LIVARNOLUX 8000.010.090 Operation And Safety Notes
LIVARNOLUX 8000.010.090 Operation And Safety Notes

LIVARNOLUX 8000.010.090 Operation And Safety Notes

Led desk lamp with qi charging pad
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

LED DESK LAMP / LÁMPARA
DE ESCRITORIO LED
LED DESK LAMP
Operation and Safety Notes
IAN 287695
7695_livx_Schreibtischleuchte_Cover_US.indd 2
LÁMPARA DE ESCRITORIO LED
Instrucciones de utilización y de seguridad
23.02.18 10:0

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LIVARNOLUX 8000.010.090

  • Page 1 LED DESK LAMP / LÁMPARA DE ESCRITORIO LED LED DESK LAMP LÁMPARA DE ESCRITORIO LED Operation and Safety Notes Instrucciones de utilización y de seguridad IAN 287695 7695_livx_Schreibtischleuchte_Cover_US.indd 2 23.02.18 10:0...
  • Page 2: Table Of Contents

    Description of signal words ......... Page 4 Customer service ............Page 4 Introduction ............... Page 5 Intended use ................Page 5 Contents ................... Page 5 Parts description ..............Page 6 Technical data ................. Page 7 Important safety notes ..........Page 7 Safety notes ................
  • Page 3: Description Of Signal Words

    DESCRIPTION OF SIGNAL WORDS WARNING indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in minor or moderate injury. NOTICE indicates information con- sidered important, but not hazard related (e.g.
  • Page 4: Introduction

    Only use the lamp with the included power adapter (model XY-1201500-U). Contents Verify the parts are complete and the product is intact immediately after unpacking. 1 Desk lamp, model 8000.006.090 or 8000.010.090 1 Power adapter (XY-1201500-U) with power cord 2 Qi receiver 1 Instructions for use US-EN 7695_livx_Schreibtischleuchte_Content_US.indd 5...
  • Page 5: Parts Description

    Parts description Lamp head Dimmer selection button Lamp arm (touch button) ON / OFF switch (touch button) Qi charging pad Light color selection button Lamp base (touch button) Power socket Power adapter US-EN 7695_livx_Schreibtischleuchte_Content_US.indd 6 22.03.18 16:0...
  • Page 6: Technical Data

    Technical data Model no.: 8000.006.090 or 8000.010.090 Lamp: Voltage: 120 V∼ (with the included power adapter XY-1201500-U) Light bulb: 45 SMD-LED (LED not replaceable) Power: max. 9 watts (LED 7.2 watts) USB port: 1000 mA Total height: 30.3 in (77 cm) with arm extended...
  • Page 7 Failure to observe the following warn- ings may result in death or serious injuries. DANGER TO LIFE AND RISK OF ACCIDENT FOR INFANTS AND CHILDREN! Never leave children unsupervised with the packaging material. The packag- ing material poses a suffocation hazard. Children frequently un- derestimate the dangers.
  • Page 8 • Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help. Avoid the risk of fatal injury from electric shock Check the lamp for possible damage before every use.
  • Page 9 How to prevent fire and injury Failure to observe the following warnings may result in injuries or property damage. Do not look directly in to the light source (lamp, LED, etc.). To prevent burns, make sure the lamp is switched off and has cooled down before touching it.
  • Page 10: Initial Use

    Initial use Remove all of the protective film from the LED desk lamp. Installing the lamp Place the LED desk lamp on a flat surface with the back towards you. Connect the power adapter to the power socket on the back of the lamp.
  • Page 11: Switching The Lamp On / Off

    Switching the lamp on / off Switch the lamp on or off using the ON / OFF switch on the lamp base All you need to do here is press it with your finger (touch button). Selecting the light color The color of the lamp has 3 settings from warm-white 3000 K to cold- white 6300 K.
  • Page 12: Maintenance And Cleaning

    If your device already has a Qi module, place your device on the Qi charging pad to start the charging process. Maintenance and cleaning RISK OF ELECTRIC SHOCK! First unplug the power adapter from the outlet. RISK OF ELECTRIC SHOCK! In the interest of electrical safety, never clean the lamp with water or other liquids, or immerse it in water.
  • Page 13: Three Year Limited Warranty

    To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life, do not throw in the garbage. Information on collection sites and their opening hours is available from your local authority. Three year limited warranty What does this warranty cover? The warranty covers:...
  • Page 14 What is the period of coverage and warranty resolution? The warranty is for 3 years from the date of purchase. At our discretion, product will either be refunded or replaced. What will we not do? We will not: · Start a new warranty period upon product exchange; ·...
  • Page 15 allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above lim- itation may not apply to you.allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. 16 US-EN 7695_livx_Schreibtischleuchte_Content_US.indd 16 22.03.18 16:0...
  • Page 16 Descripción de las palabras de advertencia .............Página 18 Servicio al cliente ............Página 18 Introducción ..............Página 19 Uso apropiado ..............Página 19 Alcance de suministro ............Página 19 Descripción de las piezas ...........Página 20 Información técnica .............Página 21 Instrucciones importantes de seguridad .................Página 22 Instrucciones de seguridad ..........Página 22 Puesta en marcha .............Página 26...
  • Page 17: Descripción De Las Palabras De Advertencia

    DESCRIPCIÓN DE LAS PALABRAS DE ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación peligrosa, que puede provocar la muerte o lesiones graves si no se evita. PRECAUCIÓN indica una situación peligrosa, que puede provocar lesiones leves o moderadas si no se evita. AVISO indica información que se considera importante, pero que no implica un peligro (p.
  • Page 18: Introducción

    Alcance de suministro Inmediatamente después de desempacar el producto, verifique que las partes estén completas y que esté en buen estado. 1 Lámpara de escritorio LED, modelo 8000.006.090 o 8000.010.090 1 Transformador con enchufe (XY-1201500-U) incl. cable de alimen- tación US-ES 7695_livx_Schreibtischleuchte_Content_US.indd 19...
  • Page 19: Descripción De Las Piezas

    2 Receptor Qi 1 Instructivo de uso Descripción de las piezas Cabezal de la lámpara Panel de carga Qi Brazo de la lámpara Base de la lámpara Interruptor de ENCENDIDO/ Enchufe para conexión APAGADO (botón táctil) eléctrica Botón selector de color de luz Transformador con enchufe y (botón táctil) conector de alimentación...
  • Page 20: Información Técnica

    Información técnica No. de modelo: 8000.006.090 o 8000.010.090 Lámpara: Voltaje: 120 V∼ (con el transformador con enchufe incluido XY-1201500-U) Fuente de iluminación: 45 SMD-LED (LED no reemplazable) Potencia: máx. 9 watts (LED 7.2 watts) US-ES 7695_livx_Schreibtischleuchte_Content_US.indd 21 22.03.18 16:0...
  • Page 21: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Puerto USB: 1000 mA Altura total: 30.3 in (77 cm) con el brazo extendido Clase de protección: II / Transformador con enchufe: Modelo: XY-1201500-U Voltaje de entrada: 120 V∼ 60 Hz Voltaje de salida: 10 V Corriente de salida: 1200 mA Clase de protección: II / INSTRUCCIONES...
  • Page 22 El incumplimiento de las siguientes advertencias puede provocar lesiones graves o la muerte. ¡PELIGRO DE MUERTE Y RIESGO DE ACCIDEN- TES PARA BEBÉS Y NIÑOS! Nunca deje a los niños solos y sin supervisión con el material de empaque. Existe peligro de asfixia con el material de empaque. Los niños suelen subestimar los peligros.
  • Page 23 • Oriente o localice de nuevo la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a la toma de corriente en un circuito distinto de aquel al que esté conectado el receptor. •...
  • Page 24 Use la lámpara solo con el transformador con enchufe incluido con ella (modelo XY-1201500-U). Cómo prevenir incendios y lesiones El incumplimiento de las siguientes ad- vertencias puede provocar lesiones o daños materiales. No mire directamente a la fuente de luz (lámpara, LED, etc.). Para evitar quemaduras, asegúrese de que la lámpara esté...
  • Page 25: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Retire todas las películas protectoras de la lámpara de mesa LED. Instalación de la lámpara Coloque la lámpara de mesa LED en una superficie plana con la parte trasera de cara a usted. Inserte el enchufe adaptador de alimentación en el enchufe de conexión en la parte trasera de la lámpara.
  • Page 26: Encender / Apagar La Lámpara

    4. Girar articulación del cabezal de la lámpara : puede girar el cabezal de la lámpara en ambas direcciones. Encender / apagar la lámpara Encienda o apague la lámpara usando el interruptor de ENCEN- DIDO / APAGADO en la base de la lámpara Solo necesita presionarlo con su dedo (botón táctil).
  • Page 27: Función De Carga Inductiva

    Función de carga inductiva Tiene la posibilidad de cargar su celular u otro dispositivo móvil de forma inalámbrica usando la lámpara. Si su dispositivo no cuenta con un módulo Qi, conecte el receptor Qi a su dispositivo y colóquelo en el panel de carga para comenzar el proceso de carga.
  • Page 28: Garantía Limitada De 3 Años

    Observe las señales del material de empaque para la separación de residuos, los cuales están señalados con abreviaturas (a) y números (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos / 20–22: papel y tablero de fibra / 80–98: materiales mixtos. Contacte a las autoridades locales correspondientes para la eliminación de desechos para mayor información sobre cómo desechar su producto desgastado.
  • Page 29 · Accidentes o causas de fuerza mayor (e.g. relámpagos, incendio, inundación, etc.). · Manipulación mal intencionada del producto (retirar la cubierta, tornillos, etc.). La presente garantía tampoco cubre daños indirectos o emergentes. Sin embargo algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños indirectos o emergentes, por lo que dicha exclusión o limitación pudiera no aplicarse en su caso.
  • Page 30 ¿Qué debe hacer usted para mantener la garantía vigente? · Guardar el recibo original. · Seguir todas las instrucciones para el uso del producto. · No realizar ninguna reparación ni alteración al producto. ¿De qué manera influyen las leyes estatales con esta garantía? La presente garantía le otorga derechos legales específicos, y pudiera usted contar con otros derechos los cuales varían de un estado a otro.

This manual is also suitable for:

8000.006.090

Table of Contents