Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
WALLY
I
RICEVITORE DA ESTERNO
GB
OUTDOOR RECEIVERS
F
RÉCEPTEUR POUR EXTERNE
E
RECEPTORES DE EXTERIOR
P
RECEPTORES PARA EXTERNO
D
EMPFÄNGER FÜR
AUSSENBETRIEB
NL
EXTERNE ONTVANGERS
RU
НАРУЖНЫЕ ПРИЕМНИКИ
ZIS360
IL 163
EDIZ. 27/09/2018

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Wally and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for V2 Wally

  • Page 1 ZIS360 IL 163 EDIZ. 27/09/2018 WALLY RICEVITORE DA ESTERNO RECEPTORES PARA EXTERNO OUTDOOR RECEIVERS EMPFÄNGER FÜR AUSSENBETRIEB RÉCEPTEUR POUR EXTERNE EXTERNE ONTVANGERS RECEPTORES DE EXTERIOR НАРУЖНЫЕ ПРИЕМНИКИ...
  • Page 2 FIG.1 FIG.2...
  • Page 3: Caratteristiche Tecniche

    V2 SPA dichiara che i prodotti: DESTINAZIONE D’USO WALLY1-U, WALLY2-U, WALLY4-U Il presente ricevitore fa parte della serie WALLY di V2 SPA. I ricevitori di questa serie sono destinati al comando di sono conformi alle seguenti direttive: automazioni del tipo apriporta, apricancelli e similari, luci e circuiti 99/05/CEE elettrici in generale.
  • Page 4 PROGRAMMAZIONE PROGRAMMAZIONE DELLA FUNZIONE TIMER NOTA: il primo telecomando che viene memorizzato determina ATTENZIONE: Se il trasmettitore è ROYAL, prima di iniziare la programmazione, impostare il codice desiderato la modalità di funzionamento Royal o Personal Pass. Per modificare la modalità di funzionamento è necessario sul trasmettitore.
  • Page 5 PROGRAMMAZIONE DELLA TRASMETTITORE SOSTITUTIVO (solo sistema Personal Pass) FUNZIONE BISTABILE Il trasmettitore SOSTITUTIVO, generato solamente tramite ATTENZIONE: Se il trasmettitore è ROYAL, prima di iniziare WINPPCL, permette di sostituire via radio un trasmettitore la programmazione, impostare il codice desiderato memorizzato nel ricevitore. È sufficiente trasmettere una volta, in sul trasmettitore.
  • Page 6: Technical Data

    DICHIARAZIONE UE DI CONFORMITÀ PRODUCT DESCRIPTION AND INTENDED USE V2 SpA hereby declares that the products: This receiver is part of the WALLY series by V2 SPA. WALLY1-U, WALLY2-U, WALLY4-U The receivers in this series are intended for controlling the...
  • Page 7 PROGRAMMING PROGRAMMING THE TIMER FUNCTION NOTE: the first remote control to be memorised determines the WARNING: If the transmitter is ROYAL, before starting programming, set the desired code on the transmitter. mode of operation; Royal or Personal Pass. To change the operating mode, it is essential to perform a FULL Set the same code on all transmitters.
  • Page 8 PROGRAMMING OF THE BISTABLE FUNCTION SUBSITUTIVE TRANSMITTER (Personal Pass system only) WARNING: If the transmitter is ROYAL, before starting programming, set the desired code on the transmitter. The substitutive transmitter, generated only by means of Set the same code on all transmitters. WINPPCL, allows to replace by radio a transmitter stored in the receiver.
  • Page 9 V2 SPA déclare que les produits: ET DESTINATION D’USAGE WALLY1-U, WALLY2-U, WALLY4-U Ce récepteur fait partie de la série WALLY de V2 SPA. Les récepteurs de cette série sont destinés à la commande sont conformes aux directives suivantes: d’automations du type ouvre-porte, ouvre-portails et similaires, 2014/53/EU lumières et circuits électriques en général.
  • Page 10 PROGRAMMATION PROGRAMMATION DE LA FONCTION TIMER REMARQUE: la première télécommande qui est mémorisée ATTENTION : Si le transmetteur est ROYAL, avant de commencer la programmation, programmer le code désiré détermine le mode de fonctionnement Royal ou Personal Pass. Pour modifier le mode de fonctionnement il est nécessaire sur le transmetteur.
  • Page 11 PROGRAMMATION DE LA FONCTION EMETTEUR SUBSTITUTIF (uniquement système Personal Pass) BISTABLE L’émetteur SUBSTITUTIF, produit seulement par WINPPCL, permet ATTENTION : Si le transmetteur est ROYAL, avant de de remplacer via radio un émetteur mémorisé dans le récepteur. commencer la programmation, programmer le code désiré Ça suffit transmettre une fois, en proximité...
  • Page 12 V2 SPA declara que los productos: Y DESTINO DE USO WALLY1-U, WALLY2-U, WALLY4-U El presente receptor forma parte de la serie WALLY de V2 SPA. Los receptores de esta serie deben emplearse para el mando de son conformes con las siguientes directivas:...
  • Page 13 PROGRAMACIÓN PROGRAMACIÓN DE LA FUNCIÓN TIMER (TEMPORIZADOR) NOTA: el primer mando a distancia que es memorizado determina el modo de funcionamiento Royal o Personal Pass. ATENCIÓN: Si el emisor es ROYAL, antes de comenzar con la Para modificar el modo de funcionamiento es necesario efectuar programación, programar en el emisor el código deseado.
  • Page 14 PROGRAMACIÓN DE LA FUNCIÓN BIESTABLE EMISOR SUSTITUTIVO (solo sistema Personal Pass) ATENCIÓN: Si el emisor es ROYAL, antes de comenzar con la programación, programar en el emisor el código deseado. El emisor SUSTITUTIVO, generado solamente mediante WINPPCL, Programar el mismo código en todos los emisores. permite sustituir vía radio un emisor memorizado en el receptor.
  • Page 15 V2 SPA declara que os produtos: E DESTINAÇÃO DE USO WALLY1-U, WALLY2-U, WALLY4-U O presente receptor faz parte da série WALLY de V2 SPA. Os receptores dessa série são destinados ao comando de São conformes às seguintes directivas: automações do tipo abertura de porta, abertura de portões e 2014/53/EU similares, luzes e circuitos eléctricos em geral.
  • Page 16 PROGRAMAÇÃO PROGRAMAÇÃO DA FUNÇÃO TIMER NOTA: o primeiro telecomando memorizado estabelece a ATENÇÃO: Se o transmissor for ROYAL, antes de iniciar a programação, definir o código desejado no transmissor. modalidade de funcionamento Royal ou Personal Pass. Para modificar a modalidade de funcionamento é necessário Definir o mesmo código em todos os transmissores.
  • Page 17 PROGRAMAÇÃO DA FUNÇÃO BIESTÁVEL EMISSOR SUBSTITUTO ATENÇÃO: Se o transmissor for ROYAL, antes de iniciar a (somente sistema Personal Pass) programação, definir o código desejado no transmissor. Definir o mesmo código em todos os transmissores. O emissor substituto, criado especificamente para o winppcl, permite substituir via rádio um emissor memorizado no receptor.
  • Page 18 PRODUKTBESCHREIBUNG UND V2 SPA erklärt, dass die Produkte: VERWENDUNGSZWECK WALLY1-U, WALLY2-U, WALLY4-U Dieses Empfangsgerät ist Teil der Serie WALLY von V2 SPA. Die Empfangsgeräte dieser Reihe dienen der automatischen folgenden Richtlinien entsprechen: Steuerung von Türöffnern, Toröffnern etc., Lampen und 2014/53/EU Stromkreisen im Allgemeinen.
  • Page 19 PROGRAMMIERUNG PROGRAMMIERUNG DER TIMER-FUNKTION BEACHTE: die erste Fernbedienung, die gespeichert wird, ACHTUNG: Wenn es sich um einen ROYAL-Sender handelt, bestimmt den Betriebsmodus Royal oder Personal Pass. muss vor Beginn der Programmierung der gewünschte Code Zum Ändern des Betriebsmodus ist es notwendig, eine auf dem Sender eingegeben werden.
  • Page 20 PROGRAMMIERUNG DER BISTABILEN ERSATZSENDER (nur bei System Personal Pass) FUNKTION Der Ersatzsender, der nur durch die Software WINPPCL erzeugt ACHTUNG: Wenn es sich um einen ROYAL-Sender handelt, wird, ermöglicht einen im Empfänger gespeicherten Sender zu muss vor Beginn der Programmierung der gewünschte Code ersetzen.
  • Page 21 V2 SPA verklaart dat de producten: GEBRUIKSBESTEMMING WALLY1-U, WALLY2-U, WALLY4-U Deze ontvanger maakt deel uit van de reeks WALLY van V2 SPA. De ontvangers van deze reeks zijn bestemd voor de besturing conform zijn aan de volgende richtlijnen: van automatiseringen voor het openen van deuren, hekken, de 2014/53/EU inschakeling van lichten en normaliter elektrische circuits.
  • Page 22 PROGRAMMERING PROGRAMMERING VAN DE TIMERFUNCTIE N.B.: de eerste afstandsbediening die opgeslagen wordt, bepaalt AANDACHT: Als de zender ROYAL is, moet u voor het starten van de programmering de gewenste code op de de werkwijze Royal dan wel Personal Pass. Om de werkwijze te wijzigen, moet een VOLLEDIGE ANNULERING zender instellen.
  • Page 23 PROGRAMMERING VAN DE VERVANGENDE ZENDER (alleen Personal Pass systeem) BISTABIELE FUNCTIE De VERVANGENDE zender, die alleen via WINPPCL gegenereerd AANDACHT: Als de zender ROYAL is, moet u voor het wordt, maakt het mogelijk om via radio een in de ontvanger starten van de programmering de gewenste code op de bewaarde zender te vervangen.
  • Page 24 ДЕКЛАРАЦИЯ ЕС О СООТВЕТСТВИИ ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА И V2 SpA настоящим заявляет, что изделия: ПРЕДНАЗНАЧЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ WALLY1-U, WALLY2-U, WALLY4-U Этот приемник является частью серии WALLY от V2 SPA. Ресиверы в этой серии предназначены для управления соблюдают следующие директивы: автоматическими устройствами открывания дверей, 2014/53/EU открывателями...
  • Page 25 ПРОГРАММИРОВАНИЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ ФУНКЦИИ ТАЙМЕРА ПРИМЕЧАНИЕ: первое запоминающее устройство дистанционного управления определяет режим работы; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если передатчик ROYAL, перед Royal или Личный пропуск. Чтобы изменить режим работы, запуском программирования установите желаемый необходимо выполнить ПОЛНОЕ УДАЛЕНИЕ КОДА, а затем код на передатчике. Установите тот же код на всех запомнить...
  • Page 26 ПРОГРАММИРОВАНИЕ БИСТАБИЛЬНОЙ СУБЪЕКТИВНЫЙ ПЕРЕДАТЧИК (Только система персонального прохода) ФУНКЦИИ Подставляющий передатчик, созданный только с помощью ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если передатчик ROYAL, перед WINPPCL, позволяет заменять по радио передатчик, запуском программирования установите желаемый код на хранящийся в получатель. передатчике. Установите тот же код на всех передатчиках. Однократное...
  • Page 28 V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte 65/67 12035 RACCONIGI CN (ITALY) Tel. +39 0172 812411 - Fax +39 0172 84050 info@v2home.com www.v2home.com...

Table of Contents

Save PDF