Responsible Party : SHARP ELECTRONICS CORPORATION * As an ENERGY STAR Partner, SHARP has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. This product utilizes tin-lead solder, and fluorescent lamp containing a small amount of mercury.
LL-H1813-B LL-H1813-H Congratulations! You have just purchased a TCO’95 or TCO’99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
Page 6
Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances.
Notice for Users in Europe This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
Notice for Users in Australia Service Inquiries Please contact your dealer for service if required or contact Sharp Corporation of Australia on 1 300 13 50 22 for referral to your nearest Sharp authorized Service Center. FOR CUSTOMERS IN U.K.
(model name: NL-C02E) - You are advised to retain the carton in case the monitor needs to be transported. - Sharp Corporation holds authorship rights to the Utility Disk program. Do not reproduce it without permission. - The shape of the supplied accessaries may not be exactly same as shown in this booklet.
Product description 1. INPUT button To switch between the signal’s input terminals. (Input terminal 1 ↔ Input terminal 2) 2. MENU button This button is used to pop-up, select and close the OSD (On Screen Display) Menu. 3. SELECT button This button is used to select menu options when the OSD Menu is displayed.
Height adjustment, angle adjustment, rotation CAUTION! - Pressure from hands on the LCD panel could cause damage. - Be careful not to allow your fingers to be pinched. Height adjustment Adjust to an easy to view height. 80mm Angle adjustment Adjust to an easy to view angle.
Connecting the monitor and turning the monitor on and off CAUTION! - When connecting, ensure that both the monitor and computer are switched off. - Be careful not to overly bend the cable or add extension cords as this could lead to a malfunction.
Connecting the monitor and turning the monitor on and off Connecting the monitor to a computer Analog RGB connection Connect the accessory analog signal cable or the analog signal cable (sold separately-model name: NL-C02E) to the DVI-I input terminal of the monitor and analog RGB output terminal of the computer.
Connecting the monitor and turning the monitor on and off Connect the accessory audio cable Audio input terminal Audio output terminal Audio cable - If you plan to use a commercially available cable, obtain one with no resistance. Connection of headphones (commercially available) Headphones (commercially available) can be connected.
Connecting the monitor and turning the monitor on and off Turning the power on 1.Turn on the main power of the monitor. Main power switch - When switching the main power switch on and off, always wait for an interval of at least 5 seconds.
Adjusting the screen display For analog signal 1.First perform an automatic adjustment. (p. 17) 2.Perform manual adjustment where necessary. (p. 18) For digital signal The monitor can generally be used without adjustment. If necessary perform manual adjustment. (p. 21) Note: - All adjustments will be saved even after turning the power off.
Adjusting the screen display Automatic screen adjustment Options in the ADJUSTMENT Menu can be adjusted automatically (CLOCK, PHASE, H-POS, V-POS). Note: - When setting up this monitor for the first time or after having changed an aspect of the current system, perform an automatic screen adjustment before use.
Adjusting the screen display Manual screen adjustment Adjustments can be made using On Screen Display (OSD) Menu provided. On Screen Display for adjustment If you are using Windows, open the Adjustment Pattern on the accompanying CD-ROM. (p. 17) If your system is not Windows, you can not use the Adjustment Pattern.
Page 19
Adjusting the screen display GAIN CONTROL Menu GAIN CONTROL MANUAL AUTO BLACK LEVEL CONTRAST INPUT-1 ANALOG 1280 x 1024 V : 60Hz H : 64kHz MANUAL: Individual menu options are manually adjusted. AUTO: Every menu option is automatically adjusted using the Auto Gain Control* function.
Adjusting the screen display COOL ... Color tone bluer than standard • ... Color tone slightly bluer than standard STD ... Color tone standard setting • ... Color tone slightly redder than standard WARM .. Color tone redder than standard USER R-CONTRAST ...
Adjusting the screen display Adjustments can be made using On Screen Display (OSD) Menu provided. On Screen Display for adjustment If you are using Windows, open the Adjustment Pattern on the accompanying CD-ROM. (p. 17) If your system is not Windows, you can not use the Adjustment Pattern.
Page 22
Adjusting the screen display COOL ... Color tone bluer than standard • ... Color tone slightly bluer than standard STD ... Color tone standard setting • ... Color tone slightly redder than standard WARM .. Color tone redder than standard USER R-CONTRAST ...
Please inquire at the shop where you purchased the monitor or your nearest Sharp authorized Service Center. (Never attempt this replacement on your own.) - In the initial period of use, due to the characteristics of florescent tubes the screen may flicker.
Page 26
The DVI-I input connector pin (DVI-I connector with 29 pins) Power management The monitor is based on the VESA DPMS and the DVI DMPM standards. To activate the monitor's Power Management function, both the video card and the computer must conform to the VESA DPMS standard and the DVI DMPM standard.
Installing set-up information and the ICC profile (For Windows) Depending on the computer or OS, it may be necessary to use the computer to operate the installation of monitor set-up information etc. If so, follow the steps below to install the monitor set-up information.
Page 28
Installing set-up information and the ICC profile (For Windows) For Windows2000 Installing monitor set-up information into Win- dows2000, and setting the monitor's ICC profile as a predetermined value. This explanation assumes that the CD-ROM drive is "D drive". 1. Load the accessory CD-ROM into the D drive of the computer.
Page 29
Installing set-up information and the ICC profile (For Windows) For WindowsXP Installing monitor set-up information into WindowsXP, and setting the monitor's ICC profile as a predetermined value. This explanation assumes that the CD-ROM drive is "D drive". 1. Load the accessory CD-ROM into the D drive of the computer.
Information about the ColorSync profile (For MacOS) About the ColorSync profile ColorSync is the Apple Corporation's color management system and is a function that enables color resolution to be realized when used with a compatible application. A ColorSync profile describes the color characteristics of the LCD monitor.
Instructions for attaching a VESA compliant arm An arm or stand based on the VESA standard (commercially available) can be attached to the monitor. Procurement of the arm or stand is at the custom- er's discretion. Arms or stands able to be used Attachments must satisfy the following.
Information about the Pivot Software(Long height/width display) When rotating the display, change the display orientation using Pivot Software. Compatible operating systems (OS) for the Pivot Software (trial version) that comes with the monitor: Windows 98/2000/Me/XP Macintosh OS 8.x - 9.1 - Depending on the graphics accelerator, it may be impossible to use Pivot Software, even with a compatible OS.
Page 33
Avis aux utilisateurs américains ............34 TCO'95/'99 .
Tiers responsable : * En sa qualité de partenaire du programme ENERGY STAR, SHARP a fait en sorte que ce produit réponde aux directives ENERGY STAR en matière d'économie d'énergie. Ce produit contient des soudures étain-plomb ainsi qu'une lampe fluorescente contenant une petite quantité...
LL-H1813-B LL-H1813-H Félicitations ! Vous venez d’acquérir un produit agréé et estampillé TCO’95 ou TCO’99 ! Votre choix vous permet de disposer désormais d’un produit développé pour être utilisé dans un environnement professionnel. Votre achat a également contribué à réduire les nuisances pesant sur l’environnement et à favoriser le développement de produits électroniques adaptés à...
Page 36
Exigences environnementales Retardateurs de flamme Les retardateurs de flamme sont présents dans les cartes à circuits imprimés, les câbles , les fils, les boîtiers et enceintes closes. Leur objectif est de prévenir, ou tout au moins de retarder, la propagation du feu.
Avis aux utilisateurs européens This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
Avis aux utilisateurs australiens Demandes d'intervention Si une intervention sur l'appareil s'avère nécessaire, veuillez contacter votre revendeur ou Sharp Corporation Australia au numéro 1 300 13 50 22, qui vous communiquera les coordonnées du centre d'entretien agréé Sharp le plus proche de votre domicile.
- Ne pas faire subir de coups, légers ou forts au moniteur avec des objets durs. - Il faut savoir que la société Sharp décline toute responsabilité en cas d’erreur survenue durant l’utilisation par le client ou une tierce personne, ainsi qu’en cas de dysfonctionnement ou d’un endomma-...
Description du produit 1. Bouton INPUT Pour passer d’une borne d’entrée du signal à l’autre. (Borne d’entrée 1 ↔ Borne d’entrée 2) 2. Bouton MENU Ce bouton est utilisé pour faire apparaître, sélectionner et refermer le menu OSD (On Screen Display). 3.
Réglage de la hauteur, de l’inclinaison et de l’orientation (hauteur/largeur inversées) Attention : - Une pression des mains sur l’écran LCD peut provoquer un endommagement. - prendre garde de ne pas se coincer les doigts. Réglage de la hauteur Trouver la hauteur idéale pour bien voir. 80mm Réglage de l’inclinaison Trouver l’inclinaison idéale pour bien voir.
Raccordement, activation et désactivation du moniteur Attention : - Lors du raccordement, s’assurer que l’alimentation tant du moniteur que de l’ordinateur est désactivée. - Ne pas courber le câble de manière excessive ni y ajouter de rallonge car cela peut provoquer un dysfonctionnement.
Raccordement, activation et désactivation du moniteur Raccordement du moniteur à un ordinateur Raccordement analogique RVB Effectuez le raccordement du câble de signal analogique ou du câble de signal analogique (vendu séparément - nom du modèle: NL-C02E) à la borne d'entrée DVI-I du moniteur et à la borne de sortie analogique RVB de l'ordinateur.
Raccordement, activation et désactivation du moniteur Connecter le câble audio fourni Borne audio Borne de soritie audio Câble audio - Lors de l'achat d'un câble en vente dans le commerce, choisir un câble sans résistance. Raccordement d'un casque d'écoute (en vente dans le commerce) Un casque d'écoute (en vente dans le commerce) peut être raccordé.
Raccordement, activation et désactivation du moniteur Activation de l’alimentation 1. Activer la source d’alimentation principale du moniteur. Interrupteur principal - Pour allumer et éteindre avec l’interrupteur principal, toujours laisser un intervalle d’au moins 5 secondes. Une manœuvre trop rapide risque de causer des dysfonctionnements. 2.
Réglage de l’image du moniteur Pour le signal analogique 1. Effectuer tout d’abord un réglage automatique. (p. 47) 2. Effectuer au besoin un réglage manuel. (p. 48) Pour le signal numérique Le moniteur peut généralement être utilisé sans réglage. Effectuer au besoin un réglage manuel. (p.
Réglage de l’image du moniteur Réglage automatique de l'image Les options CLOCK,PHASE,H-POS,V-POS du menu ADJUSTMENT peuvent être ajustées automatiquement. Remarque : - Lors de la toute première installation du moniteur, ou après avoir changé un des paramètres de la configuration du système, effectuer un réglage automatique de l'écran avant l'utilisation.
Réglage de l’image du moniteur Réglage manuel de l’image Des réglages peuvent être effectués au moyen du menu du moniteur actif (OSD) proposé. Affichage à l’écran pour le réglage Si l’on se trouve sous un environnement Windows, ouvrir le Modèle de réglage se trouvant sur le disque utilitaire.
Page 49
Réglage de l’image du moniteur Menu GAIN CONTROL GAIN CONTROL MANUAL AUTO BLACK LEVEL CONTRAST INPUT-1 ANALOG 1280 x 1024 V : 60Hz H : 64kHz MANUEL: Les options individuelles du menu sont réglées manuellement. AUTO : Chaque option du menu est automatiquement réglée via la fonction de Auto Gain Control*.
Réglage de l’image du moniteur - Le fait de sélectionner [USER], permettra d'afficher les valeurs de réglage pour [R-CONTRAST], [G-CONTRAST] et [B-CONTRAST], afin de pouvoir effectuer des réglages fins. - Utiliser le bouton SELECT pour sélectionner [R-CONTRAST], [G-CONTRAST] et [B-CONTRAST]. - Lorsque le réglage est terminé: Bouton MENU COOL ...
Réglage de l'image du moniteur Des réglages peuvent être effectués au moyen du menu interactif (OSD) proposé. Affichage à l’écran pour le réglage Si l’on se trouve sous un environnement Windows, ouvrir le Modèle de réglage se trouvant sur le disque utilitaire.
Page 52
Réglage de l'image du moniteur COOL ... Nuance de couleur plus bleutée que la couleur standard • ... Nuance de couleur légèrement plus bleutée que la couleur standard STD ... Paramètre standard de nuance de couleurs • ... Nuance de couleur légèrement plus rougeâtre que la couleur standard WARM ..
Si après cela, il ne fonctionne toujours pas correc- tement, contacter le magasin où il a été acheté ou votre mainteneur agréé Sharp le plus proche. Les lampes de rétroéclairage du moniteur ont une durée de vie limitée.
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques du produit Moniteur LCD 46 cm en diagonale Module TFT à cristaux liquides Super V avancé et anti éblouissement, anti reflet Résolution (max.) SXGA 1280 X 1024 pixels Couleurs affichables (max.) 16,77 millions de couleurs (8 bits) Luminosité...
Page 56
Caractéristiques techniques La broche du connecteur d’entrée DVI-I (Connecteur DVI-I à 29 broches) Gestion de l’alimentation Le moniteur est basé sur les normes VESA DPMS et DVI DMPM. Pour activer la fonction de gestion de l’alimentation du moniteur, la carte vidéo et l'ordinateur doivent être conformes aux normes VESA DPMS et DVI DMPM.
Installation des fichiers relatifs au paramétrage du moniteur et au profil ICC (Pour Windows) En fonction du type d’ordinateur ou du système d’exploitation, il peut parfois s’avérer nécessaire d’utiliser l’ordinateur pour consulter les paramètres relatifs à la configuration du moniteur. Si c’est le cas, il convient de procéder comme suit pour installer sur l’ordinateur les fichiers relatifs à...
Page 58
Installation des fichiers relatifs au paramétrage du moniteur et au profil ICC (Pour Windows) Pour Windows 2000 Installation des fichiers relatifs au paramétrage du moniteur sous Window2000, et au réglage du profil ICC du moniteur en tant que valeur par défaut. Les messages Windows mentionnés dans le mode d´emploi suivant se réfèrent à...
Page 59
Installation des fichiers relatifs au paramétrage du moniteur et au profil ICC (Pour Windows) Pour Windows XP Installation des fichiers relatifs au paramétrage du moniteur sous WindowXP, et au réglage du profil ICC du moniteur en tant que valeur par défaut. Les messages Windows mentionnés dans le mode d´emploi suivant se réfèrent à...
Informations sur le profil ColorSync (Pour MacOS) A propos du profile ColorSync ColorSync est le système de gestion des couleurs de Apple Corporation et est une fonction qui permet de d’optimiser l’affichage des couleurs lors d’une utilisation avec une application compatible. Un profil ColorSync décrit les caractéristiques de couleur du moniteur LCD.
Instructions relatives à l’installation d’un bras Un bras ou un support conforme à la norme VESA (en vente dans le commerce) peut servir de support au moniteur. L’acquisition du bras ou du support est laissée à l’appréciation du client. Bras ou supports pouvant être utilisés Les fixations doivent satisfaire aux points suivants : - Compatibilité...
Informations sur le logiciel Pivot (écran dans le sens de la hauteur/largeur) En cas de rotation de l’écran, changer le sens de l’image au moyen du logiciel Pivot. Systèmes d’exploitation (OS) compatibles pour le logiciel Pivot (version de démonstration) fourni avec le moniteur : Windows 98/2000/Me/XP Macintosh OS 8.x - 9.1...
Page 63
Nota para usuarios en EE.UU............64 TCO’95/'99 .
Marca responsable: * Como empresa asociada a ENERGY STAR, SHARP certifica que el presente producto cumple las directivas de ENERGY STAR sobre el ahorro energético. El presente producto se sirve de soldador de hilo de estaño y lámpara fluorescente que contiene una pequeña cantidad de mercurio.
LL-H1813-B LL-H1813-H ¡Enhorabuena! Acaba de adquirir un producto certificado y homologado conforme a TCO’95 o TCO’99. Con su elección se ha decidido por un producto diseñado para aplicaciones profesionales. Su compra también ha contribuido a reducir las cargas medioambientales al igual que al desarrollo posterior de productos electrónicos compatibles con el medio ambiente.
Page 66
Requisitos medioambientales Productos antiinflamantes Los productos antiinflamantes se encuentran en las tarjetas de circuitos impresos, cables, hilos, cajas y carcasas. Su finalidad es la de prevenir o, al menos, retardar la propagación del fuego. Hasta el 30% del plástico de la carcasa de un ordenador puede estar compuesto de sustancias antiinflamantes. La mayoría de las mismas contienen bromuros y cloruros, y estos antiinflamantes están químicamente relacionados con otro grupo de toxinas medioambientales, PCBs.
Nota para usuarios en Europa This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
Sírvase consultar con su proveedor para todo lo relacionado con el servicio técnico o contacte con Sharp Corporation of Australia, tel. 1 300 13 50 22, para información sobre el centro de asistencia técnica Sharp autorizado más cercano a su localidad.
(nombre del modelo: NL-C02E) - Guarde la caja de cartón por si necesita transportar el monitor. - Sharp Corporation es titular de los derechos de autor del programa del Disquete de utilidades. No lo reproduzca sin previa autorización. - La forma de los accesorios suministrados puede no coincidir totalmente con la mostrada en este manual.
Descripción del producto 1. Botón INPUT Para conmutar entre los bornes de entrada de la señal. (Borne de entrada 1 ↔ borne de entrada 2) 2. Botón MENU Este botón se utiliza para ampliar, seleccionar y cerrar el menú OSD (On Screen Display). 3.
Ajuste de altura, ajuste de ángulo y rotación (sentido vertical/horizontal) Precaución: - Si presiona el panel LCD con las manos podría dañarlo. - Tenga cuidado para que sus dedos no queden atrapados. Ajuste de altura Ajuste una altura adecuada para ver la imagen con comodidad.
Conexión del monitor y encendido / apagado del mismo Precaución: - Antes de realizar la conexión, asegúrese de que tanto el monitor como el ordenador están apagados. - Tenga cuidado de no doblar excesivamente el cable ni utilizar cables de prolongación ya que ello podría llevar a un funcionamiento anómalo.
Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo Conexión del monitor a un ordenador Conexión RGB analógica Conecte el cable de señal analógica suministrado o el cable de señal analógica (vendido separadamente -nombre del modelo: NL-C02E) al borne de entrada DVI-I del monitor y al terminal de salida RGB analógica del ordenador.
Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo 3. Ponga en ON el terminal de entrada en el que se encuentra conectado el adaptador Belkin ADC- DVI. Use el botón SELECT para seleccionar [INPUT1] o [INPUT2], y use los botones para seleccionar [ON] y [OFF]. - No use [ON] si no está...
Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo Encendido 1. Conmute el interruptor primario del monitor. Interruptor primario - Cuando conecte y desconecte la Interruptor primario, espere siempre durante un intervalo de 5 segundos. El cambio rápido puede causar un fallo en el funcionamiento. 2.
Ajuste de la pantalla Para la señal analógica 1. En primer lugar, lleve a cabo un ajuste automático. (p. 77) 2. En caso necesario, realice un ajuste manual. (p. 78) Para la señal digital Normalmente no es necesario ajustar el monitor antes de utilizarlo.
Ajuste de la pantalla Ajuste automático de la pantalla Las opciones del Menú ADJUSTMENT (RELOJ, FASE, H-POS, V-POS) se pueden ajustar automáticamente. Nota: - Al configurar por primera vez el monitor o tras cambiar cualquier aspecto del sistema actual, lleve a cabo un ajuste automático de la pantalla antes de su uso.
Ajuste de la pantalla Ajuste manual de la pantalla Los ajustes se pueden realizar a través del Menú en pantalla (OSD). Máscara en pantalla para el ajuste Si está utilizando Windows, abra la Carta de ajuste incluida en el CD-ROM. (p. 77) Si su sistema no es Windows, no podrá...
Page 79
Ajuste de la pantalla Menú GAIN CONTROL GAIN CONTROL MANUAL AUTO BLACK LEVEL CONTRAST INPUT-1 ANALOG 1280 x 1024 V : 60Hz H : 64kHz MANUAL: Las diferentes opciones del menú se ajustan manualmente. AUTO: Cada opción del menú se ajusta auto- máticamente con la función Control Automático de la Ganancia*.
Ajuste de la pantalla - Al seleccionar USER (usuario), aparecen los valores programados para [R-CONTRAST], [G-CONTRAST] y [B-CONTRAST], para poder efectuar ajustes de precisión. - Utilice el botón SELECT para seleccionar [R-CONTRAST], [G-CONTRAST] y [B-CONTRAST]. - Una vez finalizados los ajustes: Botón MENU COOL ...
Ajuste de la pantalla Los ajustes se pueden realizar a través del menú Máscara en pantalla (OSD). Máscara en pantalla para el ajuste Si está utilizando Windows, abra la Carta de ajuste incluida en el CD-ROM. (p. 77) Si su sistema no es Windows, no podrá utilizar la Carta de ajuste.
Page 82
Ajuste de la pantalla - Al seleccionar USER (usuario), aparecen los valores programados para [R-CONTRAST], [G-CONTRAST] y [B-CONTRAST], para poder efectuar ajustes de precisión. - Utilice el botón SELECT para seleccionar [R-CONTRAST], [G-CONTRAST] y [B-CONTRAST]. - Una vez finalizados los ajustes: Botón MENU COOL ...
Si después de ello sigue sin funcionar, póngase en contacto con su proveedor o con el servicio autorizado de asistencia técnica de Sharp más cercano. Los tubos fluorescentes del monitor tienen una vida útil limitada.
Especificaciones del producto Display LCD 46 cm medidos en diagonal Advanced Super-V y módulo antirreververante de baja reflexión TFT LCD Resolución (máx.) SXGA 1280 x 1024 pixels Colores reproducibles (máx.) 16,77 millones de colores (8 bits) Luminosidad (máx.) 220cd/m Retícula 0,2805(H) x 0,2805(V) mm Relación de contraste 400:1...
Page 86
Vías del conector de entrada DVI-I (Conector DVI-I de 29 vías) Gestión de energía El monitor está basado en los estándares VESA DPMS y DVI DMPM. Para activar la función Power Management del monitor, tanto la tarjeta de vídeo como el ordenador deben cumplir el estándar VESA DPMS y el estándar DVI DMPM.
Instalación de la información de configuración y del perfil ICC (Para Windows) Según sea el tipo de ordenador o de sistema operativo, puede que sea necesario utilizar el ordenador para llevar a cabo la instalación de la información de configuración del monitor, etc. Si así...
Page 88
Instalación de la información de configuración y del perfil ICC (Para Windows) Para Windows2000 Instalación de la información de configuración del monitor en Windows2000 y configuración del perfil ICC del monitor como valor predeterminado. Los mensajes de Windows mencionados a continuación se refieren la versión inglesa.
Page 89
Instalación de la información de configuración y del perfil ICC (Para Windows) Para WindowsXP Instalación de la información de configuración del monitor en WindowsXP y configuración del perfil ICC del monitor como valor predeterminado. Los mensajes de Windows mencionados a continuación se refieren la versión inglesa.
Información acerca del perfil ColorSync (Para MacOS) Acerca del perfil ColorSync ColorSync es el sistema de gestión del color de Apple Corporation y se trata de una función que permite obtener una resolución cromática cuando se utiliza con una aplicación compatible. Un perfil ColorSync describe las características cromáticas del monitor LCD.
Instrucciones para acoplar un brazo de compatibilidad VESA Puede acoplar al monitor un brazo o una base (de venta en el comercio) conforme al estándar VESA. La adquisición del brazo o la base queda a discreción del cliente. Brazos o bases aptos para el uso Los accesorios deben cumplir los siguientes requisitos: - Deben ser compatibles con el estándar VESA...
Información acerca de Pivot Software (Pantalla vertical/horizontal) Cuando gire la pantalla, cambie la orientación de la misma usando Pivot Software. Sistemas operativos (OS) compatibles para Pivot Software (versión de prueba) entregados con el monitor: Windows 98/2000/Me/XP Macintosh OS 8.x - 9.1 - Dependiendo del acelerador de gráficos, tal vez sea imposible usar Pivot Software, incluso cuando se emplee un OS compatible.
Page 93
Aviso aos usuários nos Estados Unidos ..........94 TCO'95/'99 .
Pessoa responsável : SHARP ELECTRONICS CORPORATION * Como uma Associada da ENERGY STAR, a SHARP determinou que este produto satisfaz as orientações da ENERGY STAR para eficácia de energia. Este produto emprega solda de estanho-chumbo, e uma lâmpada fluorescente que contém uma pequena quantidade de mercúrio.
LL-H1813-B LL-H1813-H Congratulações! Você acabou de comprar um produto com a etiqueta e aprovação TCO'95 ou TCO'99! A sua escolha lhe proporcionará um produto desenvolvido para uso profissional. A sua compra também está contribuindo para reduzir a carga ao meio ambiente e também para o desenvolvimento de produtos eletrônicos adaptados para o meio ambiente.
Page 96
Requisitos de proteção ao meio ambiente Retardantes às chamas Os retardantes às chamas encontram-se nos cartões de circuitos impressos, cabos, fios, caixas e invólucros. O seu propósito é prevenir, ou pelo menos retardar a expansão do fogo. Até 30% do plástico na caixa de um computador pode consistir em substâncias retardadoras de chamas.
Aviso aos usuários na Europa This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
Entre em contato com o seu revendedor para o serviço ou entre em contato com a Sharp Corporation of Australia no número 1 300 13 50 22 para solicitar o endereço do Posto de Assistência Técnica Sharp autorizado mais próximo.
- Nunca esfregue nem bata no monitor com objetos duros. - Por favor entenda que a Sharp Corporation não se responsabilizará por erros feitos durante o uso pelo cliente ou por terceiros, nem por...
Descrição do produto 1. Botão INPUT Serve para mudar entre os terminais de entrada de sinal. (Terminal de entrada 1 ↔ Terminal de entrada 2) 2. Botão MENU Serve para emergir, selecionar e fechar o menu OSD (exibição na tela). 3.
Ajuste da altura, ajuste do ângulo, rotação (altura/largura longa) PRECAUÇÃO! - A pressão das mãos no painel LCD poderia causar danos. - Tome cuidado para não prender os dedos no monitor. Ajuste da altura Ajuste para uma altura de visão confortável. 80mm Ajuste do ângulo Ajuste para um ângulo de visão confortável.
Conexão e maneira de ligar e desligar o monitor PRECAUÇÃO! - Ao conectar, certifique-se de que tanto o monitor como o computador estejam desligados. - Tome cuidado para não dobrar o cabo excessivamente e não use cabos de extensão pois isso poderia causar um mau funcionamento. Armazenamento do cabo Se for necessário, o excesso de cabo pode ser alojado no suporte.
Conexão e maneira de ligar e desligar o monitor Conexão do monitor a um computador Conexão RGB analógica Conecte o cabo de sinal analógico fornecido ou o cabo de sinal analógico (vendido separadamente - nome do modelo: NL-C02E) ao terminal de entrada DVI-I do monitor e ao terminal de saída RGB analógico do computador.
Conexão e maneira de ligar e desligar o monitor Conexão do cabo de áudio acessório Terminal de entrada de áudio Terminal de saída de áudio Cabo de áudio - Se você planeja usar um cabo disponível comercialmente, obtenha um sem resistência. Conexão dos fones de ouvido (disponíveis comercialmente) Você...
Conexão e maneira de ligar e desligar o monitor Maneira de ligar o monitor 1.Ligue a alimentação principal do monitor. Interruptor de alimentação principal - Ao ligar e desligar o interruptor de alimentação principal, sempre espere um intervalo de pelo menos 5 segundos.
Ajuste da imagem da tela Para sinal analógico 1.Primeiro realize um ajuste automático. (p. 107) 2.Realize o ajuste manual se for necessário. (p. 108) Para sinal digital Geralmente o monitor pode ser usado sem nenhum ajuste. Se for necessário, realize o ajuste manual.
Ajuste da imagem da tela Ajuste automático da tela As opções no menu ADJUSTMENT podem ser ajustadas automaticamente (CLOCK, PHASE, H- POS, V-POS). Notas: - Quando configurar este monitor pela primeira vez ou depois de mudar um aspecto do sistema atual, realize um ajuste automático da tela antes de usar o monitor.
Ajuste da imagem da tela Ajuste manual da tela Os ajustes podem ser feitos usando o menu OSD (exibição na tela). Exibição na tela para ajuste Se você estiver usando Windows, abra o padrão de ajuste no CD-ROM acompanhante. (p. 107) Se o seu sistema não for Windows, você...
Page 109
Ajuste da imagem da tela Menu GAIN CONTROL GAIN CONTROL MANUAL AUTO BLACK LEVEL CONTRAST INPUT-1 ANALOG 1280 x 1024 V : 60Hz H : 64kHz MANUAL: As opções individuais do menu são ajustadas manualmente. AUTO: Cada opção do menu é ajustada automaticamente usando a função de controle automático de ganho*.
Page 110
Ajuste da imagem da tela COOL ... Tom das cores mais azul do que o normal • ... Tom das cores ligeiramente mais azul do que o normal STD ... Definição padrão do tom das cores • ... Tom das cores ligeiramente mais vermelho do que o normal WARM ..
Ajuste da imagem da tela Os ajustes podem ser feitos usando o menu OSD (exibição na tela). Exibição na tela para ajuste Se você estiver usando Windows, abra o padrão de ajuste no CD-ROM acompanhante. (p. 107) Se o seu sistema não for Windows, você não pode usar o padrão de ajuste.
Page 112
Ajuste da imagem de tela COOL ... Tom das cores mais azul do que o normal • ... Tom das cores ligeiramente mais azul do que o normal STD ... Definição padrão do tom das cores • ... Tom das cores ligeiramente mais vermelho do que o normal WARM ..
Se mesmo após a verificação ele não funcionar adequadamente, entre em contato com a loja onde o comprou ou o Posto de Assistência Técnica Sharp autorizado mais próximo. Os tubos fluorescentes do monitor têm uma vida útil limitada.
Especificações do produto Monitor LCD 46 cm medido diagonalmente Módulo LCD TFT de baixa reflexão contra ofuscação e Super-V avançado Resolução (máx.) SXGA 1280 x 1024 pixels Cores que podem ser exibidas (máx.) 16,77 milhões de cores (8 bits) Brilho (máx.) 220 cd/m Passo do ponto 0,2805 (H) x 0,2805 (V) mm...
Page 116
Conector de entrada DVI-I (Conector DVI-I de 29 pinos) Gerência de energia O monitor baseia-se nas normas VESA DPMS e DVI DMPM. Para ativar a função de gerência de energia do monitor, tanto o cartão de vídeo como o computador devem conformar com a norma VESA DPMS e norma DVI DMPM.
Instalação da informação de configuração e perfil ICC (Para Windows) Dependendo do computador ou sistema operacional, pode ser necessário usar o computador para operar a instalação da informação de configuração do monitor, etc. Se este for o caso, siga os passos a seguir para instalar as informações de configuração do monitor.
Page 118
Instalação da informação de configuração e perfil ICC (Para Windows) Para Window2000 Instalação da informação de configuração do monitor em Windows2000, e definição do perfil ICC do monitor como um valor predeterminado. As seguintes instruções de instalação referem-se aos nomes de menu usados na versão inglesa de Windows.
Page 119
Instalação da informação de configuração e perfil ICC (Para Windows) Para WindowsXP Instalação da informação de configuração do monitor em WindowsXP, e definição do perfil ICC do monitor como um valor predeterminado. As seguintes instruções de instalação referem-se aos nomes de menu usados na versão inglesa de Windows.
Informações sobre o perfil ColorSync (Para Macintosh) Sobre o perfil ColorSync ColorSync é o sistema de gerência de cores da Apple Corporation e é uma função que permite que a resolução das cores seja realizada quando se usa com um aplicativo compatível. Um perfil ColorSync descreve as características das cores do monitor LCD.
Instruções para instalar um braço concordante com VESA Um braço ou suporte baseado no padrão VESA (comprado separadamente) pode ser instalado no monitor. A compra do braço ou suporte fica à discrição do cliente. Braços ou suportes que podem ser usados As fixações devem satisfazer o seguinte: - Compatível com o padrão VESA - Deve existir uma folga de 100 mm x 100 mm...
Informações sobre o software Pivot (exibição de altura/largura longa) Quando girar o monitor, mude a orientação de exibição usando o software Pivot. Sistemas operacionais compatíveis para o soft- ware Pivot (versão de prova) que vem com o monitor. Windows 98/2000/Me/XP Macintosh OS 8.x –...
Page 127
!"#$%#&'() This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
Page 141
!"#$ On Screen Display !"#$% !"#$ !"#$%&'(% Windows !"#$%&Windows !"#$%&'()*+,-./0123 !"#$%&'()*+,-./0123 !"#$%&'()*+,-./0'(1$ !"Windows MENU !" COLOR CONTROL !"#$%&'()*+, !"MENU COLOR CONTROL [ !] → OSD [ MODE SELECT [ !" !"#$%&'(#) *+30 !" !"#$%& !"# !"#$%& !"# COLOR CONTROL !"#$%& !"# $%&SELECT !"#$%&MENU COLOR MODE...
Page 148
!"#$ICC Windows2000 !"#$%&'( Windows2000 !"ICC !"#$%&'() !"#$%&'()*+,-.)/012) !"#$%&'("#)*+, Windows !"#$ !"#$%&'()*+,D !"#$%&' !"#$%[Settings] [Start] ![Control Panel] !" [Display] [Settings] [Advanced] [Monitor] [Properties] [Drivers] !"#$%& [Update Driver] [Update Device Driver Wizard] !"#$%&'()*[Next] [Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific driver] !"#$%&'()*+,-./012 !"#$%&'()
Page 149
!"#$ICC Windows XP !"#$%&'( Windows XP !"#$%&'() !"#$%&'()*+,-.)/012 !"#$%&'("#)*+, Windows !"#$ !"#$%&'()* !"#$%&' !"[Control Panel] [Start] !" [Classic View] [Display] [Settings] [Advanced] [Monitor] [Properties] [Drivers] !"#$ [Update Driver] [Hardware Update Wizard] !"#$%[Install from a list or specific location [Advanced]] !"[Next] [Don't search.
Need help?
Do you have a question about the LL-H1813 and is the answer not in the manual?
Questions and answers