pyrexx RWM MC Operating Manual

Diagnostic device for smoke alarm devices
Hide thumbs Also See for RWM MC:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

RWM MC
Betriebsanleitung
Diagnosegerät für Rauchwarnmelder
Operating Manual
Diagnostic device for smoke alarm devices

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RWM MC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for pyrexx RWM MC

  • Page 1 RWM MC Betriebsanleitung Diagnosegerät für Rauchwarnmelder Operating Manual Diagnostic device for smoke alarm devices...
  • Page 2: Table Of Contents

    The original version of this instruction has Die Originalfassung dieser Anleitung been prepared in German in accordance ist nach DIN EN 82079-1 in deutscher with DIN EN 82079-1. Sprache erstellt. Inhaltsverzeichnis Content 1 Hinweise zur Betriebsanleitung 1 Notes on the operating manual 24 2 Sicherheitshinweise 2 Safety instructions 3 Übersicht...
  • Page 3: Hinweise Zur Betriebsanleitung

    Die vorliegende Betriebsanleitung enthält dem Batteriefach. Informationen und Hinweise zur sicheren 1.3 Konformität Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Das Gerät des Typs RWM MC entspricht Außerbetriebnahme des Diagnosegerätes den Vorgaben der folgenden Richtlinien: für Rauchwarnmelder. Die Betriebsanleitung soll die Zuverlässig- EMV-Richtlinie 2014/30/EU •...
  • Page 4 Symbol für eine Anweisung bzw. wurde und als Nachweis für das erforderliche Handlung Kaufdatum auf. 5 Ergebnis einer Handlung Dieser Beleg ist für eventuelle Gewähr- Symbol für eine Aufzählung • leistungsansprüche unbedingt erforderlich! Signalton Betriebsanleitung: RWM MC - Diagnosegerät für Rauchwarnmelder...
  • Page 5 Die Pyrexx GmbH übernimmt keine Haftung für jegliche spezielle, beiläufig entstandene oder Folgeschäden, inklusi- ve, aber nicht beschränkt auf entstande- ne Er tragseinbußen, Gewinneinbußen, Einschränkungen bei der Verwendung der Software/Hardware, Verlust oder Wiederherstellung von Daten, Kosten Betriebsanleitung: RWM MC - Diagnosegerät für Rauchwarnmelder...
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Auslesens von Rauchwarnmeldern mit dem Zwecke verwenden: RWM MC die Betriebsanleitungen der ent- Erweiterte Wartung aller Geräte des • sprechenden Rauchwarnmelder: Herstellers durch Auslesen und Dia- f Betriebsanleitung des Rauchwarn- gnostizieren von Geräteparametern melders beachten. Betriebsanleitung: RWM MC - Diagnosegerät für Rauchwarnmelder...
  • Page 7 Als Ausnahme dürfen Sie das Batteriefach Schmutz jeglicher Art • zum Einlegen, Austauschen oder Entfernen Eintauchen in Wasser der Batterien öffnen. Das Eintauchen des Gerätes in Wasser kann zur Beschädigung des Gerätes führen. Betriebsanleitung: RWM MC - Diagnosegerät für Rauchwarnmelder...
  • Page 8 Sie das Gerät entsprechend über 85 °C. Kapitel 6 „Verpackung, Transport und Lagerung“ auf Seite 21. Im RWM MC werden Batterien (2 x AAA, 1,5 V) eingesetzt. Bei einem bestimmungs- gemäßen Gebrauch des Gerätes und einer unversehrten Batteriezelle wird das Elektroden- und Elektrolytmaterial nicht an die Umwelt abgegeben.
  • Page 9: Übersicht

    3 Übersicht 3.1 Funktion 1 Anschlussbuchse für RJ-Stecker Mit Hilfe des RWM MC können Sie 2 Display Rauchwarnmelder auslesen und den 3 Adapterkabel K a m m e r w e r t ( s i e h e K a p i t e l 5 . 4 4 Start-Taste „Kammerwer t“...
  • Page 10 Batteriefach auf der Rückseite Mit Hilfe des Displays werden Sie durch des Gerätes. das Bedienmenü des RWM MC ge- Das RWM MC verfügt über eine interne führt. Die ausgelesenen Daten aus dem Batteriemessung, d. h. Sie werden informiert, Rauchwarnmelder werden ebenfalls auf wenn die eingesetzten Batterien schwach dem Display dargestellt.
  • Page 11: Inbetriebnahme

    W ä h r e n d d e s A u s l e s e n s e i n e s Anschlussbuchse des RWM MC Rauchwarnmelders befinden Sie sich im einstecken, bis dieser hörbar Testmodus. Dazu müssen RWM MC und einrastet. Rauchwarnmelder verbunden und einge- schaltet sein. Betriebsanleitung: RWM MC - Diagnosegerät für Rauchwarnmelder...
  • Page 12: Bedienung

    5 Bedienung 5 Meldung „Inititialisiere Auslesesoft- 5.1 RWM MC einschalten ware“ wird angezeigt: Schalten Sie das RWM MC wie folgt ein: f 3 Sekunden die Start-Taste drücken. Zweifacher Signalton 5 Startbildschirm wird angezeigt: 5 Das Gerät ist eingeschaltet und befindet sich im Bereitschaftsmodus.
  • Page 13 Logo der des Adapterkabels entfernen. Pyrexx GmbH gekennzeichnet. (3) Dreieckstecker des Adapterkabels 5.3 Rauchwarnmelder auslesen vorsichtig in die dreieckige Aussparung Ein Auslesezyklus von einem Jahr am Rauchwarnmelder einstecken. wird empfohlen. Betriebsanleitung: RWM MC - Diagnosegerät für Rauchwarnmelder...
  • Page 14 - Kabel prüfen sonst Melder defekt/Batt. leer“ (siehe Kapitel 5.6 „Störungen“ auf Seite 19). Zweifacher Signalton (2) Start-Taste drücken. 5 Die Meldung „Melder lesen“ erscheint. Ein Statusbalken infor- miert Sie über den Fortschritt des Auslesevorgangs: Betriebsanleitung: RWM MC - Diagnosegerät für Rauchwarnmelder...
  • Page 15 Im Zweifelsfall tauschen Sie den Verschmutzt Rauchwarnmelder aus und schicken Wenn die Meldung „Verschmutzt“ er- Sie diesen zur Überprüfung an scheint, wird eine Kontamination des den Verkäufer (siehe Kapitel 9.3 getesteten Rauchwarnmelders angezeigt. „Service“ auf Seite 23). Betriebsanleitung: RWM MC - Diagnosegerät für Rauchwarnmelder...
  • Page 16 (1) Mit „Weiter“ das Ausleseprotokoll auf- 5 Ein „X“ erscheint im unteren rech- rufen, indem Sie die Start-Taste drücken. ten Displayfeld: Vom Rauchwarnmelder erfasste Events (siehe Kapitel 5.5 „Events“ auf Seite 18) und deren Anzahl werden dargestellt. Betriebsanleitung: RWM MC - Diagnosegerät für Rauchwarnmelder...
  • Page 17 Der angezeigte Rauchkammerwert zeigt die aktuell gemessene Ansprechempfindlichkeit (Wer t VOR der Klammer) im Vergleich zum Ursprungswer t der Empfindlichkeit bei Herstellung und Programmierung des (1) Melder vor der erneuten Montage Rauchwarnmelders (Wert IN der Klammer). wieder aktivieren. Betriebsanleitung: RWM MC - Diagnosegerät für Rauchwarnmelder...
  • Page 18 Testkey Event • gemessen wurde, wird zwingend empfohlen, den Rauchwarnmelder auszutauschen. Wenn das RWM MC die Meldung „Verschmutzt“ anzeigt, der Rauchwarnmelder allerdings noch kei- nen eigenständigen Verschmutzungsalarm ausge- geben hat, kann der Nutzer auf dieser Basis selbst entscheiden, ob er den Rauchwarnmelder bis zur Verschmutzungsalarm nächsten jährlichen Wartung montiert lässt, oder...
  • Page 19 Signalton signalisiert und im Speicher des Rauchwarnmelders erfasst RWM MC lässt sich nicht einschalten (siehe Betriebsanleitung Rauchwarnmelder). Wenn Sie das RWM MC nicht durch Drücken der Start-Taste einschalten können Temperaturalarm (siehe Kapitel 5.1 „RWM MC einschalten“ Ein Temperaturalarm (angezeigt als „Temp.- auf Seite 12), gehen Sie wie folgt vor: Alarme“) wird am Rauchwarnmelder durch...
  • Page 20 Ggf. RWM MC am Rauchwarnmel- wiederholt werden. der anschließen (siehe Kapitel 5.2 f Auslesevorgang wiederholen „RWM MC am Rauchwarnmelder (siehe Kapitel 5.3 „Rauchwarnmel- anschließen“ auf Seite 12). der auslesen“ auf Seite 13). Betriebsanleitung: RWM MC - Diagnosegerät für Rauchwarnmelder...
  • Page 21: Verpackung, Transport Und Lagerung

    6 Verpackung, Transport und Lagerung 5.7 RWM MC ausschalten 6.1 Verpackung Schalten Sie das RWM MC wie folgt aus: Möchten Sie das Gerät für den Transport (z. B. um es an Ihren Verkäufer zu schicken) f Start-Taste für 3 Sekunden drücken.
  • Page 22: Wartung

    Störkanten prüfen und ggf. beseitigen. f Darauf achten, dass die Kontakte des Dreiecksteckers nicht beschä- digt oder verbogen sind. 7.2 Reinigung Beachten Sie Folgendes bei der Reinigung: f Vorsichtig reinigen, z. B. mit einem feuchten Tuch. Betriebsanleitung: RWM MC - Diagnosegerät für Rauchwarnmelder...
  • Page 23: Außerbetriebnahme

    9 Zubehör, Ersatz- teile und Service 8.1 Endgültige Außerbetriebnahme 9.1 Zubehör Vor dem Entsorgen müssen Sie das Gerät Derzeit wird für das RWM MC kein endgültig außer Betrieb nehmen: Zubehör angeboten. f Defektes Gerät austauschen. 9.2 RWM MC Ersatzteile f Batterien entfernen und separat Adapterkabel mit Dreieckstecker •...
  • Page 24: Notes On The Operating Manual

    The operating manual only applies for RWM MC can be called up from the man- diagnostic devices with the designation ufacturer using the following reference RWM MC. number: k_111276 Operating Manual: RWM MC - Diagnostic device for smoke alarm devices...
  • Page 25 E x c e p t f o r t h e l e g a l w a r r a n t y, Pyrexx GmbH assumes no addition- Signal tone al explicit or implicit liability under the applicable statutor y provisions. Operating Manual: RWM MC - Diagnostic device for smoke alarm devices...
  • Page 26: Safety Instructions

    In the event that the of device parameters legal warranty shall not apply, the liability of Pyrexx GmbH shall be limited to the purchase price of the device. Operating Manual: RWM MC - Diagnostic device for smoke alarm devices...
  • Page 27 Dirt of any kind • applicable during the connections and reading of smoke alarm devices with the RWM MC: f Observe the operating manual for the smoke alarm device. Operating Manual: RWM MC - Diagnostic device for smoke alarm devices...
  • Page 28 “Packaging, transport and storage“ on page 42. f Do not open the device. The only exception is opening the battery compartment to insert, replace or remove the batteries. Operating Manual: RWM MC - Diagnostic device for smoke alarm devices...
  • Page 29 The RWM MC uses batteries (2 x AAA, 1.5 V). With intended use of the device and an intact battery cell, the electrode and electrolyte material is not released into the environment. Operating Manual: RWM MC - Diagnostic device for smoke alarm devices...
  • Page 30: Overview

    5 Triangular plug with protective cap provides information on the level of pollu- tion of the smoke alarm device. 3.2 Layout Fig. 5 Layout, rear side 6 Battery compartment Fig. 4 Layout, front side Operating Manual: RWM MC - Diagnostic device for smoke alarm devices...
  • Page 31 The triangular plug serves to connect the The RWM MC can be switched off manually smoke alarm device with the RWM MC. by pressing the Start button and automati- cally using the energy-saving mode. Operating Manual: RWM MC - Diagnostic device for smoke alarm devices...
  • Page 32: Commissioning

    To do this, the RWM MC until it clicks in audibly. RWM MC and smoke alarm device must be connected and switched on. Operating Manual: RWM MC - Diagnostic device for smoke alarm devices...
  • Page 33: Operation

    RWM MC are shown: Establish the connection as follows: (1) Remove the Testing / stop button (smoke alarm device cover). f Observe the operating manual for the smoke alarm device. Operating Manual: RWM MC - Diagnostic device for smoke alarm devices...
  • Page 34 A readout cycle of one year is slot on the smoke alarm device. recommended. After you have switched on the device and connected the smoke alarm device Operating Manual: RWM MC - Diagnostic device for smoke alarm devices...
  • Page 35 / battery empty) (see chapter 5.6 (Read device) appears. A status bar “Malfunctions“ on page 40). informs you of the progress of the readout procedure. Two signal tones Operating Manual: RWM MC - Diagnostic device for smoke alarm devices...
  • Page 36 Start button. according to the operating instruc- tions of the smoke alarm device by (3) Remove the adapter cable from the pressing the Testing / stop button. smoke alarm device. Operating Manual: RWM MC - Diagnostic device for smoke alarm devices...
  • Page 37 (see chapter 5.5 5 An “X” appears in the bottom right “Events“ on page 39) and their numbers are displayed. display area. Operating Manual: RWM MC - Diagnostic device for smoke alarm devices...
  • Page 38 Observe the operating manual for the smoke alarm device. 5.4 Kammerwert (Chamber value) The displayed smoke chamber value shows the currently measured sensitivity of the readout Operating Manual: RWM MC - Diagnostic device for smoke alarm devices...
  • Page 39 5.5 Events Contamination alarms occur when the cham- The following smoke alarm device inci- ber value must be adjusted by several digits dents are considered as events: (figures) using the integrated electronics. Operating Manual: RWM MC - Diagnostic device for smoke alarm devices...
  • Page 40 (2) If the device cannot be switched on, memory of the smoke alarm device (see op- replace the batteries. (See chapter 4.1 erating manual for the smoke alarm device). “Insert batteries“ on page 32) Operating Manual: RWM MC - Diagnostic device for smoke alarm devices...
  • Page 41 Replace the smoke alarm device. (See operating manual for the smoke alarm device) f Repeat the readout procedure. (See chapter 5.3 “Reading out the Proceed as follows: smoke alarm device“ on page 34) Operating Manual: RWM MC - Diagnostic device for smoke alarm devices...
  • Page 42: Packaging, Transport And Storage

    If you want to send a packaged device to your retailer, please observe the following: f Do not throw or drop the package. 5 RWM MC will turn of. Operating Manual: RWM MC - Diagnostic device for smoke alarm devices...
  • Page 43: Maintenance

    Ensure that the contacts of the triangular plug are not damaged or bent. 7.2 Cleaning Note the following when cleaning: f Clean the device with care, e.g. with a damp cloth. Operating Manual: RWM MC - Diagnostic device for smoke alarm devices...
  • Page 44: Decommissioning

    Dispose of batteries at the local collection point. f Note that improper disposal can cause harm to the environment. Operating Manual: RWM MC - Diagnostic device for smoke alarm devices...
  • Page 45: Technische Daten

    10 Technische Daten / Technical specifications Name RWM MC Version 2.02 Hersteller / Manufacturer Pyrexx GmbH Bezeichnung / Diagnosegerät für Rauchwarnmelder / Designation Diagnostic device for smoke alarm devices Peripherie / Adapterkabel mit Dreieckstecker und Schutzkappe / Peripheral equipment Adapter cable with triangular plug and...
  • Page 46 Gewicht / Weight 121 g netto / 121 g net 172 g brutto / 172 g gross weight Optimale Lagerbedingungen / 5 bis 35 °C, <70 % rel. Feuchte / 5 to 35° C, <70% rel. humidity Optimal storage conditions Besonderheiten / Energiesparmodus / •...
  • Page 47: Hinweistöne

    11 Hinweistöne / Alert tones Hinweistöne / Alert tones Beschreibung / Ursache / Lautstärke / Intervall / Description Cause Noise level Interval Hinweiston Einschalten / Switch on alert tone Aktivierungston / Activation sound Hinweiston Meldung / Alert tone message Meldungen / Messages Hinweiston Ausschalten / Switch off alert tone Engergiespar-...
  • Page 48 Impressum Pyrexx GmbH © Pyrexx GmbH Siemensdamm 62 k_263368 13627 Berlin Stand der Betriebsanleitung 2018-09, Deutschland, Germany Änderungen vorbehalten Revision of the brochure 2018-09, Subject to change...

Table of Contents