Senco SFW10XP Operating Instructions Manual

Senco SFW10XP Operating Instructions Manual

Fine-wire stapler

Advertisement

SFW10XP
Questions? Comments?
call SENCO'S toll-free Action-line: 1-800-543-4596
or e-mail: toolprof@senco.com Visit our Website www.senco.com
Warnings for the safe use of this tool are included in this manual.
Los avisos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos
en este manual.
Les consignes pour l'utilisation en toute sécurité de cet outil se
trouvent dans ce manuel.
Operating Instructions
Instrucciones de Operacion
Mode d'Emploi
© 2000, 2006 by Senco Products, Inc.
LGST040 Revised April 28, 2006
(Replaces 2/4/02)
Senco Products Inc.
8485 Broadwell Road
Cincinnati, Ohio 45244

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Senco SFW10XP

  • Page 1 SFW10XP Questions? Comments? call SENCO’S toll-free Action-line: 1-800-543-4596 or e-mail: toolprof@senco.com Visit our Website www.senco.com Warnings for the safe use of this tool are included in this manual. Los avisos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos en este manual.
  • Page 2: Table Of Contents

    English TABLA DE MATERIAS TABLE OF CONTENTS Uso de la Herramienta 2 Tool Use Accesorios Accessories Mantenimiento Maintenance Identificación de Fallas Troubleshooting Options Opciones Specifications Especificaciones 12 RESPONSABILIDADES DEL EMPLOYER’S RESPONSIBILITIES El empleador debe hacer Employer must enforce cumplir las advertencias de compliance with the seguridad y todas las otras safety warnings and...
  • Page 3: Tool Use

    Oprima el cerrojo y deslice el open. carril abriéndolo. Lay strip of staples into maga- Coloque la tira de grapas dentro zine. Use only genuine SENCO del cargador. Use solamente su- staples. Do not load with trigger jetadores SENCO auténticos. No depressed.
  • Page 4 Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Espanol Coloque una tira de grapas en el riel. Use solamente grapas SENCO genuinas (ver la Tabla de Partes). No cargue la herra- mienta con el gatillo oprimido. Destrabe la compuerta de las grapas y deslícela hacia adelante.
  • Page 5 SJ10/SFW10/SFW08/SFT10 Position tool against work sur- DFP/F50/F75 SFW08/SJ10 SFW10/SFT10 SJ10/SFW10/SFW08/SFT10 Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Tool Use English To drive fasteners: Para clavar las grapas: Coloque la herramienta contra la face and pull the trigger. superficie de trabajo y apretar el gatillo. l Para estas herramientas no se These tools are not required necesita un punto de contacto con to have a workpiece contact.
  • Page 6 Remueva el sujetador atascado. Remove jammed fastener. Lay strip of staples onto rail. Use Coloque una tira de grapas en el only genuine SENCO fasteners riel. Use solamente grapas SEN- (see Parts Chart). Do not load CO genuinas (ver la Tabla de with trigger depressed.
  • Page 7: Accessories

    Depress and hold the single-fire lever, then pull the trigger to drive a fastener. Accessories English SENCO offers a full line of accesso- ries for your SENCO tools, including: l Air Compressors l Hose l Couplers l Fittings l Safety Glasses...
  • Page 8: Maintenance

    La lubricación de rutina no es necesaria. No aceite. Aplique aceite neumático SENCO en la entrada de aire dos veces al día (dependiendo en la frecuencia de uso 5 A 10 Gotas). Otros aceites pueden dañar los anillos en “O” y otras piezas de la herramienta.
  • Page 9: Troubleshooting

    WARNING Las reparaciones, fuera de aquellas descritas aquí, deben de ser lleva- das a cabo solamente por personal entrenado y calificado. Póngase en contacto con SENCO para información 1-800-543-4596. Antes de usar la herramienta lea y Read and understand “SAFETY comprenda el manual “INS- INSTRUCTIONS”...
  • Page 10: Opciones

    SJ10 Double Length Magazine As- sembly—Includes everything necessary to double the staple loading capacity of your tool. Remove two screws on guide body and one screw on handle to install new assembly. Note: Double length magazine assemblies require new piston/ driver assemblies (Item C).
  • Page 11 SHELF BRACKET GUIDE BODY PLACA DE NARIZ PARA BRAZO DE FC0104 Opciones Espanol Conversion Sencomatic— In- cluye todo lo necessario para convertir una engrapadora normal a engrapadora Senco- matic. (El cargador y el conjunto/lan- ceta no están incluidos.) C06-C10 CA0076 CA0094*...
  • Page 12 English TECHNICAL SPECIFICATIONS Minimum to maximum operating pressure 60–95 psi Air Consumption (60 cycles per minute) .77 scfm Air Inlet Maximum Speed (cycles per minute) 15 (Sencomatic) Weight 2.0 lbs. Staple Capacity 110-185 Tool size: Height Tool size: Length Tool size: Width: Main Body Minimum to maximum operating pressure 75–100 psi Air Consumption (60 cycles per minute)
  • Page 13: Spécifications

    Dimensions de l’outil: largeur: corps de l’appa- DFP/F50/F75 1/2" 13 mm SFW08 SFW10 4,1–6,5 bar 4,8–6,5 21,8 liter in. NPT 23,5 liter 15 (Senco- in. NPT matic) 0,9 kg 0,9 kg 110-185 155-190 151 mm 155 mm 241 mm 229 mm 480001...
  • Page 14 Specifications Tool: SFW08/SFW10/ 480007 SFT10 2B0002N (C04-C10) 3/8" 9,5 mm Code(s) C05 ------------- C07 ------------- Especificaciones Espanol English 480001 (C04–C10) 480015 .030 ,77 mm .0215" ,55 mm inches A500250 A500380 A500500 A500630 Specifications Francais Tool: 480003 (B04–B08) 480016 2B0012N (B04-B08) .030"...
  • Page 15 Specifications Especificaciones Specifications Espanol Francais English SFW10/SJ10...
  • Page 16 The length of this guarantee is one year from date of purchase by the original retail purchaser. Dur- ing this period, Senco Products, Inc., will repair or replace at Senco’s option, any original part or parts for the original retail purchaser. This will be done free of charge, provided the parts are determined defective in materials or workmanship upon examination by a Senco Authorized Warranty Service Center (exception: rubber o-rings and seals, driver blades).

This manual is also suitable for:

Sj10Sfw08DfpF50F75

Table of Contents