WIKA A-IAI-1 Operating Instructions Manual
WIKA A-IAI-1 Operating Instructions Manual

WIKA A-IAI-1 Operating Instructions Manual

Attachable indicator
Hide thumbs Also See for A-IAI-1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Attachable indicator model A-IAI-1
Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1
Attachable indicator model A-IAI-1
Operating instructions
Betriebsanleitung
EN
DE

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the A-IAI-1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for WIKA A-IAI-1

  • Page 1 Operating instructions Betriebsanleitung Attachable indicator model A-IAI-1 Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1 Attachable indicator model A-IAI-1...
  • Page 2 3 - 26 Operating instructions model A-IAI-1 Seite 27 - 51 Betriebsanleitung Typ A-IAI-1 © 2012 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten. ® WIKA is a registered trademark in various countries. ®...
  • Page 3: Table Of Contents

    Maintenance and cleaning 7.1 Maintenance 7.2 Cleaning Faults Dismounting, return and disposal 9.1 Disassembly 9.2 Returns 9.3 Disposal Appendix 1: EU Declaration of conformity Declarations of conformity can be found online at www.wika.com. WIKA operating instructions attachable indicator model A-IAI-1...
  • Page 4: General Information

    1. General information 1. General information The model A-IAI-1 attachable indicator described in the operating ■ instructions has been manufactured using state-of-the-art technology. All components are subject to stringent quality and environmental criteria during production. Our management systems are certified to ISO 9001 and ISO 14001.
  • Page 5: Safety

    Non-observance can result in serious injury and/or damage to the equipment. Further important safety instructions can be found in the individual chapters of these operating instructions. WIKA operating instructions attachable indicator model A-IAI-1...
  • Page 6: Intended Use

    2. Safety 2.1 Intended use The model A-IAI-1 attachable indicator is suitable for insertion between an intrinsically-safe transmitter and the corresponding output connector (angular connector). The instrument has been designed and built solely for the intended use described here, and may only be used accordingly.
  • Page 7: Additional Safety Instructions For Instruments Per Atex

    1. Modifications or repairs of the device may not be performed by the customer. For maintenance or repair the device must be sent to the manufacturer. 2. The opening of the device is only permitted outside the hazardous area. WIKA operating instructions attachable indicator model A-IAI-1...
  • Page 8: Special Hazards

    The trouble-free operation and reliability of the instrument can only be guaranteed if the general safety measures and the instrument-specific safety instructions given in this manual are followed. WIKA operating instructions attachable indicator model A-IAI-1...
  • Page 9 ■ the instrument has been stored under unsuitable conditions for an ■ extended period of time. If there is any doubt, please return the instrument to the manufacturer for repair or maintenance. WIKA operating instructions attachable indicator model A-IAI-1...
  • Page 10: Labelling/Safety Marks

    2. Safety 2.5 Labelling/Safety marks 2.5.1 Product label Input current Serial no. Order code Date of manufacture 2.5.2 Explanation of symbols Before mounting and commissioning the instrument, ensure you read the operating instructions! WIKA operating instructions attachable indicator model A-IAI-1...
  • Page 11: Specifications

    80 g Permissible ambient conditions Operating temperature -20 ... +50 °C Storage temperature -20 ... +50 °C Relative humidity < 80 % r.h. non-condensing Temperature effect on the 0.1 % / 10 K indication WIKA operating instructions attachable indicator model A-IAI-1...
  • Page 12 Maximum effective internal negligibly small inductance For further specifications see WIKA data sheet AC 80.07 and the order documen- tation. WARNING! For further important safety instructions for operation in hazard- ous areas see chapter 2.3 "Additional safety instructions for instruments per ATEX".
  • Page 13: Design And Function

    The display of the measured value is made on a 4-digit LCD display with a maximum Indication range of -1999 ... 9999 digits. The model A-IAI-1 attachable indicator is suitable for use in hazardous areas in accordance with: II 2G Ex ia IIC/IIB T4 Gb respectively II 2G Ex ib IIC/IIB T4 Gb The A-IAI-1 has been designed for the connection of any intrinsically-safe transmitter (with 4 ...
  • Page 14: Transport, Packaging And Storage

    WARNING! Before storing the instrument (following operation), remove any residual media. This is of particular importance if the medium is hazardous to health, e.g. caustic, toxic, carcinogenic, radioac- tive, etc. WIKA operating instructions attachable indicator model A-IAI-1...
  • Page 15: Commissioning, Operation

    Since this assignment is not standardised, it can happen that the assignment for the connected transmitter does not match the assignment of the attachable indicator. Standard assignment for the model A-IAI-1 angular connector Contact no. Wiring colour Pin...
  • Page 16 In the angular connector, pin contact 2 is directly connected (1:1) with the female contact. Between pin contact 1 (+) and female contact 1 (-) is the A-IAI-1. Pin contact 3 and 4 are also connected 1:1 with the female connec- tor.
  • Page 17: Configuration Of The Display

    Operating keys Key 1: Calling menu options and saving settings Key 2: Increasing the parameter values Key 3: Decreasing the parameter values Key 3 Key 1 Key 2 WIKA operating instructions attachable indicator model A-IAI-1...
  • Page 18 (see note) on.Er active, (error display): The measuring range is limited exactly to the input signal. When this exceeds or drops below it, a corresponding error message is displayed. WIKA operating instructions attachable indicator model A-IAI-1...
  • Page 19 Description Key 1 Keys 2 and 3 oFFS Zero offset (offset) -5.00 … 5.00 The input of the offset is made in digits. The set offset value is subtracted from the measured value. WIKA operating instructions attachable indicator model A-IAI-1...
  • Page 20 To delete Press keys 2 and "CLr" will briefly be shown in the display, the Min/Max 3 simultaneously the Min/Max value will be reset to the values: for 2 s. current display value. WIKA operating instructions attachable indicator model A-IAI-1...
  • Page 21: Maintenance And Cleaning

    ■ ■ Measuring range Faulty connection itself as soon as the input ■ exceeded signal is once more within the permissible limits. Check the transmitter and ■ the instrument configuration (e.g. input signal). WIKA operating instructions attachable indicator model A-IAI-1...
  • Page 22 In this case, contact the manufacturer. If a return is needed, follow the instructions given in chapter 9.2 "Returns". WIKA operating instructions attachable indicator model A-IAI-1...
  • Page 23: Dismounting, Return And Disposal

    WARNING! Strictly observe the following when shipping the instru- ment: All instruments delivered to WIKA must be free from any kind of hazardous substances (acids, leachate, solutions, etc.). When returning the instrument, use the original packaging or a suitable transport package.
  • Page 24: Disposal

    / Service / Returns 9.3 Disposal Incorrect disposal can put the environment at risk. Dispose of instrument components and packaging materials in an environ- mentally compatible way and in accordance with the country-specific waste disposal regulations. WIKA operating instructions attachable indicator model A-IAI-1...
  • Page 25: Appendix 1: Eu Declaration Of Conformity

    Appendix 1: EU Declaration of conformity WIKA operating instructions attachable indicator model A-IAI-1...
  • Page 26 WIKA operating instructions attachable indicator model A-IAI-1...
  • Page 27 6.1 Elektrischer Anschluss 6.2 Anschlussbelegung 6.3 Konfiguration der Anzeige Wartung und Reinigung 7.1 Wartung 7.2 Reinigung Störungen Demontage, Rücksendung und Entsorgung 9.1 Demontage 9.2 Rücksendung 9.3 Entsorgung Anlage 1: EU-Konformitätserklärung Konformitätserklärungen finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Betriebsanleitung Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1...
  • Page 28: Allgemeines

    1. Allgemeines 1. Allgemeines Die in der Betriebsanleitung beschriebene Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1 ■ wird nach den neuesten Erkenntnissen gefertigt. Alle Komponenten unterliegen während der Fertigung strengen Qualitäts- und Umweltkriterien. Unsere Managementsysteme sind nach ISO 9001 und ISO 14001 zertifiziert. Diese Betriebsanleitung gibt wichtige Hinweise zum Umgang mit dem ■...
  • Page 29: Sicherheit

    Vor Montage, Inbetriebnahme und Betrieb sicherstellen, dass das richtige Gerät hinsichtlich Messbereich, Ausführung und spezifischen Messbedingungen ausgewählt wurde. Bei Nichtbeachten können schwere Körperverletzungen und/ oder Sachschäden auftreten. Weitere wichtige Sicherheitshinweise befinden sich in den einzelnen Kapiteln dieser Betriebsanleitung. WIKA Betriebsanleitung Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1...
  • Page 30: Bestimmungsgemäße Verwendung

    2. Sicherheit 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1 ist zum Zwischenstecken zwischen einem eigensicheren Transmitter und dem dazugehörigen Ausgangsstecker (Winkelstecker) geeignet. Das Gerät ist ausschließlich für den hier beschriebenen bestimmungsge- mäßen Verwendungszweck konzipiert und konstruiert und darf nur dement- sprechend verwendet werden.Die technischen Spezifikationen in dieser...
  • Page 31: Zusätzliche Sicherheitshinweise Für Geräte Nach Atex

    1. Es dürfen am Gerät keine Veränderungen oder Repara- turen vom Kunden vorgenommen werden. Zur Wartung oder Reparatur muss das Gerät zum Hersteller eingesandt werden. 2. Das Öffnen des Gerätes ist nur außerhalb des Ex-Raumes zulässig. WIKA Betriebsanleitung Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1...
  • Page 32: Besondere Gefahren

    Fehlerhafte Anwendungen des Gerätes können zu Verletzungen oder materiellen Schäden führen. Dieses Gerät ist gemäß den Sicherheitsbestimmungen für elektronische Messgeräte gebaut und geprüft. Die einwandfreie Funktion und Betriebssicherheit des Gerätes kann nur dann gewährleistet werden, wenn bei der Benutzung WIKA Betriebsanleitung Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1...
  • Page 33 Die Sicherheit des Benutzers kann durch das Gerät beeinträchtigt sein, wenn es zum Beispiel: sichtbare Schäden aufweist. ■ nicht mehr wie vorgeschrieben arbeitet. ■ längere Zeit unter ungeeigneten Bedingungen gelagert wurde. ■ In Zweifelsfällen das Gerät grundsätzlich an den Hersteller zur Reparatur bzw. Wartung einschicken. WIKA Betriebsanleitung Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1...
  • Page 34: Beschilderung / Sicherheitskennzeichnungen

    2. Sicherheit 2.5 Beschilderung / Sicherheitskennzeichnungen 2.5.1 Typenschild Eingangs- strom Serien-Nr. Bestell-Code Herstellungsdatum 2.5.2 Symbolerklärung Vor Montage und Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die Betriebsanleitung lesen! WIKA Betriebsanleitung Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1...
  • Page 35: Technische Daten

    90 x 50,5 x 39,5 mm (ohne Winkelstecker) Gewicht ca. 80 g Zulässige Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur -20 ... +50 °C Lagertemperatur -20 ... +50 °C Relative Luftfeuchte < 80 % r. F. nicht kondensierend Temperatureinfluss auf die 0,1 % / 10 K Anzeige WIKA Betriebsanleitung Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1...
  • Page 36 Maximale wirksame innere Kapazität Maximale wirksame innere vernachlässigbar klein Induktivität Weitere technische Daten siehe WIKA Datenblatt AC 80.07 und Bestellunterlagen. WARNUNG! Weitere wichtige Sicherheitshinweise für den Betrieb in explo- sionsgefährdeten Bereichen siehe Kapitel 2.3 "Zusätzliche Sicherheitshinweise für Geräte nach ATEX".
  • Page 37: Aufbau Und Funktion

    Die Anzeige des Messwertes erfolgt auf einem 4-stelligen LCD-Display mit einem maximalen Display-Anzeigebereich von -1999 ... 9999 Digit. Die Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1 ist geeignet für den Einsatz in explosionsge- fährdeten Bereichen gemäß: II 2G Ex ia IIC/IIB T4 Gb bzw. II 2G Ex ib IIC/IIB T4 Gb Die A-IAI-1 ist für den Anschluss beliebiger eigensicherer Messumformer...
  • Page 38: Transport, Verpackung Und Lagerung

    3. Bei längerer Einlagerung (mehr als 30 Tage) einen Beutel mit Trocknungs- mittel der Verpackung beilegen. WARNUNG! Vor der Einlagerung des Gerätes (nach Betrieb) alle anhaf- tenden Messstoffreste entfernen. Dies ist besonders wichtig, wenn der Messstoff gesundheitsgefährdend ist, wie z. B. ätzend, giftig, krebserregend, radioaktiv, usw. WIKA Betriebsanleitung Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1...
  • Page 39: Inbetriebnahme, Betrieb

    Die Winkelsteckerbelegung ist auf die gebräuchlichste Belegung des jeweili- gen Eingangssignals ausgelegt. Da diese Belegung jedoch nicht genormt ist, kann es vorkommen, dass die Belegung des anzuschließenden Transmitters nicht mit der Belegung der Aufsteckanzeige übereinstimmt. Standard-Belegung des Winkelsteckers Typ A-IAI-1 Kontakt-Nr. Adernfarbe Stift...
  • Page 40 6. Inbetriebnahme, Betrieb Im Winkelstecker ist der Stiftkontakt 2 direkt 1:1 mit der Buchse verbunden. Zwischen Stiftkontakt 1 (+) und Buchsenkontakt 1 (-) befindet sich die A-IAI-1. Die Stiftkontakte 3 und 4 werden ebenfalls 1:1 mit der Buchse verbunden. Stiftkontakte Buchse Hat der anzuschließende Transmitter den negativen Versorgungsanschluss...
  • Page 41: Konfiguration Der Anzeige

    Die Konfiguration erfolgt mittels dieser Tasten, sodass das Gehäuse nicht geöffnet werden muss. Bedientasten: Taste 1: Aufrufen von Menüpunkten und Speichern von Einstellungen Taste 2: Erhöhen der Parameterwerte Taste 3: Erniedrigen der Parameterwerte Taste 3 Taste 1 Taste 2 WIKA Betriebsanleitung Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1...
  • Page 42 Parameters erscheint im Display. Wird bei der Eingabe länger als 60 Sekunden keine Taste gedrückt, so wird die Konfiguration des Gerätes abgebrochen. Bereits gespeicherte Werte gehen nicht verloren. Parameter der Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1 Parameter Werte Bedeutung Taste 1 Tasten 2 und 3...
  • Page 43 Parameters erscheint im Display. Parameter Werte Bedeutung Taste 1 Tasten 2 und 3 oFFS Nullpunktverschiebung (offset) -5.00 … 5.00 Die Eingabe des Offset erfolgt in Digit. Der einge- stellte Offsetwert wird von dem gemessenen Wert abgezogen. WIKA Betriebsanleitung Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1...
  • Page 44 2 s der Max-Wert angezeigt. Löschen Taste 2 und 3 gleich- es wird in der Anzeige kurz "CLr" des Min-/ zeitig für 2 s drücken angezeigt, der Min-/Max-Wert wird auf Max-Wertes: den aktuellen Anzeigewert zurückgesetzt. WIKA Betriebsanleitung Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1...
  • Page 45: Wartung Und Reinigung

    Fehler Ursachen Maßnahmen Err.1 Eingangssignal zu groß Die Fehlermeldung wird ■ ■ Messbereich Fehlanschluss zurückgesetzt, sobald das ■ überschritten Eingangssignal wieder innerhalb der zugelassenen Grenzen liegt. Messumformer und Geräte- ■ konfiguration überprüfen (z. B. Eingangssignal). WIKA Betriebsanleitung Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1...
  • Page 46 Betrieb zu setzen, sicherzustellen, dass kein Signal mehr anliegt und gegen versehentliche Inbetriebnahme zu schützen. In diesem Falle Kontakt mit dem Hersteller aufnehmen. Bei notwendiger Rücksendung die Hinweise unter Kapitel 9.2 "Rücksendung" beachten. WIKA Betriebsanleitung Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1...
  • Page 47: Demontage, Rücksendung Und Entsorgung

    Originalzubehör des Transmitters verwenden, diese ist kürzer. 9.2 Rücksendung WARNUNG! Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahrstoffen (Säuren, Laugen, Lösungen, etc.) sein. Zur Rücksendung des Gerätes die Originalverpackung oder eine geeignete Transportverpackung verwenden.
  • Page 48: Entsorgung

    Das Rücksendeformular steht im Internet zur Verfügung: www.wika.de / Service / Rücksendung 9.3 Entsorgung Durch falsche Entsorgung können Gefahren für die Umwelt entstehen. Gerätekomponenten und Verpackungsmaterialien entsprechend den landes- spezifischen Abfallbehandlungs- und Entsorgungsvorschriften umweltge- recht entsorgen. WIKA Betriebsanleitung Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1...
  • Page 49: Anlage 1: Eu-Konformitätserklärung

    Anlage 1: EU-Konformitätserklärung WIKA Betriebsanleitung Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1...
  • Page 50 WIKA Betriebsanleitung Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1...
  • Page 51 WIKA Betriebsanleitung Aufsteckanzeige Typ A-IAI-1...
  • Page 52 WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. WIKA Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30 63911 Klingenberg • Germany Tel. +49 9372 132-0 +49 9372 132-406 E-Mail info@wika.de www.wika.de...

This manual is also suitable for:

A-ai-1

Table of Contents