General notes General notes This user manual contains important information on safe operation of the device. Read and follow all safety notes and all instructions. Save this manual for future reference. Make sure that it is available to all persons using this device. If you sell the device to other users, be sure that they also receive this manual.
Page 5
NOTICE! This combination of symbol and signal word indicates a pos‐ sible dangerous situation that can result in material and environmental damage if it is not avoided. AF-150 DMX...
Page 6
General notes Warning signs Type of danger Warning – high-voltage. Warning – flammable substances. Warning – hot surface. Warning – harmful or irritating substances. Warning – danger zone. fog machine...
Choking hazard! Ensure that children do not detach any small parts (e.g. knobs or the like) from the unit. They could swallow the pieces and choke! Never let children unattended use electrical devices. AF-150 DMX...
Page 8
Safety instructions DANGER! Electric shock caused by high voltages inside Within the device there are areas where high voltages may be present. Never remove any covers. There are no user-serviceable parts inside. Do not use the device if covers, protectors or optical components are missing or damaged.
Page 9
The distance of persons and objects to the fog nozzle must be at least fifty centi‐ metre (1.6 feet). Do not touch the fog nozzle during and shortly after operation. It becomes very hot and may cause burns even several hours after switching off the device. AF-150 DMX...
Page 10
Safety instructions WARNING! Risk of slipping caused by condensation Fog machines can produce condensation. Do not direct the fog to floors. Floors and surfaces can become slippery by condensed fog. Check at regular intervals whether it is possible to walk on the floors without a slipping hazard, and, if necessary, remove the condensation.
Page 11
Do not expose persons with health problems (such as allergic respiratory condi‐ tions, asthma) to artificial fog. NOTICE! Risk of fire Do not block areas of ventilation. Do not install the device near any direct heat source. Keep the device away from naked flames. AF-150 DMX...
Page 12
Safety instructions NOTICE! Operating conditions This device has been designed for indoor use only. To prevent damage, never expose the device to any liquid or moisture. Avoid direct sunlight, heavy dirt, and strong vibrations. NOTICE! Power supply Before connecting the device, ensure that the input voltage (AC outlet) matches the voltage rating of the device and that the AC outlet is protected by a residual current circuit breaker.
Page 13
During operation, ensure that the visibility in the room does not fall below 2 m so that everyone in the room can still orient themselves safely. The haze or mist generated by the device may trigger smoke alarms. AF-150 DMX...
Features Features This fog machine is suitable for use in clubs, bars, discotheques and on stages. Special features of the device: Control via DMX (one channel) or via the supplied remote control Suitable for mobile use due to compact design Bracket included fog machine...
Place the device on a stable, fire-proof basis that is at least twice as large as the device. The device requires 20 cm clearance at the sides and above. The unit should be installed horizon‐ tally, a maximum deviation of 15° is allowed. AF-150 DMX...
Starting up Starting up Create all connections while the device is off. Use the shortest possible high-quality cables for all connections. Take care when running the cables to prevent tripping hazards. NOTICE! Possible data transmission errors For error-free operation make use of dedicated DMX cables and do not use ordi‐ nary microphone cables.
Page 17
Connect the output of the first DMX device to the input of the second one, and so on to form a daisy chain. Always ensure that the output of the last DMX device in the daisy chain is terminated with a resistor (110 Ω, ¼ W). AF-150 DMX...
Connections and controls Connections and controls Front panel fog machine...
Page 19
Connections and controls 1 Fog nozzle 2 Fog fluid container with screw-cap 3 Bracket 4 Carrying handle 5 Locking screws for the bracket AF-150 DMX...
Page 20
Connections and controls Rear panel fog machine...
Page 21
6 Main switch. Turns the device on and off. 7 [FUSE] Fuse holder 8 [POWER] Mains cable for power supply 9 DIP switch for setting the DMX address 10 [DMX IN] DMX input. 11 [DMX OUT] DMX output AF-150 DMX...
Page 22
Connections and controls 12 [CONTROLLER INPUT] Connection for the remote control 13 Liquid level indicator. fog machine...
Page 23
Connections and controls Remote control AF-150 DMX...
Page 24
Connections and controls 14 [TIMER] With this button, you can turn the Timer function on or off. In this mode, the set amount of haze / air is output in certain intervals. The corresponding LED lights while the function is enabled. 15 [CONT] Press this button to turn continuous operation on or off.
Open the screw-cap of the liquid container and fill in the fog fluid. Make sure that no fog fluid is spilled or gets into the device. The easiest way is using a funnel. The container capacity is 2.3 litre. Screw the cap firmly back on. AF-150 DMX...
Page 26
Operating Turning the unit on NOTICE! Fire hazard Do not operate the machine unattended. Make sure that the remote control is connected. Connect the device to the mains power grid and turn it on with the main switch. As soon as the required operating temperature is reached, the green LED on the remote lights up.
In this mode, the amount of fog you have set with the [VOLUME] control is emitted at reg‐ ular intervals (adjustable with the [INTERVAL] control). Press the [TIMER] switch to turn the operating mode on or off. The yellow LED indicates that the Timer function is enabled. Each fog burst lasts about three seconds. AF-150 DMX...
Operating 7.2 Function in ‘DMX’ mode Setting up the DMX address The value of the DIP switches 1-9 is binary coded. To set the desired DMX address, set the DIP switches so that the sum of the resulting numbers yields the desired DMX address. Please orient yourself by the following table: DMX address fog machine...
Page 29
DMX address is 511 (all DIP switches to ‘ON’). DIP switch 10 has no function. DMX assignment Channe Value Function Setting the amount of fog 0…255 No fog output (0 %) to maximum fog output (100 %) AF-150 DMX...
Technical specifications Technical specifications Heater power 800 W Fog output approx. 110 m /min Fluid consumption approx. 95 ml / min Fluid container capacity 1.2 l Warm-up time approx. 8 min Operating supply voltage 230 V 50 Hz Fuse 5 mm × 20 mm, 5 A, 250 V, fast-acting Power consumption 800 W Dimensions (W ×...
The unit offers a 3-pin XLR socket for DMX output and a 3-pin XLR plug for DMX input. Please refer to the drawing and table below for the pin assignment of a suitable XLR plug. Configuration Ground, shielding Signal inverted (DMX–, ‘cold signal’) Signal (DMX+, ‘hot signal’) AF-150 DMX...
Troubleshooting Troubleshooting In the following we list a few common problems that may occur during operation. We give you some suggestions for easy troubleshooting: Symptom Remedy The unit does not work Check the mains connection and the main fuse. No haze output 1.
Page 33
Troubleshooting If the procedures recommended above do not succeed, please contact our Service Center. You can find the contact information at www.thomann.de. AF-150 DMX...
Cleaning Cleaning NOTICE! Possible damages caused by unsuitable cleaning agents Cleaners not approved by the manufacturer may permanently damage the unit. Only use the fog machine cleaners listed on www.thomann.de and follow their instructions for use. Clean the appliance after every 30 operating hours, or if it was not in use for a longer period of time.
Page 35
The fan grids of the device must be cleaned on a regular basis to remove dust and dirt. Before cleaning, switch off the device and disconnect AC-powered devices from the mains. Use a lint- free damp cloth for cleaning. Never use solvents or alcohol for cleaning. AF-150 DMX...
Protecting the environment Protecting the environment Disposal of the packaging mate‐ rial For the transport and protective packaging, environmentally friendly materials have been chosen that can be supplied to normal recycling. Ensure that plastic bags, packaging, etc. are properly disposed of. Do not just dispose of these materials with your normal household waste, but make sure that they are collected for recycling.
Need help?
Do you have a question about the AF-150 DMX and is the answer not in the manual?
Questions and answers