Download Print this page

Dell PowerEdge T30 Getting Started Manual page 2

Hide thumbs Also See for PowerEdge T30:

Advertisement

Technical specifications
Especificações técnicas
The following specifications are only those required by law to ship with your system.
As especificações a seguir são apenas as exigidas por lei, a serem fornecidas com
For a complete and current listing of the specifications for your system, see
o sistema. Para obter uma lista completa e atual das especificações de seu sistema,
Dell.com/poweredgemanuals.
consulte Dell.com/poweredgemanuals.
Power rating per
Potência nominal
290 W AC (100–240 V, 50/60 Hz, 5.4 A)
PSU
NOTE: This system is also designed to be connected to
por PSU
IT power systems with a phase-to-phase voltage not
exceeding 230 V.
System battery
3 V CR2032 lithium coin cell
Bateria do
sistema
Temperature
Maximum ambient temperature for continuous operation:
10 °C (50 °F)–35 °C (95 °F)
Temperatura
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la législation impose de fournir
avec le système. Pour obtenir la liste complète et à jour des caractéristiques de votre
système, rendez-vous sur Dell.com/poweredgemanuals.
Puissance
290 W en CA (100 à 240 V, 50/60 Hz, 5,4 A)
nominale par
REMARQUE : ce système a été conçu pour être connecté
alimentation
à des systèmes d'alimentation informatiques avec tension
entre phases ne dépassant pas 230 V.
Pile du système
Pile bouton au lithium 3 V CR2032
Température
Température ambiante maximale en fonctionnement continu :
10 °C (50 °F) à 35 °C (95 °F)
Especificaciones técnicas
Las especificaciones siguientes son únicamente las que deben incluirse por
ley con el envío del sistema. Para obtener una lista completa y actualizada de
todas las especificaciones correspondientes a su sistema, consulte
Dell.com/poweredgemanuals.
290 W CA (100–240 V, 50/60 Hz, 5,4 A)
NOTA: Este sistema também foi projetado para ser
Potencia de
290 W CA (100 - 240 V, 50/60 Hz, 5,4 A)
conectado em sistemas de energia de TI com uma tensão
alimentación
NOTA: Este sistema también está diseñado para conectarse
fase-a-fase que não exceda 230 V.
por PSU
a sistemas de alimentación de TI con una tensión fase a fase
que no supere los 230 V.
célula tipo moeda de lítio de 3 V CR2032
Batería del
Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3 V
sistema
Temperatura ambiente máxima para operação contínua:
10 °C (50 °F) a 35 °C (95 °F)
Temperatura
Temperatura ambiente máxima para funcionamiento continuo:
de 10 °C (50 °F) a 35 °C (95 °F)
Dell End User License Agreement
WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal
injury, or death.
Before using your system, read the Dell Software License Agreement that shipped with
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if
your system. If you do not accept the terms of agreement, see Dell.com/contactdell.
instructions are not followed.
Save all software media that shipped with your system. These media are backup
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of
copies of the software installed on your system.
your computer.
Contrat de licence utilisateur final Dell
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d'endommagement du
Avant d'utiliser le système, lisez le contrat de licence logicielle Dell fourni avec le
matériel, de blessure corporelle, voire de décès.
système. Si vous n'acceptez pas les conditions du contrat, rendez-vous sur
PRÉCAUTION : PRÉCAUTION avertit d'un risque de dommage matériel ou de
Dell.com/contactdell.
perte de données, et indique comment éviter le problème.
Conservez tous les supports de logiciels fournis avec le système. Ces supports sont
REMARQUE : une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident
des copies de sauvegarde des logiciels installés sur le système.
à mieux utiliser votre ordinateur.
Contrato de licença do usuário final da Dell
ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica possíveis danos à propriedade, lesões
corporais ou risco de morte.
Antes de usar seu sistema, leia o Contrato de licença do software da Dell fornecido
AVISO: Um AVISO indica um potencial de dano ao hardware ou de perda de
com o sistema. Se não aceitar os termos do contrato, consulte Dell.com/contactdell.
dados se as instruções não forem seguidas.
Guarde toda a mídia do software fornecida com o sistema. Esses mídias são cópias de
NOTA: Uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a utilizar
backup do software instalado no sistema.
melhor o computador.
Contrato de licencia de usuario final de Dell
AVISO: Un AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso
Antes de usar el sistema, lea el Contrato de licencia de software de Dell que se
la muerte.
adjunta. Si no acepta los términos del contrato, consulte Dell.com/contactdell.
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el
Guarde todos los medios de software que se envían con el sistema. Estos medios son
hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
copias de seguridad del software instalado en el sistema.
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su
equipo de la mejor manera posible.
Información NOM
Importador:
Dell Inc. de México, S.A. de C.V.Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso Col.
Lomas Altas11950 México, D.F.
Número de modelo:
D13M
Tensión de suministro:
100 - 240 V CA (PSU de 290 W)
Frecuencia:
50/60 Hz (PSU de CA)
Consumo de corriente:
5 A
Regulatory model/type
Modèle/type réglementaire | Modelo/tipo de normas
D13M/D13M002
Modelo/tipo normativo

Advertisement

loading