch • Otimiza a EQ para diálogos • Reduz a faixa dinâmica sinal Dolby Digital • Independente das configurações do EQ •...
  • Page 24: Bluetooth Wireless Technology

    Luce fissa Intermitente Devices Devices Constante Klipsch RSB-8 Klipsch RSB-8 Not Paired Connected * Example only. Your device may differ. • À titre d’exemple seulement. Votre appareil peut être différent. • Este es solo un ejemplo. Es posible que su dispositivo sea diferente. • Nur als Beispiel. Ihr Gerät kann anders aussehen •...
  • Page 25 CONFIGURAÇÃO DE TECNOLOGIA SEM FIO BLUETOOTH ® • BLUETOOTH ® • ®BLUETOOTH Bluetooth Bluetooth Settings Settings Bluetooth Bluetooth Devices Devices Klipsch RSB-8 Klipsch RSB-8 Connected Connected RECONNECT Solid RECONNECTER Solid Continu RECONECTAR Press x1 Press x1 Continuo Appuyer 1 fois ERNEUT VERBINDEN Dauerhaft...
  • Page 26: Tv Remote Programming

    TV REMOTE PROGRAMMING PROGRAMMATION À DISTANCE DU TÉLÉVISEUR • PROGRAMACIÓN DEL CONTROL REMOTO DEL TELEVISOR • PROGRAMMIEREN DER TV-FERNBEDIENUNG • PROGRAMMAZIONE CON IL TELECOMANDO TV • PROGRAMAÇÃO DO CONTROLE REMOTO DA TV • • If you want to use the TV remote to control the sound bar, Hold Mute 3 seconds you can program the sound bar...
  • Page 27 Hold Mute 3 Seconds Current Source Flashes Press x1 to Program Current Source Turns Off Appuyer sur la Sourdine pendant 3 secondes La source active clignote Appuyer 1 fois pour programmer La source active s’éteint Mantenga oprimido el silenciador durante 3 segundos La fuente activa destella Oprima una vez para programar La fuente activa se apaga...
  • Page 28: Remote Control Codes

    REMOTE CONTROL CODES (FOR UNIVERSAL OR CABLE REMOTES) 41609 43915 HEX CODES - SET 1 HEX CODES - SET 3 0x A55A 0AF5 DIRECTV 31609 VOLUME UP 0x 856A 9F60 VOLUME UP VOLUME DOWN 0x A55A 0BF4 XFINITY 30531 31023 VOLUME DOWN 0x 856A 9E61 BRIGHT HOUSE...
  • Page 29: Led On/Off

    LED ON/OFF DEL MARCHE/ARRÊT • ENCENDIDO/APAGADO DE INDICADORES LED • LED AN/AUS • LED ACCESO/SPENTO • LED LIGA/DESLIGA • LED • HDMI DIALOG NIGHT Press x1 HDMI DIALOG NIGHT NOTE: LEDs will turn off after 5 seconds of inactivity Press x1 ON / OFF REMARQUE : Les DEL s’éteindront après 5 secondes d’inactivité...
  • Page 30: Factory Reset

    FACTORY RESET RÉINITIALISATION • RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA • RÜCKSETZUNG AUF WERKSEINSTELLUNG • RIPRISTINO IMPOSTAZIONI DI FABBRICA • RESTABELECIMENTO DAS CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA • • Hold 10 seconds Hold 10 Seconds Appuyer pendant 10 secondes Clears Bluetooth ® pairing history and user programmed IR commands Mantenga oprimido durante 10 segundos Efface l’historique d’appariement Bluetooth ®...
  • Page 31 “The ® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Klipsch Group, Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.” HDMI, High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, Administrator in the United Staed and/or other countries.
  • Page 32 DO NOT install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other or Klipsch Group, Inc.’s worldwide headquarters. Contact information can be found here: http:// apparatus (including amplifiers) that produce heat. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek www.klipsch.com/Contact-Us...
  • Page 33 FRENCH - GARANTIE - ÉTATS-UNIS modifié, ainsi que pour les produits non achetés auprès Klipsch Group, Inc, (KGI) warrants to the original retail purchaser DEFECTS IN HARDWARE IS LIMITED TO REPLACEMENT OR Klipsch Group, Inc., (KGI) garantit à l’acheteur original que d’un détaillant agréé.
  • Page 34 RUSSIAN - ГАРАНТИЯ – США соответствующими полномочиями дилера. SPANISH - GARANTÍA EN LOS EE.UU. Компания Klipsch Group, Inc, (KGI) дает исходному розничному покупателю • Эта ограниченная гарантия утрачивает силу, если вы продаете или Klipsch Group, Inc, (KGI) garantiza este producto al comprador ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS,...
  • Page 35 ® word mark is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such mark by Klipsch Group, Inc. is under license. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.

Table of Contents