6,2” tft/lcd 2 din navigation dvd receiver (53 pages)
Summary of Contents for Phonocar VM 075
Page 1
Sistema Radio audio 20 NTG 4.5 - display 5,8” Sistema Radio audio 20 con Navigatore Becker Map Pilot NTG 4.5 - display 5,8” Solo auto con funzione AUX-IN / Only cars with AUX-IN function MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL VM 075...
Precauzioni • Warnings IT/GB • Per l’installazione rivolgersi al personale tecnico qualificato. • Usare solo con impianto elettrico a 12V DC con negativo a massa. • Scol- legare il terminale negativo della batteria del veicolo quando si effettuano le connessioni dell’apparecchio. • Quando si sostituisce il fusibile, utilizzarne uno con lo stesso valore di amperaggio.
Page 3
CONNESSIONI • CONNECTIONS IT/GB ✫ NON COLLEGARE DO NOT CONNECT MARRONE/BROWN TV-V-IN INGRESSO VIDEO / VIDEO INPUT VIOLA/PURPLE NON ATTIVO / NOT ACTIVE GRIGIO/GREY L-OUT USCITA AUDIO SINISTRA / LEFT AUDIO OUTPUT GIALLO/YELLOW V-OUT USCITA VIDEO / VIDEO OUTPUT BLU/BLUE TV-L-IN INGRESSO AUDIO SINISTRA / LEFT AUDIO INPUT VERDE/GREEN...
INSTALLAZIONE • INSTALLATION IT/GB Sganciare il cassettino portaoggetti. Appoggiare il cassettino sulla pedana. Detach object-holder. Lean the drawer on the car mat. Smontare le bocchette dell’aria (attrezzo speciale originale Smontare le bocchette d`aria centrali, destra e sinistra. Mercedes Ref. 140589023300). Dismount the central ventilatio outlets, left and right.
Page 5
INSTALLAZIONE • INSTALLATION IT/GB Scollegare la radio originale. Cablaggio e antenna del dispositivo. Cable and Antenna of the device. Cable and Antenna of the device. Collegare il cablaggio originale dell`auto a quello del di- Vista lato superiore monitor originale Mercedes. spositivo.
Page 6
INSTALLAZIONE • INSTALLATION IT/GB Smontare la mascherina cromata tramite (torx 20) e i Vista cruscotto dopo aver asportato la mascherina. ganci a pressione. View of the dashboard without the frame. Dismount the Chromed frame with (torx20) and the hooks. Smontare il supporto del monitor originale. Risultato dopo lo smontaggio del supporto.
Page 7
INSTALLAZIONE • INSTALLATION IT/GB Posizionare l` antenna GPS sotto il cruscotto e passare il Collegare i rimanenti connettori. cavo antenna fino al monitor. Connect the remaining connectors. Place the GPS antenna under the dashboard and take the cable antenna to the monitor. Montare il monitor.
Page 8
FUNZIONI MONITOR • SCREEN-FUNCTIONS IT/GB • Il sistema è stato progettato per essere controllato dal touch screen e dal joystick originale. • The system has been developed for touch-screen-handling and original joystick. CONTROLLI DAL TOUCH SCREEN / HANDLING FROM TOUCH SCREEN •...
Page 9
IMPOSTAZIONI • SETUP IT/GB MENÙ PRINCIPALE / MAIN MENU MENÙ OPZIONI / OPTION Data-ora. / Date-time MENÙ APPLICAZIONI / APPS MENU MENÙ OPZIONI / OPTION Illuminazione / Lighting MENÙ OPZIONI / OPTION MENÙ SISTEMA / SYSTEM Selezionare il file per la navigazione Select navigation-file MENÙ...
Page 10
IMPOSTAZIONI • SETUP IT/GB MENÙ IMPOSTAZIONI AUDIO / AUDIO SETTINGS Inserire il jack nella presa originale. Insert the jack into the original socket. MENÙ IMPOSTAZIONI AUDIO AVANZATE. MENU FOR ADVANCED AUDIO-SETUP...
Page 11
NAVIGAZIONE • A/V • FOTO / NAVIGATION • A/V • PHOTO IT/GB Inserire la micro SD card nello slot e impostare il file Menù riproduzione foto. mobilenavigator.exe come file esecutivo nel setup del Menu for PHOTO-reproduction. dispositivo (vedi pag. 9) Il VM075 è...
Page 12
DECLARATION OF CONFORMITY to the directives 1999/5/EC R&TTE IT Phonocar dichiara che il VM075 è conforme ai requisiti essenziali e a tutte le altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. GB Phonocar declares that this unit VM075 is in compliance with the essential requirements and other revelant provisions of Directive 1999/5/EC.
Need help?
Do you have a question about the VM 075 and is the answer not in the manual?
Questions and answers