Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TESLA SimplePhone A50

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tesla SimplePhone A50

  • Page 1 TESLA SimplePhone A50...
  • Page 2: Uvedení Do Provozu

    Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral TESLA SimplePhone A50. Uvedení do provozu 1. Položte telefon displejem dolů a odsuňte zadní kryt. 2. Vložte do telefonu SIM kartu(y). 3. Pokud chcete, můžete vložit do telefonu také microSDHC kartu. Zajistěte ji přetažením plechového uzamykacího uzávěru do pozice LOCK.
  • Page 3 telefonu. Heslo zámku telefonu se používá, pokud si přejete, aby váš telefon nepoužívaly jiné osoby. Obvykle toto heslo poskytuje výrobce telefonu a lze jej následně změnit. Tovární heslo je 1234. Pokud je telefon uzamčen, nebude do něj možno vstoupit bez zadání...
  • Page 4 Sluchátko Hlasitost Během hovoru: stisknutím tlačítka nahoru/dolů zvýšíte nebo snížíte hlasitost sluchátka nebo reproduktoru. V pohotovostním režimu: stisknutím tlačítka nahoru/dolů zvýšíte nebo snížíte hlasitost vyzvánění. Paměťová tlačítka M1/M2/M3: přidržením tohoto tlačítka vyvoláte uložené číslo Volání, Přijmutí hovoru, Historie volání Speciální symboly Svítilna Zamknutí...
  • Page 5 Ikony na displeji telefonu SMS zpráva Úroveň nabití baterie Budík je zapnutý Uzamčená klávesnice Bluetooth je Úroveň GSM zapnuté signálu Volání V pohotovostním režimu zadejte na klávesnici telefonní číslo a stiskněte zelené tlačítko dvakrát. Pokud máte vloženy dvě SIM karty stiskněte znova zelené tlačítko pro výběr SIM1 nebo SIM2. Přijetí...
  • Page 6: Sms Zprávy

     doporučujeme ukládat všechna telefonní čísla v mezinárodním formátu (pro ČR +420-xxxxxxxxx) SMS zprávy  stiskněte tlačítko „NAHORU“ a v menu telefonu vyberte „Zprávy“ – „ZELENÉ“ tlačítko nebo „M1“ – „Napsat zprávu“  napište zprávu a odešlete ji  pro přečtení nové příchozí zprávy stiskněte „ZELENÉ“...
  • Page 7 Uložení telefonního čísla pro tlačítka M1, M2, M3 V pohotovostním režimu podržte stisknuté tlačítka (M1, M2, M3) a vytočíte uložená čísla. Vložení telefonních čísel pro tato tlačítka rychlé volby provedete v „MENU“ – „Oblíbené“ – „M1 - M2 - M3“. Fotoaparát stiskněte tlačítko „DOLŮ“...
  • Page 8 telefon. Zapnutí Bluetooth zvyšuje spotřebu energie a zkracuje tak výdrž baterie. Kalkulačka Telefon obsahuje kalkulačku se základními operacemi. Zadejte čísla (desetinnou tečku vložíte stiskem tlačítka “*”), šipkou nahoru nebo dolů vložíte jednotlivé početní příkazy (+), (-), (*) nebo (/) a stiskem tlačítka „OK“...
  • Page 9 Problém Řešení Telefon nelze Je baterie alespoň částečně  nabitá? zapnout Je baterie správně vložena?  Zkontrolujte, jestli je správně Baterii nelze nabít  připojená nabíječka. Je baterie funkční? Funkčnost baterie  klesá úměrně délce používání a po více než roce nemusí být funkční. Je baterie zcela vybitá? Telefon ...
  • Page 10  nečitelném sériovém/IMEI číslu přístroje  baterii, pokud po více než 6 měsících používání nedrží svou původní kapacitu (záruka na kapacitu baterie je 6 měsíců) SERVIS, NÁHRADNÍ DÍLY, TECHNICKÁ PODPORA Záruční a pozáruční opravy, spotřební materiál a náhradní díly www.tesla-electronics.eu.
  • Page 11: Prohlášení O Shodě

    Postupujte prosím podle místních předpisů a staré výrobky nelikvidujte v běžném domácím odpadu. Správná likvidace starého produktu pomáhá předejít potenciálním negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví. Design a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění, tiskové chyby vyhrazeny. www.tesla-electronics.eu...
  • Page 12: Uvedenie Do Prevádzky

    Vážený zákazník, ďakujeme, že ste si vybral TESLA SimplePhone A50. Uvedenie do prevádzky 1. Položte telefón displejom nadol a odsuňte zadný kryt. 2. Vložte do telefónu SIM kartu(y). 3. Ak chcete, môžete vložiť do telefónu tiež microSDHC kartu. Zaistite ju pretiahnutím plechového uzamykacieho uzáveru do pozície LOCK.
  • Page 13 telefónu. Heslo zámku telefónu sa používa, ak si prajete, aby váš telefón nepoužívali iné osoby. Obyčajne toto heslo poskytuje výrobca telefónu a možno ho následne zmeniť. Továrenské heslo je 1234. Ak je telefón uzamknutý, nebude do neho možné vstúpiť bez zadania príslušného hesla.
  • Page 14 Slúchadlo Hlasitosť Počas hovoru: stlačením tlačidla nahor/nadol zvýšite alebo znížite hlasitosť slúchadla alebo reproduktora. V pohotovostnom režime: stlačením tlačidla nahor/nadol zvýšite alebo znížite hlasitosť zvonenia. Pamäťové tlačidlá M1/M2/M3: pridržaním tohto tlačidla vyvoláte uložené číslo Volanie, Prijatie hovoru, História volaní Špeciálne symboly Svietidlo Zamknutie - Odomknutie klávesnice Svietidlo (zapnutie/vypnutie)
  • Page 15 Ikony na displeji telefónu SMS správa Úroveň nabitia batérie Budík je zapnutý Uzamknutá klávesnica Bluetooth je Úroveň GSM zapnuté signálu Volanie V pohotovostnom režime zadajte na klávesnici telefónne číslo a stlačte zelené tlačidlo dvakrát. Pokiaľ máte vložené dve SIM karty stlačte znova zelené...
  • Page 16  odporúčame ukladať všetky telefónne čísla v medzinárodnom formáte (pre SR + 421-xxxxxxxxx) SMS správy  stlačte tlačidlo "HORE" a v menu telefónu vyberte "Správy" - "ZELENÉ" tlačidlo alebo "M1" - "Napísať správu"  napíšte správu a odošlite ju  pre prečítanie nové...
  • Page 17 Uloženie telefónneho čísla pre tlačidlá M1, M2, M3 V pohotovostnom režime podržte stlačené tlačidlá (M1, M2, M3) a vytočíte uložené čísla. Vloženie telefónnych čísel pre tieto tlačidlá rýchlej voľby vykonáte v "MENU" - "Obľúbené" - "M1 - M2 - M3". Fotoaparát stiskněte tlačidlo „DOLE“...
  • Page 18 telefón. Zapnutie Bluetooth zvyšuje spotrebu energie a skracuje tak výdrž batérie. Kalkulačka Telefón obsahuje kalkulačku so základnými operáciami. Zadajte čísla (desatinnú bodku vložíte stlačením tlačidla "*"), šípkou nahor alebo nadol vložíte jednotlivé početne príkazy (+), (-), (*) alebo (/) a stlačením tlačidla "OK"...
  • Page 19 Problém Řiešenie Telefón nie je Je batéria aspoň čiastočne nabitá?  možné zapnúť Je batéria správne vložená?  Skontrolujte, či je správne pripojená Batériu nie je  nabíjačka. možné nabiť Je batéria funkčná? Funkčnosť batérie  klesá úmerne k dĺžke používania a po viac než...
  • Page 20 škode spôsobenej neoprávnenou opravou  nečitateľnom sériovom/IMEI číslu prístroja  batériu, ak po viac ako 6 mesiacoch používania nedrží svoju pôvodnú kapacitu (záruka na kapacitu batérie je 6 mesiacov) SERVIS, NÁHRADNÉ DIELY, PODPORA Záručný a pozáručné opravy, spotrebný materiál a náhradné diely www.tesla-electronics.eu.
  • Page 21: Vyhlásenie O Zhode

    Postupujte prosím podľa miestnych predpisov a staré výrobky nevyhadzujte v bežnom domácom odpade. Správna likvidácia starého produktu pomáha predísť potenciálnym negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie. Dizajn a špecifikácie môžu byť zmenené bez predchádzajúceho upozornenia, tlačové chyby vyhradené. www.tesla-electronics.eu...
  • Page 22: Ready To Use

    Dear customer, Thank you for choosing TESLA SimplePhone A50. Ready to use 1. Place the phone down and slide the back cover. 2. Insert the SIM card(s) into your phone. 3. If you want, you can also insert a microSDHC card into your phone.
  • Page 23 not to be used by others. Usually this password is provided by the phone manufacturer and can be changed later. The factory password is 1234. If your phone is locked, you will not be able to access it without entering your password. If you change the factory password, please note it carefully! Flashlight Turn the switch on the side of the phone by turning the power on...
  • Page 24 Handset Volume During a call: Press the Up/Down button to increase or decrease the earpiece or speaker volume. In Standby: Press the Up/Down button to increase or decrease the ringtone volume. Memory buttons M1/M2/M3: Holding this button brings up the stored number Calling, Answering a Call, Call History Special symbols...
  • Page 25: Icons On The Display

    Icons on the display SMS message Battery charge level The alarm is on Locked keyboard Bluetooth is On GSM signal level Calling In standby mode, enter a phone number on the keypad and press the green button twice. If you have two SIM cards inserted, press the green button again to select SIM1 or SIM2.
  • Page 26: Sms Messages

    SMS messages  press the "UP" button and select "Messages" in the phone menu - "GREEN" or "M1" - "Write message"  write a message and send it  to read a new incoming message, press "GREEN" button SOS button settings Press and hold the SOS button for 3 seconds, dial the emergency number in all circumstances, even if the phone is locked and send the SOS message.
  • Page 27 Camera press "DOWN" button  shooting a picture: point the camera to an object, then press the  "5" button to take a picture to change the parameter settings, press button "M1" - "Options"  FM radio In standby mode, press "UP" - "Multimedia" - "FM radio". ...
  • Page 28 and press the "OK" button to confirm the operation, then select the "=" arrows and press the "OK" button for the result. Security Allows you to set the PIN code for the SIM card, the phone and the automatic keypad lock settings. Each time the phone is switched on, PIN code will be required.
  • Page 29 Problem Solution The phone cannot Is the battery at least partially  be switched on charged? Is the battery inserted  correctly? Check if the charger is properly The battery cannot  connected. be charged Is the battery still functional? ...
  • Page 30  an unreadable serial number/IMEI number(s)  a battery if it does not retain its original capacity for more than 6 months (6 month battery warranty) SERVICE, SPARE PARTS, TECHNICAL SUPPORT Warranty and post-warranty repairs, consumables and spare parts www.tesla-electronics.eu.
  • Page 31: Declaration Of Conformity

    Correct disposal of your old product helps to prevent potential negative consequences for the environment and human health. Design and specification may be changed without prior notice, print errors reserved. www.tesla-electronics.eu...

Table of Contents