Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 8:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 5:30 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 8:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contacte primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.MX
Veuillez d'abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l'installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi:
de 7 h 30 à 20 h, HE
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement, Moen
recommends the use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen
le recomienda usar estas útiles herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l'installation,
Moen suggère l'utilisation des outils suivants.
Installation Guide
Guía de instalación
Guide d'installation
8138
8125
SINGLE-HANDLE MULTI-PURPOSE FAUCET
GRIFO MULTIUSOS DE MONOMANDO
ROBINET UNIVERSEL À UNE POIGNÉE
INS1994B - 10/12
8137

Advertisement

loading

Summary of Contents for Moen 8137

  • Page 1 For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends the use of these helpful tools. HERRAMIENTAS ÚTILES Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le recomienda usar estas útiles herramientas. OUTILS UTILES Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation,...
  • Page 2 8125/8137 8138 Optional/Opcional/Optionnelle...
  • Page 3 R. Desviador R. Diverter S. Connector S. Conector S. Connecteur If installing 8125/8137, go to step 1. If installing 8138, continue on to step 11. Si va a instalar 8125/8137, vaya al paso 1. Si va a instalar 8138, continúe con el OR/O/OU paso 11.
  • Page 4 option/opcíon/option option/opcíon/option...
  • Page 5 INS1994B - 10/12 Go to step 17. Vaya al paso 17. OR/O/OU Passez à l'étape 17. Cold Frio Cold Froid Frio Froid Caliente Caliente Chaud Chaud...
  • Page 7 (the “Warranty Period” for non-homeowners). If this faucet should ever develop a leak or drip during the Warranty Period, Moen will FREE OF CHARGE provide the parts necessary to put the faucet back in good working condition and will replace FREE OF CHARGE any part or fi nish that proves defective in material and manufacturing workmanship, under normal installation, use and service.
  • Page 8 Garantie à vie limitée de Moen Les produits Moen sont fabriqués selon les normes les plus élevées de qualité et de main-d’oeuvre. Moen garantit à l’acheteur original, tant qu’il sera propriétaire de la maison (la «période de garantie» des propriétaires), que ce robinet sera libre de toute fuite pendant son usage normal et qu’aucune pièce et qu’aucun fi ni de ce robinet ne présenteront de défaut de matériel et de main-d’oeuvre en usine.

This manual is also suitable for:

81258138