Download Print this page
Graco Silhouette Owner's Manual
Graco Silhouette Owner's Manual

Graco Silhouette Owner's Manual

Graco swing owner's manual
Hide thumbs Also See for Silhouette:

Advertisement

Quick Links

www.gracobaby.com
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
©2008 Graco ISPS061AB 11/08

Advertisement

loading

Summary of Contents for Graco Silhouette

  • Page 1 www.gracobaby.com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO ©2008 Graco ISPS061AB 11/08...
  • Page 2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. PLEASE SAVE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. TO PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH FROM CHILD FALLING OR BEING STRANGLED IN STRAPS: STRANGULATION HAZARD: DO NOT USE SWING DISCONTINUE USING YOUR SWING THIS PRODUCT REQUIRES...
  • Page 3 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. VEUILLER GARDER LE MANUEL D’UTILISATEUR POUR USAGE ULTÉRIEUR. POUR PRÉVENIR DE SÉRIEUSES BLESSURES OU LA MORT D'UN ENFANT EN TOMBANT OU PAR ÉTRANGLEMENT AVEC LES COURROIES: DANGER D'ÉTRANGLEMENT: NE PAS UTILISER LA...
  • Page 4 Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. POR FAVOR, CONSERVE EL MANUAL DEL PROPIETARIO PARA UTILIZARLO EN EL FUTURO. PARA EVITAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE DEBI- DO A LA CAÍDA DEL NIÑO O LA ESTRANGULACIÓN CON LAS CORREAS:...
  • Page 5 Check Verifique BEFORE ANTES AVANT Tools required: Herramientas Outils nécessaires: necesarias:...
  • Page 15 Attaching Seat to Frame...
  • Page 16 WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Danger de chute: Peligro de caida:...
  • Page 18 To Adjust Recline (3 positions)
  • Page 19 Installing Batteries (not included) With baby out of swing, CHECK that the batteries are put in correctly Refer to page 20 of booklet”, For Safe Battery use”. Lorsque le bébé est hors de la balançoire, S’ASSURER que les piles sont placées correctement. Con el columpio sin el bebé, VERIFIQUE que las pilas están correctamente instaladas.
  • Page 20 For Safe Battery Use...
  • Page 21 WARNING...
  • Page 22 Pour un usage sécuritaire des piles...
  • Page 23 MISE EN GARDE...
  • Page 24 Para el uso seguro de las pilas...
  • Page 25 ADVERTENCIA...
  • Page 26 Starting Swing (6 Speed) WARNING TO TURN SWING ON: TO TURN SWING OFF:...
  • Page 27 MISE EN GARDE MISE EN MARCHE DE LA BALANÇOIRE : POUR ÉTEINDRE LA BALANÇOIRE : ADVERTENCIA PARA ACTIVAR EL COLUMPIO: PARA DESACTIVAR EL COLUMPIO:...
  • Page 28 SPEED - VITESSE - VELOCIDAD - MUSIC/NATURE OFF - ARRÊT MUSIQUE/BRUITS DE LA NATURE - APAGADO DE LA MÚSICA/NATURALEZA -...
  • Page 29 MUSIC “Music” MUSIQUE MÚSICA VOLUME VOLUME VOLUMEN Musique Música...
  • Page 30 NATURE SOUNDS BRUITS DE LA NATURE Nature SONIDOS DE LA NATURALEZA Naturaleza TIMER “Timer” MINUTERIE RELOJ “Nature” Minuterie Reloj...
  • Page 31 Vibrator: Vibration:...
  • Page 32 Features on Certain Modeles...
  • Page 36: Problem Solving

    Problem Solving SWING WON’T OPERATE: SEAT DOESN’T SWING VERY HIGH:...
  • Page 37 LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE PAS:...
  • Page 38 EL COLUMPIO NO FUNCIONA: LA SILLA NO COLUMPIA DEMASIADO ALTO:...
  • Page 39 ® Toys (sold separately) ® (vendu séparément) ® (se vende por separado) Canada EE.UU...
  • Page 40: Care And Maintenance

    Care and Maintenance FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING REMOVABLE CLOTH SEAT COVER TO CLEAN FRAME, EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT Soins et entretien DE TEMPS EN TEMPS, VÉRIFIEZ VOTRE BALANÇOIRE POUR NETTOYER L’ARMATURE: UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU SOLEIL OU CHALEUR Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE EL COLUMPIO LA FUNDA DE TELA REMOVIBLE DEL ASIENTO...
  • Page 44 To purchase parts or accessories or for warranty information in the United States, www.gracobaby.com 1-800-345-4109 To purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, Pour commander des pièces ou obtenir des renseignements au sujet de la garantie au Canada, Product Registration (USA) Inscription de votre produit (au Canada) Registro del producto (EE.UU.)