Failure to read this manual completely and thoroughly, failure to understand its OPERATING INSTRUCTIONS, SAFETY WARNINGS, MAINTENANCE INSTRUCTIONS and comply with them, and failure to comply with the METHODS TO AVOID HAZARDOUS SITUATIONS could cause accidents resulting in serious or fatal personal injury and/or property damage. 6623 Rev. 3/13/17...
Page 3
6623 CAPACITY: 20 TON AIR/HYDRAULIC TRUCK JACK OWNER'S MANUAL SETUP INSTRUCTIONS PLEASE REFER TO THE EXPLODED VIEW DRAWING IN THIS MANUAL IN ORDER TO IDENTIFY PARTS. Assemble the two handle halves together using the bolt and locknut provided, making sure the release shaft guide tabs are on the same side of the handle.
6623 CAPACITY: 20 TON AIR/HYDRAULIC TRUCK JACK OWNER'S MANUAL PREVENTATIVE MAINTENANCE This is the safety alert symbol used for the PREVENTATIVE MAINTENANCE section of this manual to alert you to potential personal injury hazards. Obey all instructions to avoid possible injury or death.
6623 CAPACITY: 20 TON AIR/HYDRAULIC TRUCK JACK PARTS LIST REF # PART# DESCRIPTION REF # PART# DESCRIPTION RS662310 Handle Assembly (incl. #1-1 to 1-11) 2-29 Front Cover Handle Sleeve (incl. with #1-0) 2-30 Air Pump Housing Rear Handle (incl. with #1-0)
. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. Repair kits and replacement parts are available for many of Sunex Tools products regardless of whether or not the product is still covered by a warranty plan.
No leer, comprender u observar todo el contenido de este manual en relación con sus INSTRUCCIONES DE USO, ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD y FORMA DE MANTENIMIENTO, así como desatender las FORMAS DE EVITAR LAS SITUACIONES DE RIESGO, puede provocar accidentes que tengan como consecuencia lesiones graves, peligro de muerte o daños materiales. 6623 Rev. 3/13/17...
6623 CAPACIDAD: 20 TONELADA GATO NEUMÁTICO/HIDRÁULICO PARA CAMIÓN MANUAL DEL PROPIETARIO INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE CONSULTE POR FAVOR EL DIBUJO DE VISTA EN DETALLE EN ESTE MANUAL PARA IDENTIFICAR LAS PARTES. Ensamble las dos mitades juntas, usando el perno y tuerca de seguridad provistos, asegurándose que las lengüetas guía del eje de liberación estén del mismo lado de la manivela.
6623 CAPACIDAD: 20 TONELADA GATO NEUMÁTICO/HIDRÁULICO PARA CAMIÓN MANUAL DEL PROPIETARIO Después de que se termine el trabajo, cierre la perilla de liberación y pulse la válvula de aire hasta que el gato esté lo suficientemente elevado para quitar el vehículo o carga de las sillas de soporte de seguridad de la base. Asegúrese que la carga esté estable. Si no la está, baje la carga nuevamente sobre los soportes de seguridad.
Esteproducto tiene una garantía de UN AÑO. Durante este periodo de garantía, Sunex Tools reparará o repondrá, a nuestra opción, cualquier parte o unidad la cual demuestra ser defectuosa en cuanto a material o mano de obra.
Page 14
L'inobservance des CONSIGNES D'UTILISATION, des MISES EN GARDE, des CONSIGNES D'ENTRETIEN ainsi que des MÉTHODES POUR ÉVITER LES SITUATIONS DANGEREUSES peut causer des accidents ayant pour conséquences des dommages matériels ou des blessures corporelles graves ou mortelles. 6623 Rev. 3/13/17...
Page 15
6623 CAPACITÉ: 20 TONNE CRIC HYDRAULIQUE/PNEUMATIQUE POUR CAMION MANUEL DU PROPRIÉTAIRE INSTRUCTIONS D'INSTALLATION VEUILLEZ CONSULTER LA VUE ÉCLATÉE POUR IDENTIFIER LES PIÈCES. Rassembler les deux moitiés de la manche ensemble en utilisant les boulons et le contre-écrou fournis, en s’assurant que les onglets de guidage de l’arbre de débrayage sont du même côté...
Page 16
6623 CAPACITÉ: 20 TONNE CRIC HYDRAULIQUE/PNEUMATIQUE POUR CAMION MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Après la fin du travail, fermer la poignée de débrayage et appuyer sur la valve à air jusqu’à ce que le cric soit assez haut pour retirer le véhicule ou la charge des selles de plateformes de sécurité. S’assurer que la charge est stable. Si elle ne l’est pas, abaisser la charge sur les selles de plate formes de sécurité.
à ce produit spécifique. Ce produit a une garantie de UN AN. Pendant la période de garantie, Sunex Tools ® réparera ou remplacera, à sa seule discrétion, toute pièce ou tout appareil dont il a été...
Need help?
Do you have a question about the 6623 and is the answer not in the manual?
Questions and answers