FL1F-H12RCE/FL1F-B12RCE/FL1F -H12SCD
FL1F-H12RCC/FL1F-B12RCC/FL1F-H12RCA/FL1F-B12RCA
A5E36158304-AA
I1 digital or AI3 analog (0...10 V)
Available for FL1F-H12RCE / FL1F-B12RCE
I2 digital or AI4 analog (0...10 V)
and FL1F-H12SCD modules
I7 digital or AI1 analog (0...10 V)
only. For dual/optional usage of input
I3...I6: fast inputs (used
I8 digital or AI2 analog (0...10 V)
terminals, see IDEC SmartRelay User manual.
for counting)
Power supply
2 x 1.5 mm
2
/ 1 x 2.5 mm
2
Mechanical coding sockets
Inputs
Expansion Interface
L1
N
I1
I2
I3
I4
I5
I6
I7
I8
When there are voltage
Micro SD card
peaks on the supply
line, provide protection
in the form of a varistor
L1
N
(MOV) UMOV = Urated
x 1.2 (e.g. S10K275)
ESC
OK
LAN
MAC ADDRESS
OUTPUT 4xRELAY/10A
IE(LAN)
Ethernet communication
1
2
1
2
1
2
1
2
status LED
Q1
Q2
Q3
Q4
FE terminal
55
Outputs
60
71.5
(Side views)
Requirements for field wiring terminals:
Wire range: 1.5 mm to 2.5 mm
2
2
Conductor material: Cu
Insulation temperature rating: 75
o
C
Tightening torque: 0.5 Nm to 0.6 Nm
Ethernet (10/100 Mbit/s)
All dimensions are in mm
(Front and bottom views)
2015
Mounting slides
Hole pattern for wall mounting
B-1820(0)
Mounting slides are shifted at the back side of the device
before a wall mounting. Shift both outside.
98 +/- 0.3
Resistive Inductive
max. 100.000
12/24 VAC/VDC
10 A
2 A
All dimensions in mm
100 ... 240 VAC
10 A
3 A
Hole for M4 screw
100 VDC
0.2 A
0.2 A
Tightening torque 0.8 Nm to 1.2 Nm
240 VDC
0.1 A
0.1 A
1
Base Module
2
Expansion modules
N
L1
I1
I2
I3
I4
I5
I6
I7
I8
LAN
ESC
OK
MAC ADDRESS
OUTPUT 4xRELAY/10A
IE(LAN)
1
Q1
2
1
2
Q2
1
Q3
2
Q4
1
2
L1
N
I1
I2
I3
I4
I6
I5
I7
I8
typ. 20 days
ESC
OK
LAN
MAC ADDRESS
IE(LAN)
OUTPUT 4xRELAY/10A
1
2
1
2
1
2
1
2
Q1
Q2
Q3
Q4
Ambient temperature: 0℃...+55℃
For use in a pollution degree 2 environment
Connecting the Ethernet interface
Warnung:
Gefährliche elektrische Spannung! Kann zu elektrischem
Schlag und Verbrennungen führen. Vor Beginn der Arbeiten
Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.
Weitere Informationen finden Sie im Handbuch zu IDEC SmartRelay.
IDEC SmartRelay is receiving/
Flashing orange
Warning:
sending data across Ethernet
Hazardous voltage can cause electrical shock and burns. Disconnect
Status LED
power before proceeding with any work on this equipment.
IDEC SmartRelay is already
Steady green
You will find further information in the IDEC SmartRelay manual.
connected to Ethernet
Attention:
Tension dangereuse! Risque d'électrocution et de brûlure,
Isoler cet appareil du réseau avant d'y intervenir pour
travaux. Vous trouverez davantage d'informations dans le
manuel de IDEC SmartRelay.
Advertencia:
¡ Tensión peligrosa! Puede causar chòque eléctrico y quemaduras,
Desconectar la alimentación antes de efectuar trabajo alguno on este equipo.
Ethernet status LED
Encontrarán más informaciones en el manual sobre IDEC SmartRelay.
Avviso:
Le tensione pericolosa! Può causare elettroshock e ustioni.
Prima di eseguire qualsiasi tipo di lavoro occorre togliere la
tensione. Ulteriori informazioni si trovano nel manuale di
IDEC SmartRelay.
Uyarı:
Tehlikeli voltaj elektrik şoku ve yanıklara neden olabilir. Bu
aygıt üzerinde çalışma yapmadan önce enerjiyi kesin.
IDEC SmartRelay ılavuzunda daha fazla bilgi bulacaksınız.
Earth ground
Ethernet cable
Waarschuwing:
(IDEC recommends you use a standard Category 5
Gevaarlijke elektrische spanning! Kan elektrische schok en brandwonden
shielded twisted-pair Ethernet cable with a shielded
veroorzaken. Voor het begin van de werkzaamheden de stroomtoevoer
RJ45 connector on each end.)
naar de installatie en het toestel uitschakelen. Meer informatie vindt U in
het handboek van IDEC SmartRelay.
Внимание:
Опасное электрическое напряжение! Угроза получения
электрического удара и ожогов. Перед началом работ отключить
Use of FL1F IDEC SmartRelay Base Modules in hazardous locations
напряжение на установке и оборудовании. Дополнительную
информацию Вы найдете в Справочнике по IDEC SmartRelay.
警告:
高压危险! 会有电击和火灾危险。
Module
Can be used in hazardous locations
工作前切断设备和仪器电源。
在 IDEC SmartRelay 使用手册中有详细说明。
FL1F-H12RCE
Class I, Div. 2, Group A, B, C, D T4
警告:
FL1F-B12RCE
Class I, Zone 2, Group IIC, T4
取り付け、取り外し、配線作業及び、保守・点検は必ず電源を
FL1F-H12RCC
切ってから行ってください。感電及び、火災の恐れがあります。
詳しくは、ユーザーズマニュアルをご参照ください。
FL1F-B12RCC
FL1F-H12RCA
경고:
FL1F-B12RCA
위험한 전압으로 인해 전기 쇼크 및 화상을 입을 수
FL1F-H12SCD
있습니다. 본 장비를 사용하는 작업을 진행하기 전에 전원을
분리하십시오.
IDEC SmartRelay
매뉴얼에서 자세한 내용을
확인하십시오.
Hinweis:
Warnung:
Explosionsgefahr – Die Geräte erst trennen, wenn die
Dieses Gerät ist für den Einsatz in Industrie- und Wohnumgebungen
max. 95 %
geeignet, und es ist als elektromagnetisch verträglich registriert. Deshalb
Stromversorgung unterbrochen wurde, bzw. sicher ist,dass
der Einsatzbereich frei von entzündlichen Konzentrationen ist.
kann das Gerät nicht nur in Wohnumgebungen, sondern auch in anderen
L1
N
I1
I2
I3
I4
I5
I6
I7
I8
L+
M
L+
M
Bereichen eingesetzt werden.
Warning:
Explosion hazard – Do not disconnect equipment while the
Note:
RUN/
circuit is live or unless the area is known to be free of ignitable
This equipment is for industrial and residential use, and has acquired the
concentrations.
electromagnetic conformity registration. So, it can be used not only in
LAN
ESC
OK
MAC ADDRESS
IE(LAN)
residential area, but also other areas.
OUTPUT 4xRELAY/10A
INPUT 2x (0...10V/0...20mA)
Attention:
12
X
1
Q1
2
1
Q2
2
1
Q3
2
1
Q4
2
M1
I1
U1
I2
M2
U2
Danger d'explosion – Ne débranchez les appareils qu'une fois
l'alimentation en courant coupée ou si la zone d'implantation de
Remarque:
Cet équipement est destiné à un usage industriel et domestique et a reçu
l'appareil est une zone non dangereuse.
un certificat de conformité électromagnétique. Il peut donc être utilisé
dans les zones résidentielles et aussi ailleurs.
Advertencia:
Peligro de explosión – No desconectar los aparatos a menos que
L1
N
I1
I2
I3
I4
I5
I6
I7
I8
se haya desconectado la alimentación eléctrica o que el área pueda
Nota:
considerarse no peligrosa.
0.2 kg
Este equipo está diseñado para el uso industrial y residencial y dispone
LAN
ESC
OK
de la marca de conformidad electromagnética. Esto significa que puede
MAC ADDRESS
OUTPUT 4xRELAY/10A
IE(LAN)
1
Q1
2
1
Q2
2
1
Q3
1
2
Q4
2
utilizarse en otras áreas además de las residenciales.
Avviso:
Pericolo di esplosione – Scollegare le apparecchiature solo dopo
aver disinserito l'alimentazione ed essersi accertati di operare in
Nota:
Questa apparecchiatura è classificata per l'uso domestico e industriale
un luogo privo di concentrazioni infiammabili.
ed è conforme alle direttive sulla compatibilità elettromagnetica. Il suo
utilizzo è quindi consentito non solo nelle aree residenziali ma anche in
Uyarı:
altri ambienti.
Patlama tehlikesi – Cihazı devrede akım varken veya kullanım
alanında yanıcı konsantrasyonlar olduğu biliniyorsa ayırmayın.
L+
I1
M
I3
I2
I4
I6
I5
I7
I8
Not:
Bu ekipman endüstriyel ve ev kullanımı içindir ve elektromanyetik
RUN/STOP
0.2 kg
uyumluluk kaydına sahiptir. Bu nedenle, sadece yerleşim alanlarında
Waarschuwing:
değil diğer alanlarda da kullanılabilir.
Ontploffingsgevaar – Koppel apparatuur niet los, terwijl er
Q1
M
Q2
M
Q3
M
Q4
M
M
Q6
M
Q7
M
Q8
M
spanning op staat of alleen wanneer u zeker weet dat het
gebied vrij is van ontvlambare concentraties.
Opmerking:
Deze apparatuur is voor industrieel en huishoudelijk gebruik en voldoet
aan de eisen van elektromagnetische compatibiliteit. De apparatuur
Внимание:
kan dus niet alleen in woongebieden, maar ook in overige gebieden
Взрывоопасно — Не отсоединяйте оборудование, не
worden gebruikt.
убедившись, что электропитание отключено или на участке
отсутствует концентрация воспламеняющихся веществ.
Примечание:
Данное оборудование предназначено для применения в
промышленных и жилых зонах и прошло регистрацию в
警告:
爆炸危险 – 当电路处于通电状态或未确知产品处于非易燃区域内时,请
соответствии с требованиями стандартов электромагнитной
совместимости. Поэтому данное оборудование может
勿断开设备连接。
использоваться не только в жилых, но и в других зонах.
警告:
爆発の危険 -回路が動作している場合、または引火性雰囲気の場所
であることがわかっている場合は、本機器の電源の接続を切断しない
说明:
本设备设计为工业使用和民用,并已取得电磁一致性认证,因此您不仅可
でください。
以在民用环境下使用本设备,也可以在其它环境下使用本设备。
경고:
주:
폭발 위험 – 회로가 동작 중이거나 주변에 인화성 물질이 없다고 확인
본 장비는 산업용 및 주거용이며, 전자기 적합성 등록을 획득하였습니다.
되지 않은 경우 장비를 분리하지 마십시오.
따라서 거주 지역 뿐만 아니라 다른 지역에서도 사용할 수 있습니다.
Warnung:
Explosionsgefahr – Der Austausch eines oder mehrerer
Bestandteile könnte die Eignung des Gerätes für Gerätegruppe I,
Gerätekategorie 2 beeinträchtigen.
Warning:
Explosion hazard – Substitution of any components may impair
suitability for Class I, Division 2.
Attention:
Danger d'explosion – Le remplacement de composants peut entraîner
la perte de la conformité de l'appareil à la classe I, division 2.
Advertencia:
Peligro de explosión – En caso de sustituir cualquier componente el
aparato puede perder la homologación para el grupo I, categoría II.
Avviso:
Pericolo di esplosione – La sostituzione di un qualsiasi componente
può rendere l'apparecchiatura non idonea agli ambienti di classe I,
divisione 2.
Uyarı:
Patlama tehlikesi – Herhangi bir parça değişimi cihazın Sınıf I,
Bölüm 2 için uygunluğunu olumsuz etkileyebilir.
Waarschuwing:
Ontploffingsgevaar – Vervanging van onderdelen kan ervoor
zorgen dat de apparatuur niet meer geschikt is voor klasse I,
zone 2.
Внимание:
Взрывоопасно — Замена любых компонентов может привести
кнепригодности оборудования к безопасной эксплуатации в
условиях класса I раздел 2.
警告:
爆炸危险 – 更换任意部件均可能会降低产品在爆炸危险场所 (Class I ,
Division 2) 使用时的安全性。
警告:
爆発の危険 - 部品を交換すると、Class I、Division 2に対する本装置
の適合性を損なう場合があります。
경고:
폭발 위험 – 구성품을 교체하면 클래스 I, 디비전 2의 적합성에 맞지 않
을 수 있습니다.
Need help?
Do you have a question about the SmartRelay and is the answer not in the manual?
Questions and answers