Schulte Heizstab 5 User Manual

Heating element and electric radiator

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Heizstab 5
Betriebsanleitung
Heizpatrone und Elektroheizkörper
User Manual
Heating Element and Electric Radiator
ACHTUNG: Heizpatrone ist nur für den Einsatz in Elek-
tro-Heizkörpern geeignet.
ATTENTION: The heating element is only suitable for
use in electric radiators.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Schulte Heizstab 5

  • Page 1 Heizstab 5 Betriebsanleitung Heizpatrone und Elektroheizkörper User Manual Heating Element and Electric Radiator ACHTUNG: Heizpatrone ist nur für den Einsatz in Elek- tro-Heizkörpern geeignet. ATTENTION: The heating element is only suitable for use in electric radiators.
  • Page 3 Elektroheizkörper Sicherheitsanforderungen — Installation 1. Der Heizkörper muss gemäß Anleitung befüllt werden. Im Falle einer Undichtigkeit oder einer sonstigen Stö- rung ziehen Sie bitte umgehend den Netzstecker aus der Steckdose und kontaktieren Sie den Verkäufer. 2. Der Heizkörper darf nicht unmittelbar unter oder ne- ben der Steckdose installiert werden.
  • Page 4 5. Stellen Sie sicher, dass der Stromkreis der elektrischen Anlage, an der die Heizpatrone angeschlossen werden soll, über einen passenden Überspannungsschutzschal- ter und eine Fehlerstromschutzeinrichtung (RCD) mit einer Empfindlichkeit von 30 mA verfügt. Zone 1 Zone 2 Betriebsanleitung — Heizstab 5...
  • Page 5 9. Zum Anschluss des Heizstabs 5 dürfen keine Verlänge- rungskabel oder Adapter verwendet werden. 10. Schließen Sie den Heizstab 5 ausschließlich an eine ord- nungsgemäß ausgeführte Installation an (Beachten Sie hierzu die Leistungsangaben auf der Heizpatrone). 11. Der Heizstab 5 ist nur für den Hausgebrauch vor- gesehen.
  • Page 6 Falls Sie den Heizstab 5 selber in einem Heizkörper instal- lieren möchten: 14. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel nicht in Be- rührung mit den heißen Elementen der Heizpatrone oder des Heizkörpers kommt. 15. Das Heizelement muss im Betrieb immer vollständig vom Heizmedium bedeckt sein.
  • Page 7 hohen Temperaturen erhitzen. Seien Sie beim Kontakt vorsichtig. 21. Heizkörper/Hantuchwärmekörper sind kein Spielzeug. Kin- der bis 3 Jahre sollten sich ohne Aufsicht nicht in unmit- telbarer Nähe aufhalten. Kinder ab 3 Jahre können den Heizstab (außer Reinigung) unter Aufsicht oder nach ein- gehender Schulung über die sichere Bedienung und die bestehenden Gefahren benutzen, wenn der Heizstab ord- nungsgemäß...
  • Page 8 Demontage der Heizpatrone im Heizkörper Gerätes langfristig zu gewährleisten. sind beim Hersteller oder Verkäufer verfüg- Wenn Sie den Heizstab 5 installieren beach- bar (siehe Fußzeile am Ende des Handbuchs). ten Sie bitte die folgenden Schritte. Nachstehend sind die Anforderungen und Hinweise vor der Installation: 1.
  • Page 9: Technische Daten

    Verwendung Die Heizpatrone Heizstab 5 ist ein elektrisches Heizgerät, bestimmt zum Einbau in einen Heizkörper/Handtuchwäremkörper. Heizkörper/Handtuchwärmekörper mit eingebautem Heizstab 5 können auch außerhalb der Heizperiode zum Trocknen von Textilien oder Erwärmen von Räumen genutzt werden. Technische Daten Netzspannung: 230 V / 50 Hz...
  • Page 10 Erkennung von zu niedrigen Temperaturen unter 6°  C sinkt, schaltet sich das Gerät wird durch die orange LED-Diode angezeigt automatisch ein und beginnt zu heizen. (kurzes Blinken alle 4 Sek.). Dies dient zum Schutz des Heizkörpers Betriebsanleitung — Heizstab 5...
  • Page 11: Wartung

    Fernsteuerungsbetrieb (Drahtlose Kommunikation) Die IR-Fernsteuerung sendet ein richtig angenommene Nachricht (oder das Steuersignal aus, das von dem Gerät emp- Steuersignal) der Fernbedienung wird durch fangen wird. Beim Empfang des ersten rich- ein kurzes Aufblinken der LED angezeigt. Im tigen Signals schaltet die Heizpatrone au- Falle einer Kommunikationsstörung (inner- tomatisch in den Empfängermodus.
  • Page 12 Sammlung und das Recycling von elekt- Anforderungen für die Entsorgung von rischen Geräten ab. Weitere Informationen Elektro- und Elektronikgeräten. Entsorgen erhalten Sie vom Verkäufer. Vielen Dank für Sie es nicht mit anderen Abfällen. Nach Ihren Beitrag zum Umweltschutz. Betriebsanleitung — Heizstab 5...
  • Page 13: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Problem Möglicher Behebung Fehlergrund Diode leuchtet nicht, Elektronik Kontaktieren Sie den lokalen Verkäufer Heizelement heizt nicht beschädigt LED-Diode blinkt: Der Heizkörper Überprüfen Sie, dass die Leistung des Heizelements WEIß & ROT oder heizt sich nicht nicht zu niedrig für die Größe des Heizkörpers ist WEIß...
  • Page 14 Die Konstruktion des Geräts als auch die physi- normal, dass das oberste Rohr und die beiden un- kalischen Eigenschaften des Heizmittels beein- tersten eine niedrigere Temperatur als der Rest des flussen die Wärmeverteilung im Heizkörper. Es ist Heizkörpers haben. Betriebsanleitung — Heizstab 5...
  • Page 15 Garantiebedingungen / Gewährleistung 1. Es gilt die gesetzliche Gewährleistung 4. Die Garantie gilt nicht für Schäden, die auf elektrische Bauteile. aus folgenden Gründen entstanden sind: 2. Die Garantie gilt für elektrische — auf Grund einer falschen Montage, Heizpatronen. Das Modell und die Bedienung oder Demontage wichtigsten Eigenschaften wurden auf (nicht mit der Betriebsanweisung...
  • Page 16 Fernregler Beschreibung Akkuanzeige Uhrzeit Aktueller Modus (z.B.. Comfort) Temperatur (eingestellt oder Aktueller gemessen) Wochentag Heizanzeige Steuerungstasten Programm AUTO-Modus ECO-Modus COMFORT-Modus Frostschutz Zeiteinstellung ON/OFF Programmierung Gehäuse öffnen Betriebsanleitung — Heizstab 5...
  • Page 17 Standort Während der Regelung des Heizkörpers sollte die Temperatur an einer repräsentativen Stel- le im Raum gemessen werden. Da sich der Temperatursensor in der Fernsteuerung befindet muss bei der Motage folgendes beachtet werden: – Montage in einer Höhe von ca. 1,5m auf –...
  • Page 18: Montage

    Entfernen Sie mit Hilfe eines Schraubenziehers die Hülle des Gehäuses und nehmen dann die Batterien heraus Das Paneel mit Schrauben und Dübeln an der Wand befestigen (Lochabstand 60 mm) Batterien wieder richtig einsetzen und die Hülle auf die Steuerung aufsetzen Betriebsanleitung — Heizstab 5...
  • Page 19 Inbetriebnahme Nach der Montage sollte eine Erstkonfigurati- on der Fernsteuerung durchgeführt werden. Drehen Sie den Regler auf ON/OFF und halten die rechte Taste für ca. 5 Sekunden gedrückt, bis auf dem Display der Code H600 erscheint. OK drücken. Auf dem Display wird der Code CF01 angezeigt. 5 sec.
  • Page 20 Alle 3 Sekunden sendet die Fernsteuerung über Infrarot ein Signal an den Empfänger. Prü- fen Sie, ob der Empfänger auf die erhaltenen Befehle reagiert. Drehen Sie den Regler auf eine beliebige Positi- on um die Erstkonfiguration der Fernsteuerung abzuschließen. Betriebsanleitung — Heizstab 5...
  • Page 21 Rückkehr zu den Werkseinstellungen Die Werkeinstellungen beinhalten: • Kenndaten der Erstkonfiguration • Zeit und Wochentag • Temperatureinstellung • Wochentimer Um zu den Werkeinstellungen zurückzukeh- ren den Regler auf ON/OFF stellen und die linke Taste für ca. 10 Sekunden gedrückt hal- ten, bis auf dem Display init erscheint.
  • Page 22 Programm zu bestätigen und zur nächsten Die Programmeinstellung beginnt um Mit- Tageinstellung zu wechseln, ohne dabei ternacht, am ersten Wochentag. Drücken das Programm zu kopieren. Sie die Tasten oder um die Zeitperio- den für den ECO- oder COMFORT-Modus zu definieren. Betriebsanleitung — Heizstab 5...
  • Page 23 ECO-Modus-Einstellung Zum nächsten Pro- für 1 Stunde gramm Bestätigen und ECO-Modus- zum nächsten Tag Einstellung für 1 Stunde wechseln Beispiel: COMFORT-Modus von 6:00 bis 8:00 und von 17:00 bis 23:00 Uhr Taste wiederholt drücken bis 8:00 Taste wiederholt drücken bis 6:00...
  • Page 24 ECO- und COMFORT-Einstellungen jeder Zeitzo- ne zu prüfen. Beginn der Zone Programm-Bar Übersicht über die Programmeinstel- lungen Drücken Sie OK um die darauffolgenden Tageseinstellungen zu prüfen. Drehen Sie den Regler zur beliebigen Position um abzuschließen. Betriebsanleitung — Heizstab 5...
  • Page 25 AUTO-Modus Drehen Sie den Regler auf AUTO. Aktueller Modus (z.B. Comfort) Uhrzeit Wochentag Heizanzeige Raumtemperatur Abwesenheits- Modus Manueller COMFORT- oder Boosterfunktion (von 30 ECO-Modus (bis zum nächsten Minuten bis 4 Stunden) Programmwechsel) Die Fernsteuerung zeigt die aktuelle Raumtemperatur an (wird durch das Symbol oberhalb von ° C angezeigt).
  • Page 26 Mit Hilfe der Tasten + und – wählen Sie die Temperatur für die Abwesenheitszeit und bestätigen erneut mit OK. Um den Abwesenheits-Modus abzubre- chen (z.B. infolge früherer Heimkehr), drücken Sie die Taste C oder drehen den Regler zu einer anderen Position. Betriebsanleitung — Heizstab 5...
  • Page 27: Manueller Modus

    Manueller Modus ) Temporärer ECO- oder COMFORT-Mo- dus bis zum nächsten Programmwechsel Diese Möglichkeit erlaubt Ihnen vom COM- FORT- zum ECO-Modus umzuschalten (oder umgekehrt) bis zum nächsten Programm- wechsel. Beispiel: Das Betätigen der Taste im ECO- -Modus, erlaubt Ihnen zum COMFORT-Mo- dus zu wechseln (bis zum nächsten Program- mwechsel).
  • Page 28 Sie den Regler OFF. Auf dem Display wird die aktuell gemessene Raumtempera- tur angezeigt. Um den Abwesenheits-Modus abzubre- chen (z.B. infolge früherer Heimkehr), drücken Sie die Taste C oder drehen den Regler zu einer anderen Position. Betriebsanleitung — Heizstab 5...
  • Page 29 Batteriewechsel Wenn das leere Batterie-Symbol in der linken oberen Ecke des Displays erscheint, hat der Benutzer von nun an ca. 3 Mona- te Zeit, um die Batterien auszuwechseln. (2 Alkali-Batterien LR03 oder AAA, 1,5 V) Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnah- men: •...
  • Page 30 Proportionaler Regelalgorithmus, Zeitbasis 10 min. Abmessungen: 135 x 81 x 22 mm Schutzart: IP30 Reichweite Freifeld: 10 m Abstrahlwinkel: 50° Montage: Wandbefestigung oder als Standgerät Installation in Umgebung mit normalen Verschmutzungsstufe Lagertemperatur: -10° C bis +70° C Betriebstemperatur: 0° C bis +40° C Betriebsanleitung — Heizstab 5...
  • Page 32 3. The electric radiator should be filled with a carefully measured amount of liquid, according to the instruc- tion. In the case of loss of heating medium, or in any other case which demands its supplementation, con- tact your supplier. User manual — Heizstab 5...
  • Page 33 4. For safety reasons, the radiator / towel warmer should be installed in such a way that that the distance from the lowest pipe to the floor is at least 60 cm. 5. While connecting the radiator to electric installation en- sure that the circuit has a 30 mA residual-current circuit breaker and an appropriate overcurrent circuit breaker.
  • Page 34 6. The radiator / towel warmer with the Heizstab 5 can only be installed in zone 2 or outside. See diagram. 7. The device should only be installed by a qualified in- staller in accordance with the applicable regulations regarding safety and all other regulations.
  • Page 35 14. Ensure that the power cord does not touch the hot parts of the heating element or radiator. 15. The heating element must be fully submerged in the heating liquid during its operation. 16. Never turn the heating element on in an empty radiator! 17.
  • Page 36 23. If the heating element or its power cord is damaged the device should not be used. Unplug the device and contact the manufacturer or distributor. User manual — Heizstab 5...
  • Page 37: Before Installation

    24. Regularly check if the radiator is filled with a liquid. Reg- ularly check the device for damage to ensure it is safe to use. 25. Do not allow flooding into the heating element casing. 26. The device must be disconnected from the mains dur- ing cleaning and maintenance.
  • Page 38: Intended Use

    Intended use The Heizstab 5 is an electric heating ele- ment installed is designed for the purpose ment device intended for installation in- of drying clothes and / or towels or heat- side water towel radiators.
  • Page 39: Functions And Use

    Functions and use The Heizstab 5 is equipped with an IR in- mote control fails, the basic function (On / terface for wireless communication with Off) can be selected via the on / off button. an external remote control unit. If the re-...
  • Page 40: Anti-Freeze Function

    When falls down below 6°  C the device will auto- this function is active every 4 seconds matically turn on and start heating. This a flashing orange LED diode is visible. User manual — Heizstab 5...
  • Page 41: Maintenance

    Remote control mode (wireless communication) If there is a dedicated IR controller inside signal from the external controller is indi- the room, which sends signals to the heat- cated by short flash of the diode. If there er, then, the first signal correctly received is a break in communication (the heater by the heater, automatically switches the does not receive a signal from the exter-...
  • Page 42: Before Disassembly

    Thank You for your effort towards environ- of electric and electronic devices. This in- ment protection. formation is present on the product, user manual and on packaging. Information on the appropriate point for used devices can User manual — Heizstab 5...
  • Page 43: Troubleshooting

    Troubleshooting Symptom Possible cause Adviced action LED diode is not on, Damaged elec- contact Your local Distributor heating element does tronics not heat LED diode pulsing: The radiator is Check and confirm that the heating element's output WHITE & RED or not warming up is not too low for the size of radiator.
  • Page 44 This type of behav- diums, may cause an uneven tempera- ior is absolutely normal and is not an effect ture distribution in the radiator, which may of the heater malfunction. User manual — Heizstab 5...
  • Page 45: Warranty Terms And Conditions

    Warranty terms & conditions 1. The seller’s warranty applies to electri- 4. This warranty does not cover any faults cal components . that are due to: — incorrect (not in accordance with 2. The subject of this warranty is an elec- the manual) installation, use or tric heating element with control head.
  • Page 46: Remote Controller

    Description Battery level indicator Time Current mode (e.g. comfort) Temperature (set or measured) Current day Heating demand mode Adjustment Program buttons profile Automatic mode Economy Comfort Frost Protection Time setting Shutdown Programming Cover opening marks User manual — Heizstab 5...
  • Page 47 Location To control the heating, the thermostat must measure the most representative room tempe- rature in your home. As the temperature measurement probe is in the transmitter unit, you must place the unit: – wall-mounted or placed on a shelf or ac- –...
  • Page 48 Wall mounting Secure the thermostat using the screws and pegs or fit onto a flush-mounted box (❶, distance between centres 60 mm). Insert the batteries, ensuring that they are cor- rectly fitted. Place the cover back on the thermostat. User manual — Heizstab 5...
  • Page 49 Starting up After installation you need to program initial settings. Turn the dial to the off position and press the right-hand button for 5 seconds until H600 code appears (maintenance menu reser- ved for the installer). Press OK. The screen displays CF01. 5 sec.
  • Page 50 CF03 — Connection test (not applicable to some receivers) The transmitter sends a prompt to the receiver every 3 seconds. Check that the receiver LED flashes each time it receives the prompt Turn the dial to exit the configuration mode. User manual — Heizstab 5...
  • Page 51: Return To The Initial Settings

    Return to the initial settings You can carry out a general reset to return to the factory settings: • the installer settings (grayed out on the start up menus), • the time and day, • set-point temperatures, • default program. Turn the dial off, then press the left-hand but- ton for 10 seconds until “init”...
  • Page 52: Setting The Tempera- Tures (Set-Points)

    Press the OK button to confirm and 1. Create your program continue on to the next day to program it Programming starts on day 1 at midnight. separately. Press the buttons to create diffe- rent Economy or Comfort periods. User manual — Heizstab 5...
  • Page 53 Economy mode Go to the next pro- for 1 hour gram change Confirm and go to Comfort for 1 hour the next day Example: Comfort from 6:00 to 8:00 and from 17:00 to 23:00 Press and hold until you reach 8:00 Press and hold until you reach 6:00...
  • Page 54 Comfort and Economy periods you created. Time slot consulted Program profile Verification of the different periods Press OK to check the next day. To exit the mode, turn the dial to another mode. User manual — Heizstab 5...
  • Page 55: Automatic Mode

    Automatic mode Turn the dial to AUTO. Current setting (e.g. comfort) Time Heating demand Measured mode temperature Absence mode Comfort or economy Forced operation manual mode (from 30 minutes to 4 hours) (up to program change) When starting up, the temperature measured by the thermostat is displayed (the symbol appears above the °C).
  • Page 56: Absence Mode

    Press + or – to set the tem- perature. Press OK to confirm. To cancel the absence mode (e.g. when re- turning early), press the C button or turn the dial. User manual — Heizstab 5...
  • Page 57: Manual Mode

    Manual mode ) Up to the next program change This mode is used to go from comfort to economy mode (or conversely) until the next program change. Example: when in economy mode, pressing button allows you to go to comfort mode.
  • Page 58: Shut Down Mode

    Press OK to confirm. To cancel the manual mode, press the C button or turn the dial. Shutdown mode To shut down the heating (in summer, for example). Turn the dial to . The thermostat displays the room temperature measured. User manual — Heizstab 5...
  • Page 59: Changing The Batteries

    Changing the batteries From the moment the battery level symbol appears, you have around 3 months to change them (2 LR03 or AAA-type 1.5 V alkaline bat- teries) The following precautions must be respec- ted: • ensure that the +/– polarities are correct when the batteries are fitted into the unit, •...
  • Page 60: Technical Specifications

    Protection index: IP30 Range (outside) 10 m Transmission angle 50° Mounting: Wall mounting or on flush-mounted box Installation in an environment with normal pollution levels Storage temperature: -10° C bis +70° C Operating temperature 0° C bis +40° C User manual — Heizstab 5...
  • Page 62 Elektrischer Heizkörper / Electric only Radiator DE 1.  P rüfen Sie die richtige Position der Heizpatrone im EN 1.  C orrect position of the radiator and heating ele- Heizkörper. 2.  I nstallieren Sie die Heizpatrone und ziehen ment. 2.    I nstall and tighten by hand only. 3.  F ill the radiator Sie sie von Hand fest.
  • Page 63 0,75 h...
  • Page 64 Schulte Home GmbH & Co. KG Am Lindhövel 1 59846 Sundern / Hachen Deutschland Tel.: 02935/9653-0 E-Mail: info@schulte.de...

Table of Contents