Monacor SPE-230BT Installation And Instruction Manual

Monacor SPE-230BT Installation And Instruction Manual

Set of flush-mount stereo speakers with bluetooth receiver
Hide thumbs Also See for SPE-230BT:
Table of Contents
  • Installation
  • Bedienung
  • Technische Daten
  • Possibilités D'utilisation
  • Caractéristiques Techniques
  • Possibilità D'impiego
  • Installazione
  • Funzionamento
  • Dati Tecnici

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Stereo-Einbaulautsprecherset
mit Bluetooth-Empfänger
Set of Flush-Mount Stereo Speakers
with Bluetooth Receiver
SPE-230BT
Bestell-Nr. • Order No. 16.3320
INSTALLATIONS- und BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTALLATION and INSTRUCTION MANUAL
NOTICE D'INSTALLATION et D'UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE e PER L'USO
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Monacor SPE-230BT

  • Page 1 Stereo-Einbaulautsprecherset mit Bluetooth-Empfänger Set of Flush-Mount Stereo Speakers with Bluetooth Receiver SPE-230BT Bestell-Nr. • Order No. 16.3320 INSTALLATIONS- und BEDIENUNGSANLEITUNG INSTALLATION and INSTRUCTION MANUAL NOTICE D’INSTALLATION et D’UTILISATION ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE e PER L‘USO ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...
  • Page 2: Installation

    ® in eine Fachwerkstatt. 2) Sobald die Bluetooth-Signalquelle mit dem • SPE-230BT gekoppelt ist, ertönt ein Signal. An Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Signalquelle die Audiowiedergabe starten der Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an. und die Lautstärke einstellen.
  • Page 3: Operation

    • the SPE-230BT (refer to manual of the signal The units are suitable for indoor use only. Pro- source). As a PIN code, enter “0101” (only tect them against dripping water and splash...
  • Page 4: Possibilités D'utilisation

    230 V/ 50 Hz : un signal retentit et la LED rouge par une tension dangereuse. sur le circuit imprimé clignote tant qu’aucun ap- Ne touchez jamais l'intérieur de pareil Bluetooth n’est ap pairé avec le SPE-230BT. l'appareil ! Risque de dé charge 4) Retirez les grilles de protection magnétiques, électrique.
  • Page 5: Possibilità D'impiego

    Bluetooth e accoppiare la stessa con lo (temperatura d’impiego ammessa fra 0 e 40 °C). SPE-230BT (vedi le istruzioni della fonte di se- • Staccare l‘alimentatore subito dalla tensione gnali). Digitare il numero PIN “0101” (richiesto di rete, se solo per il primo accoppiamento).
  • Page 6 Advanced Audio Distribution Profile Bei Inaktivität schaltet sich der Verstärker automatisch in den stromsparenden Stand-by-Modus. When not in use, the amplifier will automatically go on standby to save power. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für All rights reserved by MONACOR INTERNATIONAL ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH &...
  • Page 7 Caractéristiques techniques Dati tecnici SPE-230BT Bande passante Gamma di frequenze 50 – 20 000 Hz Amplificateur Amplificatore 2 × 20 W Puissance nominale Potenza nominale classe D Type amplificateur Tipo amplificatore Pression sonore maximale Pressione sonora max. 105 dB Bluetooth...
  • Page 8 MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1645.99.03.08.2016 ©...

Table of Contents