Fire Company EcoSmart Fire BK Series Installation, Operation And Maintenance Manual

E-nrg bioethanol is the only fuel to be used in this appliance.
Table of Contents
  • Deutsch

    • Wichtige Sicherheitsinformationen
    • Standardzubehör Erhalten
      • Markierungen
    • Abstände und Installation
    • Lüftung und Effizienz
    • 

    • Ffi

      • Betrieb des Burners
      • Umfüllen des E-Nrg Bioethanols in die Jerry Can
      • Vorschriften für die Sichere Handhabung und
      • Umfüllen des E-Nrg Bioethanols in die Jerry Can
      • Anzünden des Burners
      • Blenden
      • Regulierung der Flamme
      • Ausschalten des Burners - Löschen der Flame
      • Wiederanzünden des Burners
        • Regelmäßige Sicherheits-Überprüfungen
        • Wartungshinweise
        • Fehlerbehebung
        • Ihre Garantie
        • Kundendienst
  • Français

    • Conditions D'utilisation
    • Équipement Standard Reçu
      • Repères & Marquages
    • Distances de Dégagement & Installation
    • Ventilation & Efficacité
    • 58 - 61

    • Ffi 56 - 57

      • Comment Faire Fonctionner L'ecosmart
      • Décantation de Votre E-Nrg Bio-Éthanol Dans Le Jerrican
      • Informations Réglementaires Pour la
      • Décantez Votre E-Nrg Bio-Éthanol
      • Allumer Le Brûleur Ecosmart
      • Déflecteurs
      • Réglage de la Flamme
      • Eteindre Le Brûleur Ecosmart Eteindre la Flamme
      • Rallumer Votre Ecosmart
        • Les Contrôles Réguliers
        • Entretien de Votre Foyer Ecosmart
        • Problèmes Et Solutions
        • Garantie
        • Service Après-Vente
  • 汉语

    • 重要安全信息

    • 标准配件

    • 步骤&安装

    • 通风及效率

      • 倒入您的E-NRG生物乙醇到燃料桶
    • 如何使用火炉

      • 存储E-NRG生物乙醇的安全操作守则信息
      • 从燃料桶Jerry Can注入您的E-NRG生物乙醇 燃料到燃
      • 火炉的点火
      • 火焰的调节
      • 关闭您的火炉 - 熄灭火焰
      • 插入件
      • 重新点燃火炉
      • 定期安全检查
      • 爱护好您的Ecosmart壁炉
    • 故障排除

    • 您的维保

    • 售后服务

  • 日本語

    • 表示マークの正しい見かた
    • 換気 ・ 燃焼効率
    • E-NRGバイオエタ ノールの安全な取り扱い ・ 保管
    • 燃料缶へのE-NRGバイオエタ ノールの注入
    • ルの注入 燃料缶からバーナーへのE-NRGバイオエタ ノー
    • バッ フル
    • バーナーの点火
    • 炎の調節
    • バーナーの再点火
    • バーナーの消火 - 炎の消火
    • 安全にご使用いただくには
    • Ecosmart バーナーのお手入れ
    • 故障かな?と思ったら (トラブルシューティング
    • 保証書
    • アフターサービス
  • Español

    • Información Importante de Seguridad
    • Equipo Estándar Incluido
      • Etiquetado
    • Seguridad E Instalación
    • Ventilación y Eficacia
    •  124 - 127

    • Fi 122 - 123

      • Cómo Utilizar el Quemador
      • Decantando Su Bioetanol E-Nrg en la Garrafa "Jerry Can
      • Información Regulatoria para un Manejo y Almacenaje Seguro del Bioetanol E-Nrg
      • Decantando Su Bioetanol E-Nrg desde la Garrafa dentro del Quemador
      • Cómo Encender el Quemador
      • Cómo Regular la Llama
      • Pestañas Reductoras
      • Apagado del Quemador - Cómo Apagar la Llama
      • Cómo Volver a Encender el Fire
      • Comprobaciones de Seguridad Habituales
        • Manteniendo Su Ecosmart Fire
        • Solución de Problemas
        • Garantía
        • Servicio Post-Venta

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

INSTALLATION,
OPERATION
AND MAINTENANCE
MANUAL
PLeASe reAd theSe inStructionS comPLeteLy
Before oPerAting the ecoSmArt™ fire.
BK Series
! WARNINGS:
If the InformatIon In thIs manual Is not followed exactly, a fIre or explosIon
may result causIng property damage, personal Injury or loss of lIfe.
XL Series
AB Series
VB Series
e-nrg bioethanol is the
onLy fuel to be used in
this appliance.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EcoSmart Fire BK Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fire Company EcoSmart Fire BK Series

  • Page 1 INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL PLeASe reAd theSe inStructionS comPLeteLy Before oPerAting the ecoSmArt™ fire. BK Series XL Series AB Series VB Series e-nrg bioethanol is the onLy fuel to be used in this appliance. ! WARNINGS: If the InformatIon In thIs manual Is not followed exactly, a fIre or explosIon may result causIng property damage, personal Injury or loss of lIfe.
  • Page 2 INSTALLATION, OPERATION 1 – 22 ENGLISH AND MAINTENANCE MANUAL Please read these instructions completely before operating the ecoSmart™ fire. INSTALLATIONS-, BEDIENUNGS- 23 – 44 DEUTSCH UND WARTUNGSHANDBUCH Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor der inbetriebnahme des ecoSmart™ fire vollständig durch. FRANÇAIS MANUEL D’INSTALLATION, 45 –...
  • Page 3 - 1300 003 NRG or agent The Fire Company does not have these details on file and may have trouble sourcing them as systems and best practices vary from business to business.
  • Page 4: Table Of Contents

    Baffles turning your Burner off - Extinguishing the flame re-igniting the Burner Regular Safety Checks Caring for your EcoSmart Fire Troubleshooting Your Warranty After Sales Service © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V0318...
  • Page 5: Important Safety Information

    Transport and/or store fuel only in a plastic or metal container that is acceptable for iv. The Fire Company Pty Ltd is not liable for any damage caused by use with the fuel and non red in color.
  • Page 6 If you have any questions regarding any of the above important safety information please contact your distributor or The Fire Company Pty Ltd. Please store these warnings in a safe place for future reference. © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V0318...
  • Page 7: Standard Equipment Received

    engLiSh Standard Equipment Received Please ensure that all items have been received. the Burner range includes the minimum equipment required to operate the Burner safely. Burner Standard equipment received Series model manual Jerry can Lighting rod Lighter extension Spout top tray Baffles BK Series BK5, BK3, BK2uL...
  • Page 8 10mm x l 80mm x d 10mm h 5mm x ø 158mm h [0.4in] x l [3.1in] x d [0.4in] h [0.2in] x ø [6.2in] © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V0318...
  • Page 9: Standard Equipment Received

    engLiSh Standard Equipment Received Wind Screen Static for those models that come with a Wind Screen Static – the Wind Screen can be fixed to the front of the model via the four (4) fixing points on the appliance facade using the circular screws provided. WARNING: DO NOT OPERATE WITHOUT THE GLASS WINDSCREEN The appliance must be fully assembled before being operated.
  • Page 10: Markings

    XL Series. BK3 SLIDER BK3 & BK2UL © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V0318...
  • Page 11: Clearances & Installation

    The Fire Company Pty Ltd recommends using the Burner in a firebox manufactured by The Fire Company Pty Ltd only. The Fire Company Pty Ltd is not liable for any injuries or damages sustained through the use of custom made or privately commissioned fireboxes.
  • Page 12 - fitted within a top tray that is not more than 200% the size of the total Burner size. (not applicable in uSA/canada) © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V0318...
  • Page 13: Clearances & Installation

    5mm [0.196in] The Fire Company Pty Ltd is not liable for any injuries or damages clearance. top trays must not be more than 200% of the total size sustained through the use of Top Trays not manufactured by The of the corresponding Burner.
  • Page 14: Ventilation & Efficiency

    [1589ft the ventilation requirements must always be met. the burner must only be installed in areas that are protected from the draft effects of cross ventilation. © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V0318...
  • Page 15: Ventilation & Efficiency

    engLiSh Ventilation & Efficiency Efficiency Burners Fuel Combustion Thermal Output Heats Fuel Consumption Approx burn time Capacity Chamber Volume* Net (MAX) on Average on MAx setting When used indoors. 14 mJ/h 5 Litres 2 Litres over 35m 13,000 Btu/h 0.64 L/h [0.17 gal/h] 7 - 11 hours [1.3 gallons] [0.5 gallons]...
  • Page 16: How To Operate The Burner

    3. Attach the Spill Proof Safety Spout to the adapter. test that it is closed securely before moving away from your decanting area. 4. you are ready to approach the Burner. © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V0318...
  • Page 17: Decanting Your E-Nrg Bioethanol From The

    5. once ready, carefully place the fire company Pty Ltd recommends that the quantity of e-nrg the Jerry can spout inside Bioethanol poured into the burner be burnt until empty rather than the filling point.
  • Page 18: Lighting The Burner

    If the fire is running, turn it off immediately and contact your distributor before using again. © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V0318...
  • Page 19: Turning Your Burner Off - Extinguishing The Flame

    engLiSh How to Operate the Burner Turning your Burner OFF Re-igniting the Burner - Extinguishing the Flame WARNING! To view a video of extinguishing your Fire, visit our website at • NEVER LEAVE A FIRE UNGUARdEd. ecosmartfire.com and click on Fire Safety. •...
  • Page 20: Regular Safety Checks

    And remember, never overfill your burner, never fill your burner whilst it is in operation or hot, never leave a fire unguarded and never leave children unsupervised © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V0318...
  • Page 21: Caring For Your Ecosmart Fire

    engLiSh Caring for your EcoSmart Fire Cleaning the Firebox Maintenance and cleaning must only be performed when the Burner is OFF, COMPLETELY EMPTY & dRY and at ROOM TEMPERATURE. As the stainless steel is exposed to flame and heat for a long period of time, its colour will eventually change.
  • Page 22: Troubleshooting

    Clean/service the Burner and see if you find the obstruction. If you do not find anything, contact your distributor. Do not use again until it has been serviced. © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V0318...
  • Page 23: Your Warranty

    LASt nAme to source the details of the country closest to you. emAiL *do not return this form to the fire company Pty Ltd, please retain for your own reference. city StAte country www.ecosmartfire.com...
  • Page 24: After Sales Service

    Pty Ltd reserves the right to correct any errors or misprints. We also reserve the right to alter information without notification. The information provided herein is believed to be correct but is not guaranteed.
  • Page 25 Sie senden uns ihre Angaben ganz einfach per e-mail zu. oder kontaktieren Sie ihren ecoSamrt fire händler vor ort. EcoSmart Fire wurde entwickelt, entworfen und hergestellt von The Fire Company Showrooms 3 & 4, 40-42 o’riordan Street Alexandria nSW 2015 Australia tel: +61 2 9997 3050 Email: info@ecosmartfire.com...
  • Page 26 Jerry can Anzünden des Burners regulierung der flamme Blenden Ausschalten des Burners - Löschen der flame Wiederanzünden des Burners Regelmäßige Sicherheits-Überprüfungen Wartungshinweise Fehlerbehebung Ihre Garantie Kundendienst © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Alle Rechte vorbehalten. V0318...
  • Page 27: Wichtige Sicherheitsinformationen

    II. Installieren Sie einen Rauchmelder und testen Sie ihn einmal im Monat, um sicherzustellen, dass er ordnungsgemäß funktioniert. Bei The Fire Company Pty Ltd wird Sicherheit ganz groß Halten Sie einen trockenen Chemikalien-Feuerlöscher geschrieben. Wir haben Ihren EcoSmart Fire Burner mit größter (Brandklasse AB:E in Australien und ABC in den USA) griffbereit.
  • Page 28 Sie das Feuer nur mit dem mitgelieferten Anzündestab und Feuerzeug an. Eine vollständige Liste aller zubehörteile für Ihren EcoSmart Fire Burner finden Sie unter www.ecosmartfire.com. © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Alle Rechte vorbehalten. V0318...
  • Page 29: Standardzubehör Erhalten

    deutSch Standardzubehör erhalten Bitte stellen Sie sicher, dass Sie alle teile erhalten haben. die Burner range enthält die grundausstattung, die für den sicheren Betrieb des ecoSmart fire Burners erforderlich ist. Burner Jerry einfüllstutzenver- Serie modell handbuch Brennstoffkanister Anzündestab top tray Blenden längerung BK-Serie...
  • Page 30 10mm x b 80mm x t 10mm h 5mm x ø 158mm h [0,4 Zoll] x b [3,1 Zoll] x t [0,4 Zoll] h [0,2 Zoll] x ø [6,2 Zoll] © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Alle Rechte vorbehalten. V0318...
  • Page 31 deutSch Standardzubehör erhalten Fester Windschutz Bei modellen mit festem Windschutz: der Windschutz kann mit im Lieferumfang enthaltenen ringschrauben an der Vorderseite des geräts an (4) Befestigungspunkten der Brennkammer befestigt werden. ACHTUNG: NIEMALS OHNE GLASS-WINdSCHUTz/WINdSCREEN ENTzÜNdEN! die Firebox muss sicher und vollständig verbaut sein, bevor diese in Betrieb genommen werden darf.
  • Page 32: Markierungen

    Sie darauf hinweist, dass mus verändert werden können. die Bedienungsanleitung vollständig durchzulesen ist. modelle der XL-Serien verfügen nicht über dieses merkmal. BK3 SLIDER BK3 & BK2UL © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Alle Rechte vorbehalten. V0318...
  • Page 33: Abstände Und Installation

    Luftspalt vorgesehen sein. (ABB. 3) The Fire Company Pty Ltd empfiehlt, den Burner nur in einer von The Fire Company Pty Ltd gefertigten Firebox zu betreiben. The Fire Company Pty Ltd haftet nicht für Körperverletzungen oder Schäden, die durch die Verwendung von maßgefertigten oder...
  • Page 34 - Einbau in ein Top Tray, das maximal doppelt so groß ist wie der Burner. (nicht erhältlich in den uSA und Kanada.) © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Alle Rechte vorbehalten. V0318...
  • Page 35 Stellschrauben bündig justiert. händler der the fire company als Zubehör erworben werden. für den Ausschnitt sollte nicht mehr als 5 mm [0,196 Zoll] toleranz The Fire Company Pty Ltd kann nicht für Verletzungen, eingeplant werden.
  • Page 36: Lüftung Und Effizienz

    [1413ft ] pro Burner. Raumgröße: mindestens 45m [1589ft die Belüftungsanforderungen müssen jederzeit eingehalten werden. die Brenner/feuerstellen dürfen nur in einem gegen Querbelüftung geschützten Bereich aufgestellt werden. © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Alle Rechte vorbehalten. V0318...
  • Page 37 deutSch Lüftung und Effizienz Effizienz Burner Kapazität Brennkammer Brennstoffverbrauch durchschnittliche Brenndauer bei Volumen* MAx-Einstellung 5 Liter [1,3 gallonen] 2 Liter [0,5 gallonen] 0.64 L/Std. [0.17 gal/Std.] 7 - 11 Stunden 3 Liter [0,8 gallonen] 1,1 Liter [0,3 gallonen] 0.46 L/Std. [0.12 gal/Std.] 6 Stunden BK2uL 2 Liter [0,5 gallonen]...
  • Page 38: Betrieb Des Burners

    Sie, dass das Ventil fest und auslaufsicher auf der flasche sitzt, bevor Sie mit dem nachfüllen beginnen. 4. Sie können nun den Burner nachfüllen. © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Alle Rechte vorbehalten. V0318...
  • Page 39: Umfüllen Des E-Nrg Bioethanols In Die Jerry Can

    Top Tray versehentlich Brennstoff angesammelt hat. mehr Brennstoff ein, als auf der füllstandsmarkierung im inneren The Fire Company Pty Ltd empfiehlt, die in den Burner gefüllte Menge an des Burners gekennzeichnet ist. e-nrg Bioethanol vollständig zu verbrennen, anstatt das feuer vorzeitig zu Füllen Sie nur soviel Brennstoff...
  • Page 40: Anzünden Des Burners

    Sie können den geruch minimieren, indem Sie den Burner vor der Verwendung in heißem Wasser abwaschen. Der Burner muss vollständig getrocknet und abgekühlt sein, bevor Brennstoff nachgefüllt wird. © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Alle Rechte vorbehalten. V0318...
  • Page 41: Ausschalten Des Burners - Löschen Der Flame

    deutSch Betrieb des Burners Ausschalten des Burners Wiederanzünden des Burners - Löschen der Flame WARNUNG! Um sich ein Video anzusehen, wie Sie das Feuer des Brenner wieder löschen, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.ecosmartfire.com und klicken Sie einfach • LASSEN SIE dAS FEUER NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT. auf „Fire Safety“.
  • Page 42: Regelmäßige Sicherheits-Überprüfungen

    NIEMALS während des Betriebs nach oder während er noch heiß ist! Lassen Sie das feuer niemALS unbeaufsichtigt! Lassen Sie niemALS Kinder unbeaufsichtigt mit dem feuer allein! © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Alle Rechte vorbehalten. V0318...
  • Page 43: Wartungshinweise

    deutSch Wartungshinweise die Wartung und Reinigung darf erst dann vorgenommen werden, Es wird empfohlen, das Gerät regelmäßig nach 50 Litern [13,20 Gal.] wenn der Burner AUSGESCHALTET, VOLLSTÄNdIG LEER, verbranntem Brennstoff zu reinigen oder sobald Sie feine schwarze TROCKEN UNd AUF RAUMTEMPERATUR ABGEKÜHLT ist. Reststoffe auf oder um den Burner bemerken.
  • Page 44: Fehlerbehebung

    Lage sein werden, den Burner auszuschalten. Blasen Sie die flamme nicht aus und werfen Sie keine Löschdecke auf den Burner. Gießen Sie kein Wasser auf den Burner. © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Alle Rechte vorbehalten. V0318...
  • Page 45: Ihre Garantie

    Burner ist im ernstfall durch eine übertragbare begrenzte garantie und ein solides Service- und Kundendienstnetzwerk abgedeckt. Bei the fire company Pty Ltd sind wir davon überzeugt, ihnen die beste, bedienerfreundlichste feuerstelle anzubieten und Sie dabei zu unterstützen, dass dies so bleibt. Viele teile des ecoSmart fire Burners sind handgefertigt und bestehen aus natürlichen materialien, sodass leichte Abweichungen in der Ausführung und...
  • Page 46: Kundendienst

    Problems. diese informationen werden benötigt, um ihre Anfrage besser bearbeiten zu können. dieses handbuch darf ohne vorherige schriftliche genehmigung weder ganz noch teilweise vervielfältigt oder übersetzt werden. the fire company Pty Ltd behält sich das recht vor, fehler oder druckfehler zu korrigieren. Zudem behalten wir uns das recht vor, die enthaltenen informationen ohne Ankündigung zu ändern.
  • Page 47 Pour commander votre carburant contacter : Si vous achetez votre produit par le biais d’un distributeur, revendeur en Australie : ou agent, the fire company ne dispose pas des données. et peut Visiter - www.e-nrg.com.au ainsi rencontrer des difficultées car le traitement des données varie Appeler - 1300 003 NRG d’une entreprise à...
  • Page 48 Déflecteurs eteindre le Brûleur ecoSmart - Eteindre la flamme rallumer votre ecoSmart Les contrôles réguliers Entretien de votre foyer EcoSmart Problèmes et Solutions Garantie Service après-vente © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Tous droits résevés. V0318...
  • Page 49: Conditions D'utilisation

    à une utilisation en continu. Ne jamais utiliser le Foyer pour chauffer, faire bouillir de l’eau ou comme appareil de cuisson. La société The Fire Company Pty Ltd est très soucieuse de la Ne pas alimenter le foyer avec du bois, du charbon, du papier sécurité...
  • Page 50 Les cailloux, galets et autres accessoires décoratifs réfractaires ne doivent pas être positionnés directement sur la bouche du Brûleur ou de telle sorte qu’ils interfèrent avec la flamme. © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Tous droits résevés. V0318...
  • Page 51: Équipement Standard Reçu

    frAnÇAiS Équipement standard reçu Veuillez vous assurer que toutes les pièces sont bien dans l’emballage. Le kit Brûleur comprend l’équipement minimum nécessaire pour faire fonctionner le Brûleur en toute sécurité. Brûleur caisson étanche Séries modèle manuel Jerrican tige d’allumage Briquet tube d’extension Déflecteurs (top tray)
  • Page 52 10mm x l 80mm x p 10mm h 5mm x ø 158mm h [0.4in] x l [3.1in] x p [0.4in] h [0.2in] x ø [6.2in] © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Tous droits résevés. V0318...
  • Page 53 frAnÇAiS Équipement standard reçu Pare-feu statique Pour les modèles qui comprennent un pare-feu statique: l’écran pare-feu peut être fixé sur la façade de l’EcoSmart au moyen des quatre (4) points de fixation et des vis adéquates livrées avec le modèle. ATTENTION: NE PAS FAIRE FONCTIONNER SANS LE VERRE DE PROTECTION L’appareil doit être entièrement assemblé...
  • Page 54: Repères & Marquages

    Brûleur. de lire le manuel d’utilisation dans son intégralité. ces repères ne sont pas présents sur les modèles des Séries XL. BK3 SLIDER BK3 & BK2UL © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Tous droits résevés. V0318...
  • Page 55: Distances De Dégagement & Installation

    (Fig. 3) Il est recommandé d’utiliser les Brûleurs EcoSmart exclusivement dans les inserts cheminée fabriqués par The Fire Company Pty Ltd. The Fire Company Pty Ltd décline toute responsabilité pour tout dommage ou blessure résultant de l’usage d’inserts cheminée non fabriqués par The Fire Company Pty Ltd.
  • Page 56 - dans un insert dont les dimensions n’excèdent pas 200% de la taille totale du Brûleur. (non applicable aux etats-unis/canada). © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Tous droits résevés. V0318...
  • Page 57 être a fleur. un top tray, d’autres non. Les top trays sont des accessoires disponibles auprès de the fire company Pty Ltd ou de votre revendeur local. La taille de la découpe pour l’insertion du Brûleur ne doit pas permettre plus de 5mm d’espace.
  • Page 58: Ventilation & Efficacité

    Brûleur. Les conditions de ventilation doivent toujours être respectées. Le brûleur doit seulement être installé dans des zones protégées contre les effets de ventilation transversale. © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Tous droits résevés. V0318...
  • Page 59 frAnÇAiS Ventilation & Efficacité Efficacité Brûleur Capacité Volume de la Rendement Moyenne de Consommation durée de combustion à chambre de thermique (MAx) chauffe de combustible Puissance Maximale combustion* en intérieur 14 mJ/h 5 Litres 2 Litres 13,000 Btu/h Plus de 35m 0.64 l/r 7 - 11 heures 3.5 kW...
  • Page 60: Comment Faire Fonctionner L'ecosmart

    Vérifiez qu’il soit bien fermé avant de le déplacer du lieu de transvasement. 4. Vous êtes maintenant prêt à approcher le Brûleur ecoSmart. © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Tous droits résevés. V0318...
  • Page 61: Décantez Votre E-Nrg Bio-Éthanol

    à l’intérieur du point de dans la caisson étanche (top tray). remplissage. ne JAmAiS remplir La société the fire company Pty Ltd recommande que la quantité d’éthanol au-delà de la limite maximale dénaturé versée dans le Brûleur soit consumée entièrement, plutôt que indiquée sur la paroi intérieure du...
  • Page 62: Allumer Le Brûleur Ecosmart

    Afin de réduire cette odeur, lavez le Brûleur à l’eau chaude avant de l’utiliser. Le Brûleur doit être parfaitement sec et à température ambiante avant d’être rempli de combustible. © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Tous droits résevés. V0318...
  • Page 63: Eteindre Le Brûleur Ecosmart Eteindre La Flamme

    frAnÇAiS Comment faire fonctionner l’EcoSmart Eteindre le Brûleur EcoSmart Rallumer votre EcoSmart Eteindre la flamme Pour regarder la vidéo sur l‘allumage de votre brûleur, veuillez aller sur AVERTISSEMENTS ! ecosmartfire.com et cliquer sur la section sécurité. • NE JAMAIS LAISSER LE BRûLEUR FONCTIONNER SANS 1.
  • Page 64: Les Contrôles Réguliers

    © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Tous droits résevés. V0318...
  • Page 65: Entretien De Votre Foyer Ecosmart

    frAnÇAiS Entretien de votre foyer EcoSmart L’entretien et le nettoyage ne doivent être faits que quand le Les marques noires peuvent être enlevées des surfaces dures, des Brûleur EcoSmart est éteint (OFF), COMPLÈTEMENT VIdE, SEC et pierres ou de l’acier inoxydable avec un produit légèrement abrasif tel à...
  • Page 66: Problèmes Et Solutions

    Ne jetez pas d’eau sur la flamme. 4. Vous n’arrivez pas à pousser, tirer ou rabattre le mécanisme de régulation lorsqu’il est chaud/froid. © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Tous droits résevés. V0318...
  • Page 67: Garantie

    Votre ecoSmart fire possède une garantie limitée et un réseau de support et d’entretien de qualité en cas de besoin. La société the fire company Pty Ltd vous équipe avec les cheminées à l’éthanol les plus simples à utiliser et met à...
  • Page 68: Service Après-Vente

    La reproduction de ce manuel en totalité ou en partie sous quelque forme que ce soit et quelque soit la langue, est interdite sans consentement préalable et écrit. La société the fire company Pty Ltd se réserve le droit de corriger toute erreur ou faute typographique. nous nous réservons aussi le droit de modifier les informations sans préavis.
  • Page 69 中文 mh46715 无需烟道的乙醇-燃料-装饰燃烧器 e-NRG 生物乙醇是这类产品的唯一燃料 35PZ 易燃 所有EcoSmart壁炉燃烧器都有UL认证 (不包含VB2) 你必须了解和遵守当地法规,安全和合法的存储,处理和使用e-NRG生 物乙醇。 经法规和标准分类,生物乙醇壁炉为具有装饰效果的家居类(不属于加 热类产品)。 健康和安全咨询请参阅e-NRG 安全数据表(SDS) 乙醇,e-NRG燃料的主要成分,如果不遵循安全措施的正确 步骤可能会导致可燃性的危险。 告知所有的用户 这不是众所周知的一种能源,因此我们建议使用者尽力引导任何潜在壁 炉用户确保所有人都了解有关使用e-NRG生物乙醇作为燃料的安全流 程。 这些安全措施包括: • 允许e-NRG 的容量(例如美国,超过5加仑的内部存储,或大于10加 操作视频和手册可在我们的网站下载或联系您当地的经销商。 仑外部存储)。 • 去除所有潜在的火源包括火花和明火。 为什么网上登记您的保修信息? • 在e-NRG乙醇存储的地方保持良好的通风。 网上登记您的保修信息比简单地激活您的保修更好-它方便我们总部同 您沟通传递重要的安全和管理的信息,使您在安全操作上有所提升 • e-NRG的储存(例如美国,在批准的储藏柜里大于10加仑)。 这可能包括像: • 像这样的方式储存,减少了可能性溢出或容器破裂。 - 及时通知您,可能在意外状况下发生的潜在危险 - 改变燃料储存规定,供应渠道或特殊优惠...
  • Page 70 标准配件 71 – 73 图标 步骤&安装 75 – 77 通风及效率 78 – 79 如何使用火炉 80 – 73 存储e-NRG生物乙醇的安全操作守则信息 倒入您的e-NRG生物乙醇到燃料桶 Jerry Can里 从燃料桶Jerry Can注入您的e-NRG生物乙醇 燃料到燃 火炉的点火 火焰的调节 插入件 关闭您的火炉 - 熄灭火焰 重新点燃火炉 定期安全检查 爱护好您的EcoSmart壁炉 故障排除 您的维保 售后服务 ©版权所有2004–2018 The Fire Company有限公司保留所有权利。V0318...
  • Page 71: 重要安全信息

    火炉在热时不要添加燃料。 运行时不要添加燃料 失事故。 只能使用e-NRG 生物乙醇燃料作为此类产品的燃料e-NRG 生物乙 产品必须安装在可固定且安全的位置。 醇是一种可燃性液体。需要存储在原始的容器中或者壁炉配备的燃 料桶jerry can 里。远离热源和火源。详细资料请参阅第一页。 1. 爆炸/火灾隐患 生物乙醇*被列为3级PGII危险品易燃液体,并由使用的具体标准和 法规进行了有关规定。您必须熟悉中国的相应法规,以确保安全而 WARNING 合法地储存,处理,倾倒和使用这种燃料。 iii. 客户应向The Fire Company有限公司保证,壁炉交付后,The Fire Company有限公司保留货物或托运货物的所有权益(视情况 除了e-NRG 生物乙醇燃料不要使用任何其他燃料,永远不要使用汽油。 而定)。客户应遵守所有适用的危险品有关运输,装卸和储存法 规,规章和法律。 在重新加燃料之前要关闭该壁炉并要冷却60分钟后。如果看不到火 焰, 不要认为火已熄灭。要在重新加燃料之前一定要关闭壁炉。 The Fire Company有限公司不对由于使用了未授权的燃料所导致 的损失而承担责任。 iii. 要立即用干布擦掉泄露燃料,并用蘸水的湿布进行拭擦。在火炉点火 之前要使其完全干燥下来。 iv. 如果室内正在使用氧气罐或存有易燃蒸汽的话,请不要使用壁炉。 5. 壁炉操作...
  • Page 72 7. 配件的使用 只能使用被认可的配件和工具,强烈建议使用随EcoSmart壁炉所提 供的配件和工具。只能用所提供的点火棒和打火机进行点火。您所使 用壁炉的配件信息请登录www.ecosmartfire.com 进行查询。 禁止通过加门的方式对EcoSmart壁炉进行改造。为了减少火灾风险 或人身伤害,不要以任何方式对产品进行改造。不能以任何方式对由 制造商配备好门的壁炉进行改造。 ⅲ. 由于EcoSmart壁炉没有进行煤气炉测试。为了减少火灾或人身伤害 的危险,不要在该设备上安装煤气炉。 iv. 鹅卵石或其他耐火装饰配件不应直接放置在火炉口或放置在干扰火焰 的地方。 对于装饰性的防火配件,您必须: - 确保装饰性防火配件不能干扰到关闭装置。 - 确认防火配件的质量和适用性,以确保当暴露在极端的温度变化环 境中时,配件不会爆炸,排放出一氧化碳或烟雾。 - 防火配件尺寸不能小于火炉的最大开口,以确保配件在任何时候都 不会掉落到火炉里。 v. 不要使用The Fire Company有限公司推荐之外的防火罩,火箱,火 架或火炉备件。 vi. 建议配备使用合格的EcoSmart的防火屏以防止伤害到儿童或宠物。 生火时应有人看守。 如果您对上述重要的安全信息有任何疑问的话,请咨询您的经销商或The Fire Company有限公司。 警告资料请放置在安全的地方,以供将来参考。 ©版权所有2004–2018 The Fire Company有限公司保留所有权利。V0318...
  • Page 73: 标准配件

    中文 标准配件 请确保已接收到所有的物品。确保安全操作的火炉系列需要的最低配置。 火炉 系列 型号 指南 油桶 点火棒 打火机 延伸喷嘴 底托 插入件 BK 系列 BK5, BK3, BK2UL XL1200, XL900, 2 - 5 XL700, XL500 XL 系列 XS340 AB 系列 AB8, AB3 (仅用于 AB3) (仅用于AB8) VB 系列 火炉 由于燃烧器是盛装燃料的部分,因此属于EcoSmart壁炉的核心部件。 BK 系列 (包含托盘) BK2UL 高...
  • Page 74 高 [19.7英寸] x Ø [1英寸] 挡板(XL系列)/效率环(AB8燃烧器) XL系列和AB8燃烧器配件包含挡板和效率环。在燃烧器冷却或者点火前把挡板(或效率环)放置在燃烧 器喷口内可以提高燃烧效率并且进一步稳定燃烧器的火焰。 XL 系列 效率环 高 10毫米 x 宽 80毫米 x 深 10毫米 高 5毫米 x ø 158毫米 高 [0.4英寸] x 宽 [3.1英寸] x 深 [0.4英寸] 高 [0.2英寸] x ø [6.2英寸] ©版权所有2004–2018 The Fire Company有限公司保留所有权利。V0318...
  • Page 75 中文 标准配件 静态挡风玻璃 对于配备有静态挡风玻璃的壁炉型号–可利用提供的圆形螺钉通过火炉 四个(4个)安装孔把挡风玻璃固定在壁炉的前面。 注意:使用前请先安装玻璃。 使用前,请安装好所有壁炉的配件。移除玻璃或玻璃组装不当将会影 响壁炉保修同时构成人身安全隐患,燃烧器在此情况下操作属于不正 当使用。 e-NRG生物燃料是此类产品唯一燃料 www.ecosmartfire.com...
  • Page 76 Thermal Output Net 14 MJ/hr – 13000 BTU/hr – 3.5 kW MH46715 UNVENTED ALCOHOL-FUEL-BURNING DECORATIVE APPLIANCE Average fuel consumption 0.64 L/hr [0.17 Gal/hr] 35PZ Designed in Australia by The Fire Company Pty Ltd Minimum Room Size: 70m [2472ft Use e-NRG Bioethanol FUEL ONLy. Compulsory clearances to nearest combustible: Do not use an appliance insert or other products not specified for Indoor - Overhead: 1500mm [59.05in] - Side/Rear: 600mm [23.6in]...
  • Page 77: 步骤&安装

    150毫米 [5.9英寸] (图片.2) AB 系列 45毫米 [1.8 英寸] 30毫米 [1.2英寸] 150毫米 [5.9英寸] 150毫米 [5.9英寸] 客户定制的火炉必须: - 由不可燃材料制作而成,比如不锈钢。 - 其结构上要有一个底托。 - 在所有面请保持20毫米(0.8英寸)的间隙,以避免其被直接放置在任何可燃材料上以及确保 箱体内周围形成空气间隙以进行隔热。(图片.3) The Fire Company有限公司建议使用The Fire Company有限公司制造的燃烧器和火炉配套使 用。The Fire Company有限公司不对由于客户自制或私人委托的火炉的 使用所导致的任何伤害 或损坏负责。 VB 火炉 型号VB2 作为嵌入式燃烧器系列的炉芯,是为了安装现有的或者新的壁炉的一款特别设计的燃烧器。 在安装VB2燃烧器之前,您应该先和您购买壁炉的供应商沟通确认此燃烧器的安装操作说明。 (图片.3) e-NRG生物燃料是此类产品唯一燃料 www.ecosmartfire.com...
  • Page 78 - 在一些国家或农村,可能会有一些限制条件和/或要得到建设主管部门 壁炉的最佳位置: 的批准才能进行安装。请确保在安装EcoSmart壁炉之前已经得到权 威部门的安装批准。 - 应放置在一个大空间且开放的空间中,并要远离比如窗帘,壁纸或砌 层等可燃物至少1500毫米(59.1英寸)的距离。 警告!不要用绝缘或其他材料把火炉再包裹起来,且需要一些空间以确 - 放置在水平地板上 – 地板可由任何材料制作而成。 保火炉有一个最佳的通风状态。预留空间是用于确保壁炉周围的温度处 - 火箱由不可燃材料比如钢,混凝土,砖头和石块制作而成。 于安全范围内。 - 放置在能容易清除积聚的碎片/池水等杂质的位置。 - 不能直接安装在壁纸,层压板,砌层或没有经过防火处理的任何表面 正如2ii警告所述,强烈推荐配备灭火器。 的旁边或附近(热量将会影响这些材料)。各个材料的耐热性请参考 墙纸,层压板,单板或胶合板的具体产品规格。 防火屏 - 要安装在背部是垂直的空间中 – 根据空气动力学原理,背部的角度会 如果安装一个壁炉防火屏,必须保证在钢化玻璃和燃烧器中间保留一个 影响火焰质量,并可能会导致火焰燃烧不稳定。 40毫米(1.6英寸)的间隙。这样可以确保燃烧器周围的空气流通,有助 (美国与加拿大不适用) 于提高燃烧功率,温度和火焰的质量。 - 在底托上安装时,该底托不能超过火炉总面积的200%。 ©版权所有2004–2018 The Fire Company有限公司保留所有权利。V0318...
  • Page 79 中文 步骤&安装 底托 The Fire有限公司提供的底托应从上方直接安装到火炉上。此时燃烧器应 底托的设置可防止热损失以及可收集意外泄漏的燃料。某些型号的壁炉配 有底托而有些型号没有配备。可通过The Fire Company有限公司或您当 已放置于底托内设置和调整位置(使用可调螺丝杆来调节)齐平。 地的经销商购买这些底托。 腔室的尺寸不能超过5毫米(0.196英寸)的间隙。 The Fire Company Pty Ltd 不承担由于在使用火炉底托时造成的伤害或 底托不能超过相应火炉总尺寸的200%。 损坏责任。 如果需要安装多个火炉时,则每个底托上最多安装三(3)个火炉(XL系 关于火炉腔室尺寸信息,请联系当地总代理。 列除外,对于该系列,一个底托只能安装一(1)个火炉)。当安装多个 火炉时,您应考虑所有可能发生的事故以及安装设计方法,以把影响降到 必须在安装底托前确认好开槽尺寸和底托之间的公差一致。 最低。有关设计和分析建议请联系当地经销商,以尽量减少影响。 注明: 在美国与加拿大,托盘为非必选项。 环境条件 警告:确保壁炉总是远离易燃材料和明火。小心由于风造成火的摆动而可能使火接近例如树/树 枝/窗帘/纸等可燃物。 [59.1] 火炉的底部与周边必须不能与任何可燃材质有直接接触。 1500mm 对于放置在固定家具的壁炉,(如客厅或户外家具)边间隙必须保持远离火焰至少600mm [ 23.6in ] [23.6] 600mm 对于放置在不固定的家具或者装饰品的总高度间隙:...
  • Page 80: 通风及效率

    ] (34m )。 [200ft3]小房间中,在该房间中,每小时提供的额定空气量应为1000 BTU(考虑到火炉的最大设置量),则房间门应保持打开或窗户应至 少打开25.4毫米 [1in]的开口,以防止污染到室内空气。不要把壁炉 每个燃烧器所占用的房间面积不能小于80m XL500 [2825ft ] (30m )。 安装在浴室或其他小房间中。 每个燃烧器所占用的房间面积不能小于45m XS340 [1589ft ] (17m )。 每个燃烧器所占用的房间面积不能小于116m [4096ft ] (39m )。 每个燃烧器所占用的房间面积不能小于40m [1413ft ] (15m )。 每个燃烧器所占用的房间面积不能小于45m [1589ft ] (17m )。 通风的条件必须满足!燃烧器必须安装在通风状况良好的地方。以保护壁炉在 使用过程中气流通风。 ©版权所有2004–2018 The Fire Company有限公司保留所有权利。V0318...
  • Page 81 中文 通风及效率 功率 可燃烧腔体 输出净热量 最大设置情况下的大 平均热量 火炉 容量 燃油消耗量 当在室内使用时 容积* (MAX) 致燃烧时间 14 mJ/h 5 公升 2 公升 超过 35m 7 - 11 小时 13,000 Btu/h 0.64 L/h [0.17 gal/h] [1.3 加仑] [0.5 加仑] [376.7ft 3.5 kW 9.04 mJ/h 3 公升...
  • Page 82: 如何使用火炉

    象,要立即停止倾倒并彻底清洁 电话:(888) 670 ENRG (参考第86页的故障排除)。 或 联系您的当地EcoSmart 壁炉当地经销商 3. 重新把帽子拧回到装有燃料的油桶上,并要避免意外泄漏。 4. 在搬运出倾倒区之前要检查是否安全关闭好。 生物乙醇*被列为3级PGII危险品易燃液体,并由使用的具体标准和法规 进行了有关规定。您必须熟悉中国的相应法规,以确保安全而合法地储 5. 现在可往火炉里加油。 存,处理,倾倒和使用这种燃料。 e-NRG生物乙醇的容器可以回收并按照操作守则作出相应的处理。 B. 使用e-NRG燃料瓶: 1. 打开燃料瓶盖子。 2. 将适配器连接到燃料瓶。 警告:燃料容器没有灭火器,如 果使用不当,会导致燃料容器内 部燃烧,这可能导致人身伤害或 财产损失。永远不要直接使用燃 料瓶添加燃料到燃烧器里,这可 能会产生爆炸的危险。 3. 附加的防漏安全喷嘴适配器。 在搬运出倾倒区之前要检查是否 安全关闭好。 4. 现在可往火炉里加油。 ©版权所有2004–2018 The Fire Company有限公司保留所有权利。V0318...
  • Page 83: 从燃料桶Jerry Can注入您的E-Nrg生物乙醇 燃料到燃

    警告:火灾的危险。不要装得太满。只能添加到MAX标记处。不要提升 保能通过加注点看到火炉的火 起油桶以使流速更快 – 完全插入注嘴并把它放置到火架的基座上。如果 架。要清洁好加注点以确保油 使用得当,油桶注嘴将可防止过多添加或油的溢出。 桶注嘴的插入以及方便根据火 注意:如果火炉内包含多个燃烧器,请先确保所有燃烧器处于常温关闭 炉上标出大的容量要求目视监 状态下,方可添加燃料。如需再次添加燃料,也请关闭所有燃烧器,并 测燃料加入量。 等待燃烧器降回常温状态下,再行添加。请务必在完成添加燃料后,方 可点燃燃烧器。 作为一项附加的安全措施,我们建议取下火炉并检查在底托上是否有意外 泄漏的油。 5. 准备就绪后,小心地把油桶注 嘴放置到加注点处。切勿超过 The Fire Company有限公司建议要完全燃烧掉加入到火炉中的e-NRG生 火炉上标注的最大液位,只能 物乙醇而不是过早的熄火。这是由于如果过早熄火可能会导致在火炉中留 添加到满足您燃烧时间的液位 有大量的残留油烟以及大量的挥发性的重燃物质。 处。 当烟油结合了多余的燃料,它将会对不了解消防操作和使用条件的人(如 吸烟者)造成伤害。要确保只有那些阅读了说明书的人才能操作火炉。 1. 拆卸下运输锁紧条并放置好滑 6. 要双手倾倒。一只手的手掌放 动机构,并要确保炉室完全打 置到喷嘴的顶部,同时拇指按 开。 到绿色按钮上。 2. 检查火炉嘴的内部,以确保它 而另一只手竖直倾倒油桶同时...
  • Page 84: 火炉的点火

    XL1200 5 x 插入件 AB8 1 X 效率环 1. 把点火棒浸没到“火炉区”打开的腔室里以浸湿其端部。 2. 把点火棒拿出火炉(确保燃料不要滴落到地板上)。 重要性:所有的火炉部件的寿命与使用情况,加热和火焰等有关。 3. 打火机点火并确保接触点火棒,如点蜡烛一样。 还请注意,新不锈钢上有一层油层,因此在首次使用期间可能会发生燃 烧现象。您还会发现在火炉区顶部开口及其通风口处有碳积聚物。这些 4. 重新把点着的点火棒浸没到火炉区以点燃里面的燃料。 积聚物将会迅速出现,这属于正常现象。 e-NRG生物乙醇*燃烧了约20 升(5.28加仑)后要进行首次保养。 5. 让点火棒上的火焰一直烧尽为止。 维护后,碳积聚物的积聚会缓慢很多,因此,以后每50升(13.20加仑) 注:XL1200, XL900和XL700系列的最好从点火区的右侧进行点燃。 的e-NRG生物乙醇*燃烧后才进行一次维护操作。如果出现什么异常现 象,请不要使用该设备。如果壁炉仍在燃烧的话,请立即关闭它并在重 一旦点燃后,在放置点火棒之前要让点火棒上的残留火焰完全燃尽。如 新使用之前联系您的经销商。 果在点火棒接触到火炉之前其上的火焰已经熄灭的话,则需要重复上述 过程直到能点燃火炉为止。 由于纤维上会留有一些残留油,因此当第一次使用火炉时会有一些强烈 的气味。但当使用几次后气味会降低下来,但需要较长的时间才能消除 该气味。为了降低该气味,在使用前要用热水清洗火炉。在重新加燃料 之前火炉必须完全干燥和冷却下来。 ©版权所有2004–2018 The Fire Company有限公司保留所有权利。V0318...
  • Page 85: 插入件

    中文 如何操作火炉 关闭您的火炉 重新点燃火炉 - 熄灭火焰 请到我们的网站ecosmartfire.com里点选安全指南观看视频如何熄灭 警告! 燃烧器。 • 燃烧时切勿无人守护。 1. 让它燃烧到燃料消耗尽为止。当无燃料时火焰将会熄灭。 • 只能使用e-NRG生物乙醇燃料。 2. 利用点火棒把圆形环移动到全OFF(关)位置。 • 只能在火炉上方或旁边点燃点火棒。以避免在点火过程的任何阶段期 间燃油滴落到火箱外部的地板上。 警告:火灾的危险。无论使用哪种方法,都应让火炉至少冷却60分钟后 • 在燃烧期间或火炉仍热时,在任何时候都不能添加e-NRG生物乙 在重新加燃料。 醇。 • 生物乙醇的潜在危险是e-NRG产生的火焰在正常的日光条件下或点 火的情况下几乎是看不到的。因此,没有经验的人很容易误认为火炉 无没有燃料了而需要添加燃料了。 如果火炉仍亮着,即使你看不到火焰,仍要在加燃料之前执行灭火程 序并让该设备冷却下来。切勿在火炉点燃或热的情况下加燃料。 1. 移动滑块/铰链,使火炉开口完全打开。 2. 在重新点燃火炉之前要等60分钟的时间。火炉应处于室温下。请注意 XL系列: 如果不遵守该限制时间,则点火可能会被加压从而火焰比较强烈。如 XL系列的壁炉都有一个翻转盖关闭系统。当熄火时盖子将翻转过 果靠近火炉的话,则加压的点火可能会导致严重的烧伤事故。 整个点火区。 3.
  • Page 86: 定期安全检查

    定期安全检查 像所有的壁炉和壁炉系统一样, 定期安全检查非常重要。 请花点时间来熟悉 使用您的EcoSmart壁炉相关的安全程序手册。 e-NRG生物乙醇是唯一一种适合此类产品的燃料 检查您的燃烧器是否处于良好的工作状态, 关闭系统是否能够顺利 工作, 添加燃烧口确保没有任何杂质进入, 可正常使用。 并且确认燃 烧器没有破损 经常检查壁炉四周–包括可拆卸燃烧器的位置以确保没有燃料积累 在燃烧器外侧或者内侧 (需告知所有用户有关此安全须知) 我们的网站也可以下载产品操作手册 清洁燃烧器, 使用热肥皂水并让其变干或放进洗碗机里使用清洁剂 的热锅循环模式 (参考您的操作手册) 检查您的燃料桶, 灭火器, 打火机和点火棒以确保您可以安全操作 您的壁炉-更换配件请联系您的经销商 确认您的燃料供应存储规定–如果您不确定, 请联系您当地的经销 商 确保所有易燃物品距离壁炉火焰的安全距离, 必须在1500mm以上 并且请牢记, 添加燃料时永远不要让酒精溢出您的燃烧器, 永远不 要在燃烧器开启或很热时添加燃料, 永远不能让小孩在无人照看下 使用壁炉 ©版权所有2004–2018 The Fire Company有限公司保留所有权利。V0318...
  • Page 87: 爱护好您的Ecosmart壁炉

    中文 爱护好您的EcoSmart壁炉 在燃烧了50升(13.20加仑)燃料后或只要您发现在火炉上或附近有黑 只有当火炉关闭,完全排空以及干燥时且处于室温下时才能执行维护和 色碳迹,就要进行清洁操作。 清洁操作。 用柔和磨料清洗产品比如JIF®或类似产品来去除石头,固体表面或不锈 如果需要维护的话,有两个特殊区域需要进行清洁检查,分别是燃烧器 和火炉或未安装火箱的周围区域。 钢表面上的黑色痕迹。建议先在小区域范围测试选择的清洁产品验证是 否合适以及是否会损坏到表面。 在一般日常清洁时要擦拭掉火炉周围家具表面上的灰尘。 经过长时间使用后,如果您的火炉发出了异常的强烈气味 – 当燃料排空 以及冷却下来时,去除火炉上的沉淀物并在热肥皂水中冲洗它,然后用 流动水彻底冲洗它。在更换该装置前要让其完全干燥下来。 塑粉表面 在非常温情况下,被生物酒精滴到的塑粉表面会被侵蚀。 注意!请勿在燃烧器高于常温状态下添加酒精。参照注意事项的第69 清洁壁炉 & 70 页。 由于不锈钢一直暴露在火焰中以及将被加热很长一段时间,因此最终其 请小心使用点火杆以避免划伤塑粉表面。塑粉在受热后易被损害。 颜色将会发生改变。 请使用吸湿的软布擦拭与清洁塑粉产品。 1. 利用柔和的磨料产品比如JIF®或类似产品通过一次性湿布擦拭需要清 洁的表面(成粒子状态)。然后用湿布擦拭干净。 2. 清洁后不要立即点火,要等到所有表面完全干燥后才能点火。您也可 以通过不锈钢清洁剂和抛光剂来增强光泽。把试剂喷洒到一次性布上 火炉的清洁 并擦拭表面直到得到均匀的光亮为止。 在非常热的情况下火炉的表面将会变色。 此外,随着时间的推移,在火炉的两个通风口处会出现一层黑色残渣。 任何不锈钢清洁剂和抛光剂都会在表面上形成一层残留薄膜。当该薄膜 这层残渣通常从滑块火炉内的MAX(最大)线以及火炉顶部燃烧区周 直接暴露在火焰中时会发生燃烧并出现黑色。因此要小心,不要施加过...
  • Page 88: 故障排除

    进一步的信息请联系您的经销商。不要试图用未 认可的替代燃料桶往 火炉中加燃料。 c. 火炉开口可能受阻,开始点火时需要足够的通风。 d. e-NRG生物乙醇*是冷的,因此需要时间来点燃。 e.如果在室外使用的话,燃料可能被雨水稀释了。 解决方法 检查液位。燃料必须在1升(1夸脱)以上。检查使用燃料的类型,并打 开滑块/铰链。重复启动程序并让火炉预热好,然后进行点火。如果里面 充满了水,应排尽火炉里面的水。清洁并清理火炉,然后重新设置好以 准备加燃料。 3. 当关机时火焰不熄灭 a. 这可能是关闭火炉开口的速度太慢。 b. 有妨碍关闭装置的杂质。 解决方法 确保没有任何物体阻碍关闭装置。再次尝试利用关闭装置确保顺利熄 火。如果仍不能成功熄火的话,让燃料一直燃烧直到烧尽为止,则火焰 会自然熄灭,并联系您的经销商。在维护好之前不要使用它。 如果在火炉中加入了过多的燃料而火焰燃烧地非常强烈的话,要时刻准 备一个灭火器并一直监控到火焰恢复到正常状态下为止,这是因为您不 能关闭它。不要吹灭它或往上覆盖毯子,也不要洒水。 4. 当热/冷时,滑块/铰链无法被推动/拉出/翻转到位。 a. 燃烧后火炉滑块/铰链被弄脏或有碎屑。 b. 可能有东西卡出或阻塞了关闭装置,比如有东西掉落到火炉中。 c. 火炉内部被物理损坏(比如部件掉落下来) 解决方法 清洁/维护火炉并查看是否有阻塞物。如果没有发现任何东西,请联系您 的经销商。在其被维护之前不要再使用它。 ©版权所有2004–2018 The Fire Company有限公司保留所有权利。V0318...
  • Page 89: 您的维保

    劳动力和材料维修或更换有故障的 A. 呼叫服务: 之日算保修期两年。 部件,具体由本公司决定。 1. 壁炉的正确安装。 2. 指导您如何使用壁炉。 对于低碳钢上的镀层,水泥,玻 璃,皮革,纺织以及MDF产品,从 B. 没有遵守正常国内/商业用途或没有遵守安装,操作或维护手册所造 您购买之日起算保修期一年。 成EcoSmart壁炉的故障维修。 碎屑与划伤不在保修范围内。水泥 C. 在没有获得The Fire Company有限公司书面同意的情况下,以任何 产品天然形成的颜色,纹理,岩洞 方式对EcoSmart壁炉整机或部件进行修改而导致的维修。 会根据材料而变化,每款产品都含 有其固有的天然特征。水泥产品上 D. 由不是The Fire Company有限公司授权的代表对壁炉进行拆卸,维 的天然裂痕为正常现象而非产品瑕 修或维护所导致的维修。 疵。 E. 送取和交付 F. 根据EcoSmart壁炉的安装,操作和维护手册的要求进行正常维护。 G. 当在The Fire Company有限公司授权的客户服务中心正常服务范 围之外的器具的维修所产生的运输或交通费。...
  • Page 90: 售后服务

    保修期过后的维修需要费用。如果您想把壁炉发送到服务中心的话, 请确保用壁炉原装等同材料进行包装,以避免损坏。否则The Fire Company有限公司不对该损坏负责。运费必须预付,另外要随机附带 一封包含具体故障和详细联系方式的信函。 1. 请求帮助前 检查该故障是否能自己解决。请参阅随机携带的安装,操作和维修手 册,以确保壁炉被正确安装好以及要熟悉其正常运行状态。 2. 如果您需要服务* The Fire Company有限公司有一个独立的EcoSmart壁炉授权客户服 务中心网络,在这些中心中,拥有大量的经过良好培训的技术人员,这 些人员可根据需要为您提供相应服务。 联系您所购买壁炉的经销商,他们会告诉您从哪里可以获得服务。 3. 如果您需要帮助或有问题* 如果您需要帮助或有问题的话,请联系您当地的零售商或经销商, 或访问www.ecosmartfire.com 以从总部那里获得信息。 可联系我们的客户服务代表。他们可指导您如何正确操作您的设备, 达到满意的效果。必要时,建议联系您当地的授权客户服务中心。 * 如果您一定要打电话或写信的话,请提供以下信息:姓名和地址,产品型号,序列号,购买日 期,地点和对故障的完整描述。这些信息都是必需的,以便我们能更好地为您提供帮助。 未经事先书面许可,禁止以任何方式,以任何语言复制本手册全部或部分内容。The Fire Company有限公司保留纠正任何错误或印刷错误的权利,恕不另行通知。本文信息被认为是正确 信息,但不对所述内容提供任何担保。 国际专利申请 - 商标申请 - 所有设计已经注册。 ©版权所有2004–2018 The Fire Company有限公司保留所有权利。V0318...
  • Page 91 ます。 その一環として、 お客様に速やかにご連絡できるようにすることが 重要です。 オーストラリア オンライン-www.e-nrg.com.au 外部の販売店や小売店、 代理店を通じて製品をお買い求めいただいた 電話-1300 003 NRG 場合、 会社によってシステムや方法が異なるため、 The Fire Company 社がお客様情報を把握できないことがあります。 アメリカ オンライン-www.e-nrg.com ぜひ、 今すぐ保証登録をしてください。 電話-(888) 670 ENRG www.ecosmartfire.com/contactからオンラインでご登録いただ けます。 または、 ご連絡先等を記入したメールを以下のメールアドレス宛 または、 担当のEcoSmart Fire販売店にお申しつけください。 にお送りください。 EcoSmart FireはThe Fire Company 社が設計、 製造しています。 Showrooms 3 & 4, 40-42 O’Riordan Street Alexandria NSW 2015 Australia Tel: +61 2 9997 3050 Email: info@ecosmartfire.com 本バーナーにお使いいただける燃料はe-NRGバイオエタ ノールのみです www.ecosmartfire.com...
  • Page 92 バーナーの操作方法 102 – 105 e-NRGバイオエタ ノールの安全な取り扱い ・ 保管 のための規制情報 燃料缶へのe-NRGバイオエタ ノールの注入 燃料缶からバーナーへのe-NRGバイオエタ ノー ルの注入 バーナーの点火 炎の調節 バッ フル バーナーの消火 - 炎の消火 バーナーの再点火 安全にご使用いただくには EcoSmart バーナーのお手入れ 故障かな?と思ったら (トラブルシューティング) 保証書 アフターサービス © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V0318...
  • Page 93 日本語 安全に関するご注意 3. 換気 EcoSmart バーナー製品をお買い上げいただき、 ありがとうございます。 The Fire Company Pty Ltd 社 (以下、 当社) は安全性を重視しており i. バ ーナーの火は酸素を消費するため、 室内空気汚染のリスクがあり ます。 製品を効果的、 効率的、 安全に操作できるよう、 設計、 製造、 組み立てに ます。 換気の良い場所でお使いください。 必ず風通しが良く、 通風に おいては細心の注意を払っておりますが、 お客様にも以下の指示に従い、 よる煙突効果から保護された場所でご使用ください。 呼吸器疾患の 注意してご使用いただけるようお願いいたします。 ある方は、 ご使用前に医師とご相談ください。 換気については100 ページをご参照ください。 本取扱説明書では、 EcoSmart バーナー製品の安全なお取り付けとご使 用の方法について説明しております。 お取り付け、 ご使用の前に内容をす べてお読みになり、...
  • Page 94 排出するおそれがないか、 品質と適合性についてご確認くださ い。 - バーナー内部への付属品落下を常に防ぐため、 バーナーの最大 開口部よりも寸法の小さな付属品はご使用しないでください。 - ドイツ工業規格DIN4734-1では、 バーナーの周囲または製品内 部に装飾品を置くことは禁止されています。 v. 暖炉カバーや製品、 Grate、 バーナーについて、 当社が販売または 推奨する付属品やスペアパーツ以外は使用しないでください。 vi. お子様やペットの傷害を防ぐため、 認証取得済みのEcoSmart バーナースクリーンのご使用をおすすめいたします。 絶対に火をつ けたまま放置しないでください。 上記の安全に関するご注意につき、 ご不明の点がある場合は、 お買い上 げ の販売店または当社にお問い合わせください。 警告は、 いつでも見られるよう安全な場所に必ず保管してください。 © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V0318...
  • Page 95 日本語 標準装備品 バーナーおよびすべての装備品が同梱されているか確認してください。 これら Burner Range を安全にご使用いただくために必要な最小限の装備品です。 バーナー 標準装備品 シリーズ モデル 取扱説明書 燃料缶 着火補助棒 ライ ター 延長注ぎ口 バーナー受け バッ フル BK シリーズ BK5, BK3, BK2UL XL1200, XL900, 2 - 5 XL700, XL500 XL シリーズ XS340 AB シリーズ AB8, AB3 (AB3のみ) (AB8のみ)...
  • Page 96 バッフル (XLシリーズ) / リング (AB8バーナー) これらのデバイスは、 XLシリーズとAB8バーナーに標準装備されています。 バッ フル (まはたリング) はバーナーが冷めていて作動していない状態でバーナー開口部へ設置すると、 バーナー の炎を安定させるだけでなく、 さらにバーナーの効率を上昇させる事に役立ちます。 XL シリーズ リング 高 10mm x 幅 80mm x 奥行 10mm 高 5mm x ø 158mm © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V0318...
  • Page 97 日本語 標準装備品 固定式風よけスクリーン 固定式風よけスクリーン付きモデルの場合 風よけスクリーンは、 製品前面にある4 ヶ所の固定穴から付属の丸ねじを 使って本体に取り付けることができます。 警告 : 風除けスクリーンを取付けずに使用しないでください。 本製品は、 使用する前に必ず完全に組み立てておく必要があります。 ガラス 類の誤った取付 (または取外し) は、 保証の対象外となり、 付属のバーナーの 使用に際し承認された状態ではありません。 本バーナーにお使いいただける燃料はe-NRGバイオエタ ノールのみです www.ecosmartfire.com...
  • Page 98: 表示マークの正しい見かた

    OF SPREADING A FIRE, DO NOT USE THE APPLIANCE TO COOK OR WARM FOOD. V0617 スライダー位置の表示マーク DATA PLATE バーナー上面の表示マークは、 スライド方式によって調整可能なバーナー 添付文書 火力を示しています。 製品には、 操作指示をすべてお読みいただく よう警告シートが添付されて この機能はXL シリーズまたはXS シリーズのモデルには付いていません。 います。 BK3 SLIDER BK5 モデル BK3、 BK2 モデル © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V0318...
  • Page 99 日本語 離隔距離と取り付け バーナーの炎口部はカーテンや可燃物、 その他の発火源から1.5 m 以上離すようにしてください。 風に注 意しましょう。 バーナーは安定した平坦な場所に設置してください。 設置場所の素材は不燃性でなければ なりません。 また、 設置の際は、 安全要件と離隔距離を守ってください。 設置の前にお近く の販売店に設 置図をお送りいただき、 製造者が定めた安全要件を満たしているかどうかご確認ください。 バーナーの離隔距離 B. オープン設置 : 不燃性の素材を使用した製品にはめ込まず、 側面または EcoSmart バーナーには2 通りの取り付け方法があります。 上方を囲まないモダンな取り付け方法。 A. ビルトイン設置 : 伝統的な石造り暖炉台のような、 不燃性の素材を使用 した製品にはめ込む方法。 A. 「 ビルトイン設置」 用離隔距離 (図1) バーナーの 設置台の最小幅...
  • Page 100 間を40ミリ(1.6インチ)あけ、バーナー周辺の空気を循環させてくだ • 壁紙やラミネート、 ベニア板、 その他の非耐火性の素材から離れた場所 ( さい。これにより燃料効率、バーナー温度、火炎品質が保たれます。 真横または近くに取り付けると、 バーナーの熱で材質が変質します) 。 上 記素材や接着剤の耐熱性については、 製品仕様を参照してください。 • 背面が垂直となる場所 (背面に傾きがある場所に取り付けると、 バーナ ーの炎の空気力学的環境が変わり、 炎の動きが不安定になる可能性が あります。 ) • 取り付け先のバーナー受けの大きさはバーナーの大きさの2 倍以内で なければなりません。 (米国及びカナダには該当しません) © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V0318...
  • Page 101 日本語 離隔距離と取り付け バーナー受け 取り付けの際にバーナー受けを設置することにより、 熱伝導を防ぎ、 不慮 当社製のバーナー受けは、 バーナー台に上から直接はめ込みます。 その後、 に漏れ出た燃料を回収することができます。 当社製品にはバーナー受けを 設置されたバーナー受けにバーナーをぴったりと差し込みます。 含むものと含まないものがあります。 バーナー受けは当社またはお近く の 販売店で付属品として購入可能です。 バーナー台の切り取り寸法は、 パーナー受け寸法より5 mm 以上隙間を あけないようにしてください。 バーナー受けの大きさは該当するバーナー The Fire Company Pty Ltd (以下、 当社) は、 当社製以外のバーナー受 の大きさの2 倍以内でなければなりません。 けを使用した場合に生じた傷害や損失について、 一切責任を負いかねます。 切り取り寸法については、 お近くの販売店にお問い合わせください。 複数のバーナーを設置する場合、 1 つのバーナー受けに最大3 個のバーナ ーが取り付け可能です (但し、 XL シリーズはバーナー受け1 つにつきバー バーナー台の切り取りの際は、...
  • Page 102: 換気 ・ 燃焼効率

    バーナー1台当たり室内容積45 m の確保が必要 XS340 バーナー1台当たり室内容積116 m の確保が必要 の確保が必要 バーナー1台当たり室内容積40 m バーナー1台当たり室内容積45 m の確保が必要 換気条件は必ずお守りください。 また、 バーナーは、 通風による煙突効果から 保護された場所にお取り付けください。 【日本国内の換気について】 全てのバーナーにおいて、日本国内で設置する場合1~2時間に1回 程度(※)の換気を行ってください ※建築基準法では室内環境が酸素濃度20.5%以上に保つことが義務 付けられており、密閉した室内で本製品を使用した際に、上記 数値に達する測定結果を基に算出しております。 (詳しくは別紙 排ガス測定報告書をご参照ください。) © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V0318...
  • Page 103 日本語 換気 ・ 燃焼効率 燃焼効率 バーナー 燃料タンク容量 熱出力 暖房の目安 燃料消費量 燃焼継続時間の目安 (正味 ・ 最大) (最大出力時) 屋内で使用する場合 14 MJ/h 35 m 以上 0.64 L/時 7 - 11 時間 13,000 BTU/h 3.5 kW 9.04 MJ/h 25 m 以上 0.46 L/時 8,565 BTU/h 6 時間...
  • Page 104: E-Nrgバイオエタ ノールの安全な取り扱い ・ 保管

    【警告】 火炎防止装置の付いて いない燃料容器のご使用方法を 誤ると、 容器内の燃料に引火し、 怪我や財産の損害を招くおそれ があります。 絶対にe-NRGバイ オエタ ノール燃料ボトルから直 接バーナーに燃料を注入しない でください。 爆発のおそれがあり ます。 3. 燃料缶のふたをしっかりと閉め て、 不慮の燃料漏れがないよう にしてください。 注入作業を行っ た場所から移動する前に、 ふた がしっかり閉まっているかどうか ご確認ください。 4. これでバーナー操作の準備がで きました。 © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V0318...
  • Page 105: ルの注入 燃料缶からバーナーへのE-Nrgバイオエタ ノー

    日本語 バーナーの操作方法 燃料缶からバーナーへのe-NRGバイオエタ ノールの注入 4. スライダーを元の位置に戻し、 燃 炎が燃焼する様子は、 EcoSmart Fireのホームページ (http://www. 料注入口からバーナーのグリッ ecosmart-fire.jp/) の動画でご覧になれます。 ド部分がみえていることを確認 します。 これで燃料注入口が開 【警告】 火災の危険 : 燃料を注入する前に消火し、 60 分間冷却させてください。 き、 燃料缶注ぎ口を差し込める と同時に、 燃料残量表示マーク 【警告】 必ず燃料注入口から注入してください。 燃料をバーナーに直接注ぐ から継ぎ足した燃料の量が目視 ことは絶対におやめください。 できます。 【警告】 火災の危険 : 燃料を入れすぎないでください。 残量表示マークの上 端 (MAX) を超えないようにしてください。 注入のスピードを上げるため 5....
  • Page 106: バーナーの点火

    消火し、 再度ご使用になる前に必ずお買い上げの販売店にお問い合わせく せるとうま く着火します。 ださい。 点火後、 着火補助棒は種火が燃焼しきってから片付けてください。 バーナー に着火させる前に着火補助棒の火が消えてしまった場合は、 うまく着火で きるまで同じ手順を繰り返してください。 初めてお使いの際は、 バーナーに使用している繊維に残った油分が焼ける 臭いがしますが、 その後2 ~ 3 回、 または数回ご使用を続けるうちにほと んど臭わなくなります。 臭いをできるだけ少なく したい場合は、 ご使用前 にバーナーをお湯で洗ってください。 そして燃料注入の前によく乾かして 冷却させてください。 © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V0318...
  • Page 107: バーナーの消火 - 炎の消火

    日本語 バーナーの操作方法 バーナーの消火 バーナーの再点火 - 炎の消火 【警告】 バーナーの消火方法の動画は、 当社ウェブサイト (ecosmartfire.com) にア • 絶対に火をつけたまま放置しないでください。 クセスし、 Fire Safetyをクリックしてご覧ください。 • e -NRGバーナー燃料にはバイオエタ ノールのみを使用してください。 1. 燃料が無くなるまで燃焼を続けてください。 炎は燃料が尽きた段階で消 えます。 • 点 火中に燃料が製品から床にたれるのを防ぐため、 着火補助棒の点火 はバーナーの上方およびそばで行ってください。 2. 着火補助棒を使って丸い輪をOFF (消火) の位置まで完全に移動させて ください。 • e -NRGバーナーの点火中または高温時は、 絶対に燃料の継ぎ足しを しないでください。...
  • Page 108: 安全にご使用いただくには

    書をご覧ください) 。 安全にお使いいただくため、 燃料缶、 消火装置、 ライター、 着火補助 棒がきちんと作動するかご確認ください。 付属品の交換が必要な場 合は、 お近くの販売店よりお買い求めいただけます。 燃料が法規制に従って保管されているかご確認ください。 ご不明な 点がございましたら、 担当の販売店までご連絡ください。 炎の近くに可燃物がないかお確かめください。 どんな場合でも常に 可燃物は炎から1.5m以上離すようにしてください。 決して燃料を入れすぎないでください。 また、 燃焼中または高温の 状態で燃料を注入しないでください。 決して暖炉を燃焼させたまま で外出しないでください。 また、 お子様だけで使用しないでくださ い。 © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V0318...
  • Page 109: Ecosmart バーナーのお手入れ

    日本語 EcoSmart バーナーのお手入れ お手入れや清掃は、 必ずバーナーが OFF (消火) 、 燃料が空で、 本体がぬ を吸い取ります。 れておらず室温に冷却された状態で行ってください。 4. 使い捨てのぬれ雑巾を使って、 汚れを完全に落として仕上げます。 点検の際は、 バーナーと製品 (製品を設置していない場合はバーナー周囲) バーナーの清掃は、 50 L の燃焼ごと、 または表面や周囲に黒い汚れが出て の2 ヶ所を確認してください。 きた段階で行ってください。 周囲全般は通常の家具と同様に、 日常の清掃において定期的に表面のほこ 石材、 固い表面、 またはステンレス鋼の場合、 ジフ® などのあまり硬くな りを取り除いて磨いてお手入れします。 い研磨剤入りクレンザーで黒ずみを押すことができます。 あらかじめ小さ な表面でクレンザーの適合性を試し、 材質に染みや損傷を与えないことを ご確認されるようおすすめいたします。 粉体塗装仕上げの製品について バーナーが完全に冷める前に粉体塗装面にバイオエタノールが付着す 何回も使用した後、 臭いが気になる場合は、 燃料を空にして冷却した状態 ると、塗装が損なわれます。注意:バーナーが熱いうちは、絶対に給...
  • Page 110: 故障かな?と思ったら (トラブルシューティング

    ていませんか。 b. 異物が詰まったり、 消火の仕組みをさまたげたりしている可能性がありま す (バーナー内部に落ちたもの) 。 c. バーナー内部に損傷がありませんか (床に落下したなど) 。 解決法 バーナーを清掃/保守し、 異物によるさまたげがないか確認してください。 何も見つからない場合は、 お買い上げの販売店にお問い合わせください。 たとえ途中で直っても、 ご使用はおやめください。 5. 誤 って燃料をこぼしてしまいましたが、 点火前にどうすればよいでしょうか すべての発火源を取り除いてください。 その場から人を遠ざけてください。 © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V0318...
  • Page 111: 保証書

    日本語 保証書 お買い上げのEcoSmart バーナー製品は、 譲渡可能な保証 (制限付) の 対象となっており、 充実したサービス ・ サポート体制をご利用いただけます。 The Fire Company Pty Ltd 社 (以下、 当社) は、 最高かつユーザー最重 視の暖炉をお届けし、 その維持のための手段をご提供することをモッ トー としております。 EcoSmart バーナー製品は多く の面で、 手作り ・ 手仕 上げで作っており、 天然素材を使用しているため、 製品によって仕上がり や寸法にやや違いがでることがあります。 使用や熱や炎による自然摩耗に より、 すべての製品は経年変化や老朽化を遂げます。 こ うした変化は製品...
  • Page 112: アフターサービス

    作方法についてご説明するほか、 必要な場合はお住まいの地域の指定お客 様サービスセンターをご紹介いたします。 * お電話や郵送の際は、 お客様のご氏名、 ご住所、 モデル番号、 製造番号、 ご購入年月日、 ご購入場所、 問題に関する詳しい説明をご記入ください。 これらはお客様へのご相談 により良く ご対応するために 必要な情報です。 当社の書面による事前の承諾無く、 本取扱説明書の一部または全部をいかなる方法、 いかなる言語で あれ複製することを禁止します。 当社はいかなる誤記や誤植を修正する権利を留保します。 また当社は 事前の通知無く情報の変更を行う権利を留保します。 本取扱説明書に記載した情報は正確であると 考えられますが、 保証はいたしかねます。 国際特許出願中 商標出願中 全デザイン意匠登録済み © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V0318...
  • Page 113 Para pedir su combustible e-NRG contacte: Australia: Si ha comprado su chimenea a través de un distribuidor o agente Visite - www.e-NRG.com.au externo, The Fire Company no tiene estos detalles archivados y podría Llame - 1300 003 NRG ser complicado obtenerlos. uSA: Por favor, registre su garantía hoy.
  • Page 114 Apagado del Quemador - Cómo apagar la llama Cómo volver a encender el Fire Comprobaciones de Seguridad Habituales Manteniendo su EcoSmart Fire Solución de problemas Garantía Servicio post-venta © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Reservados todos los derechos. V0318...
  • Page 115: Información Importante De Seguridad

    El cliente garantiza a la sociedad The Fire Company Pty Ltd que, iv. No utilice en una habitación con contenedores de oxígeno o una vez haya tomado posesión del equipo Fire o lo tenga en donde estén presentes vapores inflamables.
  • Page 116 Si tiene alguna pregunta sobre la información de seguridad póngase en contacto con el distribuidor de The Fire Company Pty Ltd. Por favor, guarde estas advertencias en un lugar seguro para su referencia. © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Reservados todos los derechos. V0318...
  • Page 117: Equipo Estándar Incluido

    eSPAÑoL Equipo estándar incluido Asegúrese de haber recibido todos estos objetos. el kit quemador incluye el equipo mínimo necesario para utilizar de forma segura el EcoSmart Fire. Quemador equipo estándar incluido mangera Pestañas Serie modelo manual Jerry can Atizador encendedor doble fondo de extensión reductoras...
  • Page 118 10mm x l 80mm x d 10mm h 5mm x ø 158mm h [0.4in] x l [3.1in] x d [0.4in] h [0.2in] x ø [6.2in] © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Reservados todos los derechos. V0318...
  • Page 119 eSPAÑoL Equipo estándar incluido Wind Screen Static Para aquellos modelos que vienen con el accesorio “Wind Screen Static”, este accesorio puede fijarse al frontal del modelo a través de los cuatro (4) puntos de anclaje en el frontal del encastre “firebox” utilizando los tornillos circulares proporcionados.
  • Page 120: Etiquetado

    XL. alertarle de que debe leer el manual de instrucciones completamente. BK3 SLIDER BK3 & BK2UL © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Reservados todos los derechos. V0318...
  • Page 121: Seguridad E Instalación

    (Fig. 3) The Fire Company Pty Ltd. no es responsable de daños o heridas sostenidos causados por el uso de encastres hechos a medida de modo privado. The Fire Company Pty Ltd. recomienda usar el quemador en un encastre fabricado por The Fire Company Pty Ltd únicamente.
  • Page 122 - instalada en un doble fondo que no sea más del 200% del tamaño del quemador. (no aplicable en eeuu/canadá) © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Reservados todos los derechos. V0318...
  • Page 123 La franquicia que debe quedar no ha de ser superior a 5mm. Los dobles The Fire Company Pty Ltd no es responsable de daños o heridas...
  • Page 124: Ventilación Y Eficacia

    Una habitación no deber de tener menos de 45m por quemador. La ventilación requerida tiene que alcanzarse siempre. El quemador tiene que ser instalado únicamente en áreas protegidas de corrientes o ventilación cruzada © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Reservados todos los derechos. V0318...
  • Page 125 eSPAÑoL Ventilación y Eficacia Eficacia Quemadores Capacidad Volumen de la caja Potencia Promedio de Consumo de Tiempo de encendido del depósito Calorífica (MAx) Calor combustible aproximado en Posición de combustión* cuando se utiliza en interiores. 14 mJ/h 5 litros 2 litros 13,000 Btu/h más de 35m 0,64 l/h...
  • Page 126: Cómo Utilizar El Quemador

    3. coloque el boquerel a prueba de salpicaduras al adaptador. compruebe si está bien cerrada antes de dar por terminada la operación. 4. ya puede proceder con el quemador. © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Reservados todos los derechos. V0318...
  • Page 127: Decantando Su Bioetanol E-Nrg Desde La Garrafa Dentro Del Quemador

    Jerry can en el punto de the fire company Pty. Ltd. recomienda que la cantidad de bioetanol e-nrg llenado. NO lo llene rebasando vertida en el quemador sea consumida completamente mejor que apagarlo de forma manual.
  • Page 128: Cómo Encender El Quemador

    Para minimizar este efecto, limpie el quemador con agua caliente antes de utilizarlo. el quemador debe secarse completamente y enfriarse antes de llenarlo con combustible. © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Reservados todos los derechos. V0318...
  • Page 129: Apagado Del Quemador - Cómo Apagar La Llama

    eSPAÑoL Cómo utilizar el Quemador Apagado del Quemador - Cómo apagar la llama Cómo volver a encender el Fire Para mirar a la video sobre como apagar el quemador, visite el sitio internet ecosmartfire.com y clique en seguridad. ADVERTENCIA • NUNCA dEJE EL FUEGO SIN VIGILAR. 1.
  • Page 130: Comprobaciones De Seguridad Habituales

    © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Reservados todos los derechos. V0318...
  • Page 131: Manteniendo Su Ecosmart Fire

    eSPAÑoL Manteniendo su EcoSmart Fire El mantenimiento y la limpieza deberán realizarse Puede quitar las manchas negras de la piedra, de superficies sólidas y únicamente cuando el Quemador EcoSmart esté APAGAdO, del acero inoxidable con un producto de limpieza poco abrasivo como COMPLETAMENTE VACÍO Y SECO y a TEMPERATURA AMBIENTE.
  • Page 132: Solución De Problemas

    Limpie/revise el quemador y vea si puede hallar la obstrucción. Si no ve nada, póngase en contacto con su distribuidor. No lo vuelva a utilizar hasta que lo reparen. © Copyright 2004 - 2018 The Fire Company Pty Ltd. Reservados todos los derechos. V0318...
  • Page 133: Garantía

    El EcoSmart Fire tiene una garantía limitada transferible y una red de apoyo y servicio sólida por si la necesita. the fire company Pty Ltd. ofrece lo mejor a sus clientes, la chimenea más fácil de usar y los medios para que así sea. Muchos elementos del EcoSmart Fire han sido hechos a mano, con materiales naturales lo que hace que puedan variar en tamaño y acabado.
  • Page 134: Servicio Post-Venta

    Pty Ltd reserves the right to correct any errors or misprints. We also reserve the right to alter information without notification. The information provided herein is believed to be correct but is not guaranteed.
  • Page 135 Showrooms 3 & 4, 40-42 o’riordan Street Alexandria nSW 2015 Australia Tel: +61 2 9997 3050 Email: info@ecosmartfire.com reV0317...

Table of Contents