Black + Decker BC2WBDCA Instruction Manual page 8

2a waterproof battery charger
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

• Cette unité a été conçu pour un usage domestique seulement.
• L'utilisation d'accessoires et pièces jointes : l'utilisation de tout accessoire ou pièce jointe non
recommandé par le fabricant pour une utilisation avec ce chargeur de batterie peut être dangereux.
• Restez vigilant. Utiliser le bon sens. Ne pas utiliser cet appareil lorsque vous êtes fatigué ou facultés
affaiblies.
• Vérifier les pièces endommagées. Une partie endommagée doit être correctement réparée ou remplacée
par le fabricant avant une nouvelle utilisation, sauf indication contraire ailleurs dans ce manuel d'instruction.
• Ne pas utiliser le chargeur de batterie à proximité de liquides inflammables ou en atmosphères gazeuses
ou explosives. Motors risque de provoquer, et les étincelles qui pourraient enflammer les vapeurs.
• Ne pas faire fonctionner le chargeur de batterie si elle a reçu un sérieux coup, été abandonnées, ou a été
autrement endommagé de quelque façon que ce soit. Retour au fabricant pour réparation.
AVERTISSEMENT – RISQUE D'ÉCLATEMENT :
• Ne pas utiliser l'appareil pour charger des piles sèches communément utilisées dans les appareils ménagers.
Ces piles sont susceptibles d'exploser et de causer des blessures corporelles et des dommages matériels.
N'utiliser le chargeur que pour charger/recharger une batterie AU PLOMB.
• Ne jamais tenter de recharger des piles non rechargeables.
AVERTISSEMENT – RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS :
• IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER À PROXIMITÉ D'UNE BATTERIE AU PLOMB. LES BATTERIES
GÉNÈRENT DES GAZ EXPLOSIFS DANS LE CADRE DE LEUR FONCTIONNEMENT NORMAL. C'EST POURQUOI
IL EST EXTRÊMEMENT IMPORTANT DE LIRE LE PRÉSENT MODE D'EMPLOI AVANT CHAQUE UTILISATION
DE LE CHARGEUR ET D'EN SUIVRE EXACTEMENT LES DIRECTIVES.
• Pour réduire le risque d'explosion de batterie, suivre ces directives et celles publiées par le fabricant de la
batterie et de tout équipement que vous avez l'intention d'utiliser à proximité de la batterie. Examiner les
indications de mise en garde apposées sur ces produits et sur le moteur.
• Ce matériel utilise des pièces (commutateurs, relais, etc.) qui produisent des arcs ou des étincelles. Pour ces
raisons, si l'appareil est utilisé dans un garage ou un espace clos, l'appareil DOIT être installé à un minimum
de 457 mm (18 po) au-dessus du sol.
• CET APPAREIL EST CONÇU UNIQUEMENT POUR UNE UTILISATION PAR DES ADULTES ET NON PAR DES
ENFANTS.
AVERTISSEMENT — POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE :
• N'utilisez pas à proximité de matières, vapeurs ou gaz inflammables.
• Protégez l'unité de la chaleur extrême ou des flammes.
ATTENTION – POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES OU DE DOMMAGES MATÉRIELS :
• Ce chargeur n'est pas conçu pour être utilisé avec toutes les marques, la fabrication ou le modèle de moteur.
Utilisez uniquement avec les systèmes 12 volts.
• NE JAMAIS ESSAYER DE CHARGER UNE BATTERIE GELÉE
• Ne pas charger la batterie lorsque le moteur est en marche.
• Rester loin de pales de ventilateur, courroies, poulies et autres pièces qui peuvent causer des blessures.
• Les véhicules dotés de systèmes informatisés intégrés peuvent être endommagés si la batterie est toujours
raccordée au véhicule tandis que le chargeur d'entretien est en service. Avant d'utiliser un chargeur d'entretien
de batterie, lire le manuel du propriétaire pour vous assurer de suivre le bon mode d'utilisation.
• Lorsque vous travaillez avec les batteries au plomb-acide, assurez-vous toujours que quelqu'un est assez
proche pour fournir une assistance immédiate en cas d'accident ou d'urgence.
• Toujours utiliser une protection oculaire lors de l'utilisation du produit : le contact avec l'acide de batterie
pourrait provoquer une perte de vue, des brûlures graves ou les deux. Connaître les mesures de premiers
soins en cas de contact accidentel avec de l'acide de batterie.
• Avoir de l'eau fraîche et du savon à proximité au cas où l'acide de la batterie entrerait en contact avec la peau.
• Si de l'acide de batterie entre en contact avec la peau ou les vêtements, laver immédiatement la zone touchée
au savon et à l'eau pendant un minimum de 10 minutes et obtenir des soins médicaux immédiatement.
• Ne jamais fumer et toujours éviter la présence d'étincelles et de flammes à proximité de la batterie du véhicule,
du moteur ou du chargeur.
• Retirer tous les articles personnels métalliques, notamment bagues, bracelets, colliers et montres, lors de la
manipulation d'une batterie au plomb. Une batterie au plomb est susceptible de produire un courant de court-
circuit suffisamment important pour faire fondre une bague ou tout autre article en métal, provoquant alors
une brûlure grave.
BC2WBDCA_ManualENFR_012016.indd 14-15
14
• Être très prudent pour éviter de faire tomber un outil métallique sur la batterie. Il peut provoquer une étincelle
ou court-circuit de la batterie ou d'une autre partie électrique, qui peut causer une explosion.
• Ne pas mettre de l'acide de batterie en contact avec l'unité.
• Ne jamais utiliser l'unité dans un espace clos ou avec aération restreinte.
• Toujours mettre le chargeur de batterie en débranchant il lorsqu'il n'est pas utilisé.
• N'ouvrez pas le chargeur de batterie – il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur. Ouvrant la chargeur de
batterie annule la garantie du fabricant.
• Utiliser le chargeur de batterie tel que décrit dans ce manuel d'instructions.
• Vérifier le chargeur de batterie et composants périodiquement pour l'usure. Retour au fabricant pour le
remplacement des pièces usées ou défectueuses immédiatement.
SÉCURITÉ QUAND L'UTILISATION DE LA PRISE ACCESSOIRE CC
• AVERTISSEMENT! NE JAMAIS raccorder cet appareil à un véhicule à la terre positif par la prise accessoire
de DC.
• Assurez-vous que la sortie accessoire du véhicule est propre et exempte de débris avant de relier l'unité.
• AVERTISSEMENT – risque d'incendie! Si le fusible de la prise accessoire du véhicule s'ouvre « brûle » en
branchant ce chargeur de batterie, ne l'utilisez pas dans ce cas :
– Ne remplacez pas les fusibles à répétition.
– Ne remplacez pas le fusible de la prise accessoire du véhicule par un fusible d'intensité nominale plus
importante.
– N'essayez jamais de réparer le fusible avec du papier d'aluminium ou du fil.
Une telle pratique risque de provoquer de graves dommages électriques et/ou un incendie.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES À L'UTILISATION DE
L'APPAREIL DANS DES ENVIRONNEMENTS HUMIDES
Le boîtier de cette unité est évalué à IP67 étanche à la poussière et aux normes étanches. Cependant,
il est recommandé que vous observez ce qui suit :
• Ne jamais immerger l'unité dans des profondeurs d'eau supérieure à 1 mètre, pour plus de temps de 30
minutes et / ou températures hors de la plage de 41 º F et 104 º F (5 º C et 40 º C), ou l'unité pourrait subir
des dommages permanents.
• Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau à moins que la douille (isolation) du cordon d'alimentation c.a. ou
c.c. est intacte.
• Ne laissez pas la fiche ou pinces à être exposés aux éléments pendant de longues périodes de temps, et
jamais submerger.
PREMIERS SOINS
• PEAU : Si de l'acide de pile entre en contact avec la peau, rincer immédiatement avec de l'eau puis laver
soigneusement avec de l'eau savonneuse. Si une rougeur, une douleur ou une irritation se produit, consulter
tout de suite un médecin.
• YEUX : si de l'acide de batterie entre en contact avec les yeux, les laver immédiatement à grande eau pendant
un minimum de 15 minutes et consulter immédiatement un médecin.
AVERTISSEMENT — POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES : Suivre ces directives ainsi que celles
publiées par le fabricant de la batterie et de tout équipement que vous avez l'intention d'utiliser avec cet appareil.
Examiner les indications d'avertissement apposées sur ce produit et sur le moteur.
• Lire et comprendre cette mode d'emploi avant d'utiliser cet appareil.
CONSERVER CES MESURES
INTRODUCTION
Félicitations pour l'achat de votre chargeur de batterie de 2A imperméable de Black & Decker
Lisez ces consignes d'utilisation et suivez-les scrupuleusement avant d'utiliser votre chargeur de
batterie neuf.
15
1/20/2016 10:43:24 AM
®
.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents