Silvercrest SMW 900 EDS A13C Operating Instructions Manual
Silvercrest SMW 900 EDS A13C Operating Instructions Manual

Silvercrest SMW 900 EDS A13C Operating Instructions Manual

Silvercrest microwave oven user manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

3C
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SMW900EDSA1-04/10-V3
KITCHEN TOOLS
Microwave SMW 900 EDS A1
Microwave
Mikrobølgeovn
Operating instructions
Betjeningsvejledning

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SMW 900 EDS A13C

  • Page 1 KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: SMW900EDSA1-04/10-V3 KITCHEN TOOLS Microwave SMW 900 EDS A1 Microwave Mikrobølgeovn Operating instructions Betjeningsvejledning...
  • Page 2 SMW 900 EDS A1...
  • Page 3: Table Of Contents

    INDEX Intended Use Important safety instructions Items supplied Technical Data Before you begin Basic principles of microwave cookery...7 Use suitable cookware...7 Description of the appliance Commissioning Installation of the appliance...8 Preparing the appliance ...8 Inserting the turntable 3...9 Operation Setting the Clock...9 Dormant mode...9 Setting the kitchen timer...10 Child protection system ...10...
  • Page 4 Recipes Meat patty ...21 Baking frozen ready-made breadrolls ...21 Potato gratin ...21 Muffins ...22 Cleaning and Care Troubleshooting Disposal Warranty and Service Importer Read these operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass this booklet on to whoever might acquire the appliance at a future date. - 2 -...
  • Page 5: Intended Use

    MICROWAVE Intended Use This appliance is intended for the heating up and preparation of foodstuffs according to the described procedures. Any modifications to the appliance shall be deemed to be improper use and implies substantial danger of accidents. The manufacturer declines to accept responsibility for damage(s) arising out of usage contrary to the instructions specified below.
  • Page 6 It is not designed for use in industrial or labora- tory areas. • Do not operate the microwave oven if the power cable or plug are damaged. To avoid the risk of injury, arrange for damaged power cables or plugs to be exchanged by qualified specialists.
  • Page 7 • Do not use an external timing switch or a separate remote control system to operate the appliance. Attention! Appliance Damage! • Do not use the microwave oven when it is empty. The only exception is for the initial commissioning (see chapter "Commissioning").
  • Page 8: Items Supplied

    • Eggs in their shells and hard-boiled eggs should not be heated in the microwave oven as they could explode, even on completion of the heating pro- cess. Food with thick skins, such as potatoes, whole pumpkins, apples and chestnuts must be pricked before cooking.
  • Page 9: Before You Begin

    Use suitable cookware • The ideal material for a microwave oven is microwave-permeable, allowing the energy to penetrate the container to heat the food. Microwaves cannot permeate metal. For this reason metal containers and cookware may not be used.
  • Page 10: Description Of The Appliance

    Grill stand Commissioning Installation of the appliance Risk of fire! This microwave oven is not suitable for installation in a kitchen cabinet. In closed cabinets sufficient ventilation for the appliance cannot be assured. The appliance could be damaged and there would be the additional risk of a fire! •...
  • Page 11: Inserting The Turntable 3

    Before the first regular usage of the microwave oven the appliance must be heated up to remove any remaining production residues. After inserting the mains plug into the socket, open the microwave door. Without foodstuffs or accessories (turntable 3 and...
  • Page 12: Setting The Kitchen Timer

    Setting the kitchen timer The microwave oven is provided with a kitchen timer which you can use independent of the microwave operation. Press the button Weight/Kitchen timer w when the appliance is in standby mode. In the display 1 appears "0:00" and the symbol Now set the desired time using the control dial 0.
  • Page 13 Risk of fire! NEVER use the grill stand t or other metallic objects when you are using the appliance in the microwave mode. Metals reflect the microwave radiation and it leads to the generation of sparks. This could cause a fire and irreparably damage the appliance! Selecting the operation level Press the button Operation r •...
  • Page 14: Grill Function "Top Heat

    Grill function "Top heat" This grill function is eminently suitable for baked-over sandwiches and gratins. When grilling with "top heat", always use the metal stand t. To achieve an optimal grilling result. Always place the grillstand t on the turntable 3. Press the button Grill the grill function "top heat".
  • Page 15 Combination 1 In Combination 1 the microwave element amounts to 30% and the grill element amounts to 70% of the cooking time. This is suitable for, for example fish or gratins. The microwave function and the grill function "top heat" are used. Press the combination button Microwave –...
  • Page 16: Convection Operation

    Convection operation When cooking with convection, hot air circulates in the oven. Hot air is especially recommended for cooking souffles or crunchy foods. Selecting the temperature • Press the button Convection 9 propriate number of times to set the required temperature.
  • Page 17: Defrosting

    Defrosting by weight Take note: Always place the food to be defrosted on dishes suitable for use in a microwave oven. Never directly onto the turntable 3! This function enables you to defrost meat, poultry and fish with ease. The defrosting time and the power level are calculated and set automatically once you have entered the weight.
  • Page 18: Defrosting By Time

    Defrosting by time Take note: Always place the food to be defrosted on dishes suitable for use in a microwave oven. Never directly onto the turntable 3! In standby mode turn the control dial 0 anti- clockwise until "A -13" and display 1.
  • Page 19 To obtain uniform warming or cooking, some food- stuffs should be turned after 1/2 - 2/3 of the period P1 150-450g of the cooking process The microwave oven will stop P2 150-450g automatically after this time, four signal tones sound P3 150-450g and "Turn"...
  • Page 20 Note Should the meal not be properly cooked on comple- tion of the auto-menu, continue cooking for a couple of minutes with the Quick start programme. Risk of fire! For the programmes with enabled Grill function (A-01, A-02, A-03, A-05, A-06, A-09), under NO circumstances may you use covers or non-heat-resistant dishes, as they can melt or catch fire! Risk of injury!
  • Page 21: Memory Function

    Press the button Start/Quickstart 0 commence the cooking process. Note If you cook fresh pizza, you can place it directly on the turntable 3. It will be very crispy. Ensure that the edge of the pizza does not extend up to the walls of the cooking area during cooking.
  • Page 22: Select A Start Time

    Turn the control dial 0 to programme in the minutes. Press the button Start/Quickstart 0 0 The hourglass appears in the display 1. The microwave oven automatically starts the cooking process at the programmed time. Take note: To query the saved start time, press the button Clock/Timer 8 The saved start time will be shown in the display 1.
  • Page 23: Recipes

    Recipes Meat patty • Shape approx.125g of minced beef into a patty (about 75mm in diameter, height 35mm). • Locate the meat patties evenly on a plate suitable for microwave ovens and then place it on the turntable 3. Preparation The best results are achieved with the following self- programmed combination (See also the chapter memory function):...
  • Page 24: Muffins

    Convection 170°C, Duration: 12 Minutes Cleaning and Care Risk of injury! Before cleaning, switch the microwave oven off and remove the plug from the mains power socket. Otherwise, there is the great risk of receiving an electric shock! UNDER NO CIRCUMSTANCES should you immerse the appliance in water or other liquids.
  • Page 25: Troubleshooting

    Regularly eliminate odours. Place a deep micro- wave bowl with a cup of water and the juice and peel of a lemon into the microwave oven. Heat it up for 5 minutes. Wipe off thoroughly and rub dry with a cloth.
  • Page 26: Disposal

    Disposal Do not dispose of this appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2002/96/EC. Dispose of the appliance through an approved di- sposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
  • Page 27 INDHOLDSFORTEGNELSE Anvendelsesområde Vigtige sikkerhedsanvisninger Medfølger ved levering Tekniske data Før du starter Grundprincipper ved tilberedning i mikrobølgeovn...31 Anvend velegnede køkkenredskaber..31 Beskrivelse af mikrobølgeovnen Første brug Opstilling af mikrobølgeovnen ...32 Forberedelse af mikrobølgeovnen ...32 Indsætning af drejetallerkenen ...33 Betjening Indstilling af ur...33 Hvile-modus ...33 Indstilling af minuturet ...34 Børnesikring ...34...
  • Page 28 Opskrifter Frikadeller ...45 Bagning af færdige frostboller ...45 Kartoffelgratin...45 Muffins ...46 Rengøring og vedligeholdelse Afhjælpning af fejl Bortskaffelse Garanti og service Importør Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem, før du bruger mikrobølgeovnen første gang, og gem vej- ledningen til senere brug. Hvis du giver mikrobølgeovnen videre til andre, skal vejledningen også følge med. - 26 -...
  • Page 29: Anvendelsesområde

    MIKROBØLGEOVN Anvendelsesområde Denne mikrobølgeovn er beregnet til opvarmning og tilberedning af fødevarer som angivet under de beskrevne fremgangsmåder. Enhver ændring af mikrobølgeovnen anses for an- vendelse uden for anvendelsesområdet og indebærer betydelige farer for ulykker. Producenten påtager sig intet ansvar for skader, der opstår som følge af anvendelse uden for anvendelsesområdet.
  • Page 30 • Mikrobølgeovnen må kun anvendes til anvendel- sesområdet efter beskrivelsen i denne vejledning. Der må ikke anvendes ætsende kemikalier eller dampe i denne ovn. Denne mikrobølgeovn er specielt konstrueret til opvarmning, kogning, grillning eller tørring af fødevarer. Den er ikke beregnet til brug inden for industrien eller på...
  • Page 31 • Brug ikke mikrobølgeovnen til at opvarme puder, der er fyldt med granulat, kirsebærsten eller gel. Brandfare! • Brug ikke mikrobølgeovnen til opbevaring af madvarer eller andre ting. • Overskrid aldrig tilberedningstiderne, som er angivet af producenten. • Stil ikke genstande på mikrobølgeovnen, så længe den er i gang.
  • Page 32: Medfølger Ved Levering

    - Hvis du har en glaspind, kan du stille den i væsken, så længe den opvarmes. - For at undgå, at væsken bruser pludseligt op, skal den blive stående 20 sekunder i mikrobølgeovnen efter opvarmning. • Prik kartofler, pølser og lign. med en gaffel. Ellers kan de eksplodere.
  • Page 33: Før Du Starter

    Før du starter Grundprincipper ved tilberedning i mikrobølgeovn • Anbring madvarerne med omtanke. • De tykkeste steder skal være i nærheden af kanten. • Vær opmærksom på tilberedningstiden. Vælg den korteste af de angivne tilberedningstider, og forlæng den ved behov. Madvarer, der til- beredes alt for længe, kan begynde at ryge eller antændes.
  • Page 34: Beskrivelse Af Mikrobølgeovnen

    Brandfare! Brug aldrig grillstativet eller andre metalgenstande, hvis du anvender mikrobølgeovnen til mikrobølge- funktion eller til kombinationstilberedning. Metal reflekterer mikrobølgestrålingen og fører dermed til gnistdannelse. Det kan føre til brand, og ovnen kan gå i stykker, så den ikke kan repareres igen! Beskrivelse af mikrobølgeovnen 1 Display 2 Knap til døråbner...
  • Page 35: Indsætning Af Drejetallerkenen

    Før mikrobølgeovnen anvendes, skal den varmes op, mens den er tom, så rester efter produktionen kan fordampe. Når du har sat stikket i stikkontakten, skal du åbne døren til mikrobølgeovnen én gang. Tænd for ovnen uden fødevarer og tilbehør (dreje- tallerken 3 og grillstativ t) på...
  • Page 36: Indstilling Af Minuturet

    Indstilling af minuturet Mikrobølgeovnen er udstyret med et minutur, som du kan anvende uafhængigt af mikrobølgefunktionen. Tryk på knappen vægt/minutur w når ovnen står på standby-funktion. I displayet 1 vises "0:00" og symbolet Indstil nu den ønskede tid med drejeknappen 0. Du kan foretage tidsindstillinger fra 10 sekunder til 95 minutter.
  • Page 37 Brandfare! Brug aldrig grillstativet t eller andre metalgenstande, hvis mikrobølgeovnen anvendes i mikrobølgefunk- tion. Metal reflekterer mikrobølgestrålingen og fører dermed til gnistdannelse. Det kan føre til brand, og ovnen kan gå i stykker, så den ikke kan repareres igen! Valg af effekt Tryk på...
  • Page 38: Grillfunktion "Overvarme

    Grillfunktion "overvarme" Denne grillfunktion er særdeles velegnet til gratinerede sandwiches og gratiner. Brug altid grillstativet t, når der grilles med "over- varme". Så opnår du det bedste grillresultat. Stil altid grillstativet t på drejetallerkenen 3. Tryk én gang på knappen grill at aktivere grillfunktionen "overvarme".
  • Page 39 Kombination 1 Ved kombination 1 er mikrobølgeeffekten 30 % og grilleffekten 70 % af tilberedningstiden. Dette er f. eks. velegnet til fisk eller gratiner. Der anvendes mikrobølgefunktionen og grillfunktionen "overvarme". Tryk på knappen kombination mikrobølgeovn - grill e for at aktivere kombination 1. I dis- playet 1 vises Indstil den ønskede tilberedningstid med dreje-...
  • Page 40: Varmluftdrift

    Varmluftdrift Ved tilberedning med varmluft cirkulerer der varm luft i ovnrummet. Varmluft anbefales især til tilbered- ning af gratiner eller sprøde fødevarer. Valg af temperatur • Tryk på knappen varmluft 9 temperaturen. 1x til 230 °C • • 2x til 215 °C •...
  • Page 41: Optøning

    Indstil den ønskede tilberedningstid med dreje- knappen 0. Den længste tilberedningstid, der kan indstilles, er på 95 minutter. Tryk på knappen start/lynstart 0 starte. Optøning Optøning efter vægt Bemærk: Læg fødevarerne, der skal tøs op, på køkkenservice, der er egnet til mikrobølgeovn. Læg dem aldrig direkte på...
  • Page 42: Optøning Efter Tid

    Optøning efter tid Bemærk: Læg fødevarerne, der skal tøs op, på køkkenservice, der er egnet til mikrobølgeovn. Læg dem aldrig direkte på drejetallerkenen 3! Drej drejeknappen 0 i standby-mode mod urets retning, indtil der vises "A-13" og displayet 1. Tryk på knappen vægt/minutur w Indstil den ønskede tid med drejeknappen 0.
  • Page 43 Dis- Symbol Fødevare play A-01 Oksekød A-02 Pølse A-03 Pizza A-04 Drikkevarer A-05 Svinekød A-06 Fisk A-07 Forretter A-08 Opvarmning A-09 Fjerkræ Grøntsager/ A-10 frugt A-11 Kartofler Optøning A-12 efter vægt Optøning A-13 efter tid Tryk flere gange på knappen vægt/minutur w Vægt playet 1.
  • Page 44 Bemærk Hvis retten ikke er rigtigt tilberedt, når den automatiske menu er afsluttet, kan du tilberede den nogle minutter med lynstartprogrammet. Brandfare! Brug aldrig afdækninger eller køkkenservice, der ikke er varmebestandigt, hvis grillfunktionen er akti- veret (A-01, A-02, A-03, A-05, A-06, A-09), da disse kan smelte eller antændes! Fare for uheld! Drejetallerkenen 3 er meget varm efter tilberedning...
  • Page 45: Hukommelsesfunktion

    Tryk på knappen start/lynstart 0 starte tilberedningen. Bemærk Hvis du vil tilberede frisk pizza, kan du lægge den direkte på drejetallerkenen 3. Så bliver den særligt sprød. Sørg for, at pizzaens kant ikke rager ud til ovnrummets vægge under tilberedningen. Anvendelseseksempel: Gør følgende for at tilberede en dybfrossen pizza på...
  • Page 46: Valg Af Starttid

    Valg af starttid Med dette program kan du forprogrammere en bestemt starttid for tilberedning eller grillning af maden. Når du har startet indstillingerne, starter ovnen automatisk på det indstillede tidspunkt. Bemærk: Uret skal indstilles, for at funktionen "Forindstil starttid" kan benyttes. Indtast det ønskede tilberedningsprogram: •...
  • Page 47 Opskrifter Frikadeller • Form frikadellerne af ca. 125g hakket oksekød for hver (diameter ca. 75mm, højde ca. 35mm). • Fordel frikadellerne på en tallerken, der er egnet til mikrobølgeovn, og stil den på dreje- tallerkenen 3. Tilberedning Det bedste resultat opnår du ved selv at indstille følgende programkombination (se også...
  • Page 48 Muffins Ingredienser Opskriften er nok til ca. 10 til 20 muffins. • Bagemargarine (80% fedtindhold) eller saltet smør • 170 g krystalsukker (maks. kornstørrelse 0,3 mm) • 3 æg (55 - 60 g med skal/størrelse M) • 225 g hvedemel •...
  • Page 49 • Hvis ovndøren dampes til udenpå eller indeni, skal den tørres af med en blød klud. Det kan ske, hvis mikrobølgeovnen står i et miljø med høj luftfugtighed. Rengør drejetallerkenen 3 regelmæssigt. • Vask glastallerkenen i varmt sæbevand eller i opvaskemaskinen.
  • Page 50 Bortskaffelse Smid aldrig mikrobølgeovnen ud sam- men med det normale husholdningsaf- fald. Dette produkt er underkastet det europæiske direktiv 2002/96/EF. Bortskaf mikrobølgeovnen via en godkendt bortskaf- felsesvirksomhed eller den kommunale genbrugssta- tion. Følg de aktuelt gældende regler. Henvend dig i tvivlstilfælde til det lokale bortskaffel- sessted.

This manual is also suitable for:

Smw 900 eds a1

Table of Contents