Download Print this page

Philips HP8230 User Manual page 2

Hide thumbs Also See for HP8230:

Advertisement

Solo modelos HP8232/33: el aparato con función iónica
AVISO: não utilize este aparelho perto
proporciona un brillo adicional y reduce el encrespado.
de banheiras, chuveiros, lavatórios ou
Solo modelo HP8232: la función iónica se activa automáticamente
outros recipientes que
cuando el aparato está encendido.
Solo modelo HP8233: para activar o desactivar la función iónica,
contenham água.
ponga el botón de dicha función (
) en la posición
o
.
Desligue sempre da corrente
» La función iónica puede producir un olor especial. Es normal, lo
causan los iones generados.
após cada utilização.
Boquilla
Se o aparelho aquecer
(Solo modelo HP8230/33) Con la boquilla ultraestrecha para moldeado,
el aire se concentra más al secar el cabello. Resulta más fácil dar forma
excessivamente, desliga-se
al cabello liso.
automaticamente. Desligue o
Difusor de volumen (solo modelos HP8232/33):
El difusor de volumen está diseñado especialmente para secar
aparelho e deixe-o arrefecer durante
suavemente tanto el cabello liso como el rizado u ondulado.
alguns minutos. Antes de voltar a
1 Para aumentar el volumen natural y mantener los rizos, sostenga el
secador verticalmente para secar el cabello.
ligar o aparelho, verifique as grelhas
2 Para añadir volumen desde las raíces, introduzca las púas en el
e certifique-se de que não estão
cabello de modo que lleguen a tocar el cuero cabelludo.
3 Efectúe movimientos circulares con el aparato para distribuir el aire
bloqueadas com pêlos, cabelos, etc.
caliente por el cabello.
Se o fio estiver danificado, deve ser
Consejo (solo modelo HP8233): Puede disfrutar de una función de
masaje con el difusor gracias a sus puntas suaves.
sempre substituído pela Philips, por
Después del uso:
um centro de assistência autorizado
1 Apague el aparato y desenchúfelo.
da Philips ou por pessoal devidamente
2 Colóquelo en una superficie resistente al calor hasta que se enfríe.
3 Desmonte la rejilla de entrada de aire (
) del aparato para
qualificado para se evitarem situações
eliminar los pelos y el polvo.
de perigo.
» Gire la rejilla de entrada de aire a la izquierda para sacarla
del aparato.
Este aparelho pode ser utilizado
» Gire la rejilla de entrada de aire a la derecha para volver a
por crianças com idade igual ou
colocarla en el aparato.
superior a 8 anos e por pessoas
4 Guárdelo en un lugar seco, seguro y sin polvo. También puede
guardarlo colgándolo por su anilla (
).
com capacidades físicas, sensoriais
3
Garantía y servicio
ou mentais reduzidas, ou com falta
Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web
de experiência e conhecimento, caso
de Philips en www.philips.com o póngase en contacto con el Servicio
tenham sido supervisionadas ou lhes
de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de
teléfono en el folleto de la garantía). Si no hay Servicio de Atención al
tenham sido dadas instruções relativas
Cliente en su país, diríjase al distribuidor Philips local.
à utilização segura do aparelho e se
Português
tiverem sido alertadas para os perigos
envolvidos. As crianças não podem
Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar
o máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o seu
brincar com o aparelho. A limpeza e a
produto em: www.philips.com/welcome.
manutenção do utilizador não podem
1
Importante
ser efectuadas por crianças sem
Leia cuidadosamente este manual do utilizador antes de utilizar o
supervisão.
aparelho e guarde-o para consultas futuras.
AVISO: não utilize este aparelho perto
Para maior segurança, aconselhamos
de água.
a instalação de um dispositivo de
Quando o aparelho for utilizado numa
corrente residual (disjuntor) no
casa-de-banho, desligue-o da corrente
circuito eléctrico que abastece a casa
após a utilização, uma vez que a
de banho. Este disjuntor deve ter
presença de água apresenta riscos,
uma corrente residual nominal não
mesmo com o aparelho desligado.
superior a 30 mA. Aconselhe-se com
Sugestão: também pode utilizar o botão turbo (
o seu electricista.
para um fluxo de ar extra potente.
Pode utilizar a regulação de velocidade
Não introduza objectos metálicos nas
mais cómoda.
3 Ajuste o interruptor de temperatura (
grelhas de ar para evitar
de ar quente, para
para um fluxo de ar morno ou para
choques eléctricos.
uma secagem eficiente do seu cabelo a uma temperatura de cuidado
constante. Prima o botão de ar frio (
Nunca obstrua as grelhas
frio para fixar o seu penteado.
de ventilação.
Apenas no HP8232/33: o aparelho com função iónica
proporciona um brilho adicional e reduz o frisado.
Antes de ligar o aparelho, certifique-se
Apenas no HP8232: a função iónica activa-se automaticamente
de que a tensão indicada no mesmo
quando o aparelho é ligado.
corresponde à tensão do local onde
Apenas no HP8233: para ligar ou desligar a função iónica,
desloque o interruptor iónico (
está a utilizá-lo.
» A função iónica pode produzir um odor característico. É normal e
Não utilize o aparelho para outro fim
é causado pelos iões gerados.
Bico concentrador
que não o descrito neste manual.
(Apenas no HP8230/33) Com o bico concentrador ultra fino, o ar é
Não utilize o aparelho sobre
mais concentrado enquanto seca o seu cabelo. É mais fácil modelar o
cabelo liso.
cabelo artificial.
Difusor de volume (apenas no HP8232/33):
Nunca deixe o aparelho sem vigilância
O difusor de volume foi especialmente concebido para secar de forma
suave tanto cabelos lisos como cabelos encaracolados ou ondulados.
quando estiver ligado à corrente.
1 Para aumentar o seu volume natural e manter os seus caracóis
Nunca utilize quaisquer acessórios ou
modelados, segure o secador na vertical para secar o cabelo.
2 Para dar volume às raízes, introduza as pontas do difusor no cabelo
peças de outros fabricantes ou que
de modo a tocar o couro cabeludo.
a Philips não tenha especificamente
3 Efectue movimentos circulares com o aparelho para distribuir o ar
quente por todo o seu cabelo.
recomendado. Se utilizar tais
Sugestão (apenas no HP8233): pode desfrutar de uma função de
acessórios ou peças, a garantia
massagem com o difusor graças aos pinos macios de cuidado.
perderá a validade.
Após a utilização:
1 Desligue o aparelho e retire a ficha da corrente.
Não enrole o fio de alimentação à
2 Coloque-o numa superfície resistente ao calor até que arrefeça.
volta do aparelho.
3 Retire a grelha de entrada de ar (
acumulação de cabelos e pó.
Aguarde que o aparelho arrefeça
» Rode a grelha de entrada de ar para a esquerda para a retirar
antes de o guardar.
do aparelho.
» Rode a grelha de entrada de ar para a direita para a voltar a
Não puxe o cabo de alimentação
colocar no aparelho.
após a utilização. Desligue o aparelho
4 Guarde-o num local seguro e seco, sem pó. Pode ainda guardá-lo
segurando sempre na ficha.
pendurando-o com argola de suspensão (
3
Garantia e assistência
Campos electromagnéticos (CEM)
Caso necessite de informações ou tenha algum problema, visite o
Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis
Web site da Philips em www.philips.com ou contacte o Centro de
relativos à exposição a campos electromagnéticos.
Atendimento ao Cliente Philips do seu país (o número de telefone
Ambiente
encontra-se o folheto de garantia mundial). Se não existir um Centro de
Atendimento ao Cliente no seu país, dirija-se a um representante Philips.
No final da vida útil do aparelho, não o elimine com os resíduos
domésticos; entregue-o num ponto recolha para reciclagem. Ao
Português
( Brasil )
fazê-lo, ajuda a preservar o ambiente.
Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar
2
Secar o cabelo
todos os benefícios oferecidos pelo suporte da Philips, registre seu
produto no site www.philips.com/welcome.
1 Ligue a ficha a uma tomada de corrente eléctrica.
2 Ajuste o interruptor do fluxo do ar (
) para
para obter um
fluxo de ar reduzido e modelar ou
para obter um fluxo de ar
mais forte e secagem rápida.
1
Importante
, apenas no HP8233)
Leia este manual atentamente antes de usar o aparelho e guarde-o para
para uma secagem silenciosa
consultas futuras.
AVISO: não use este aparelho
) para
para um fluxo
para
próximo à água.
Quando usar o aparelho no banheiro,
) para obter um fluxo de ar
tire-o da tomada após o uso, pois
a proximidade da água é um risco,
mesmo com o aparelho desligado.
AVISO: não use este aparelho
) para
ou
.
próximo a banheiras,
chuveiros, pias ou outros
recipientes que
contenham água.
Sempre desconecte o aparelho da
tomada após o uso.
Se o aparelho superaquecer, ele
será automaticamente desligado.
Desconecte o aparelho da tomada
elétrica e deixe-o esfriar por alguns
minutos. Antes de religá-lo, verifique
as grades para ter certeza de que não
estão bloqueadas com felpos,
cabelos etc.
Se o fio estiver danificado, deverá ser
) do aparelho para remover a
substituído pela Philips, por uma das
assistências técnicas autorizadas da
Philips ou por técnicos igualmente
qualificados para evitar situações
de risco.
).
Este aparelho pode ser usado por
crianças a partir de 8 anos e pessoas
com capacidades físicas, mentais
ou sensoriais reduzidas ou com
pouca experiência e conhecimento,
desde que sejam supervisionadas ou
instruídas sobre o uso e os riscos.
Não deixe o aparelho ao alcance
de crianças. Crianças não devem
realizar limpeza ou manutenção sem a
supervisão de um adulto.
Para obter proteção adicional,
Meio ambiente
recomendamos instalar um dispositivo
Não descarte o aparelho com o lixo doméstico no final de sua
de proteção contra corrente
vida útil. Leve-o a um posto de coleta oficial para que possa ser
reciclado. Ao fazer isso, você ajuda a preservar o meio ambiente.
residual (RCD) no circuito elétrico
2
Secar os cabelos
do banheiro. O RCD deve ter uma
1 Conecte o plugue à tomada de alimentação.
corrente de operação residual de
2 Mova o botão de fluxo de ar (
até 30 mA. Peça informações a um
um fluxo de ar suave e modelar os cabelos ou
fluxo de ar potente para secar os cabelos mais depressa.
instalador profissional.
Dica: você também pode usar o botão turbo (
Não insira objetos de metal nas
HP8233) para liberar um fluxo de ar mais potente.
Você pode usar o ajuste de velocidade
grades de ar para evitar
mais prática e silenciosa.
choque elétrico.
3 Mova o controle de temperatura (
um fluxo de ar quente,
Nunca obstrua as grades de ar.
para secar o cabelo de forma prática com uma temperatura
Antes de conectar o aparelho à
constante e suave. Pressione o botão do jato de ar frio (
liberar um fluxo de ar frio e fixar o penteado.
tomada elétrica, verifique se a tensão
Apenas no modelo HP8232/33: o aparelho com função iônica dá
indicada no aparelho corresponde à
mais brilho e reduz o frizz.
tensão da rede elétrica local.
Apenas no modelo HP8232: a função iônica é ativada
automaticamente assim que o aparelho é ligado.
Não use o aparelho para nenhum
Apenas no modelo HP8233: para ativar/desativar a função iônica,
outro fim a não ser o descrito
mova o controle iônico deslizante (
» A função iônica pode produzir um odor diferente. O odor é
neste manual.
causado pelos íons gerados. Isso é normal.
Não use o aparelho em cabelos
Bocal
(Apenas no modelo HP8230/33) Com o bocal ultrafino para
artificiais.
modelagem, o ar fica mais concentrado durante a secagem do cabelo.
Quando o aparelho estiver conectado
Cabelos lisos são mais fáceis de modelar.
Difusor de volume (apenas no modelo HP8232/33):
à tomada elétrica, nunca deixe-o
O difusor de volume foi desenvolvido especialmente para secar de
sem vigilância.
maneira confortável cabelos lisos, ondulados ou cacheados.
1 Para aumentar o volume natural e manter seus cachos, segure o
Nunca use acessórios ou peças de
secador na posição vertical para secar o cabelo.
outros fabricantes ou que não sejam
2 Para adicionar volume à raiz dos cabelos, insira os pinos no cabelo
de modo que toquem o couro cabeludo.
especificamente recomendados pela
3 Faça movimentos rotativos com o aparelho para distribuir o fluxo de
Philips. Caso contrário, a garantia
ar pelos cabelos.
será anulada.
Dicas (Apenas no modelo HP8233): você pode usar a função de
massagem com o difusor graças aos pinos macios massageadores.
Não enrole o fio em volta do
Após o uso:
aparelho.
1 Desligue o aparelho e desconecte-o da tomada.
2 Deixe o aparelho esfriar sobre uma superfície resistente ao calor.
Deixe-o esfriar antes de guardá-lo.
3 Retire a grade de entrada de ar (
Não retire o cabo de alimentação
cabelos e poeira.
» Gire a grade de entrada de ar no sentido anti-horário para
após o uso. Sempre desligue o
removê-la do aparelho.
aparelho segurando o plugue.
» Gire a grade de entrada de ar no sentido horário para encaixá-la
novamente no aparelho.
Campos eletromagnéticos (EMF)
4 Guarde o aparelho em local seguro e seco, livre de poeira. Você
também pode pendurá-lo pela argola (
Este aparelho Philips está em conformidade com todos os padrões
3
Garantia e assistência técnica
aplicáveis e regulamentos relacionados à exposição a campos
eletromagnéticos.
Se precisar de informações ou se tiver algum problema, visite o site
da Philips em www.philips.com ou entre em contato com o Centro
de Atendimento ao Cliente Philips do seu país (o número de telefone
encontra-se no folheto da garantia mundial). Se não existir um Centro
de Atendimento ao Cliente no seu país, dirija-se a um representante
local da Philips.
) para a posição
para liberar
para liberar um
, apenas no modelo
para realizar uma secagem
) até a posição
para liberar
para liberar um fluxo de ar morno ou
) para
) para
ou
.
) do aparelho para remover
).

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Hp8232Hp8233