Napoleon Plazmafire 48 Installation And Operation Manual page 52

Natural gas/propane
Hide thumbs Also See for Plazmafire 48:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

2.0 consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
FR
!
Cet appareil est chaud lorsqu'il fonctionne
et peut causer de grave brûlures en cas de
contact.
Toute modifi cation apportée à cet appareil
ou aux contrôles peut être dangereux et est
interdit.
Ne faites pas fonctionner l'appareil avant
d'avoir lu et compris les instructions
d'opération. Omettre d'utiliser l'appareil selon
les instructions dopération pourrait causer un
incendie ou des blessures.
Risque d'incendie ou d'asphyxie. Ne faites
pas fonctionner l'appareil avec la vitre retirée.
Ne branchez pas la soupape à du courant
110 volts.
Risque de brûlures. L'appareil doit être éteint et refroidi avant d'effectuer un entretien.
N'installez pas de composants endommagés ou incomplets ni des composants substituts.
Risque de coupures et d'érafl ures. Portez des gants protecteurs, chassures protecteurs et des lunettes
de sécurité lors de l'installation. Les bordures des pièces de métal peuvent être coupantes.
Les enfants et les adultes devraient être informés des dangers que posent les températures de surface
élevées et se tenir à distance afi n d'éviter des brûlures ou que leurs vêtements ne s'enfl amment.
Les jeunes enfants doivent être surveillés attentivement lorsqu'ils sont dans la même pièce que l'appareil.
Les jeunes enfants et autres personnes à risque sont sujets aux brûlures accidentelles. Une barrière de
protection est recommandée si des individus à risque se trouvent dans la maison. Afi n de renstreindre
l'accès à l'appareil, installez une barrière de protection ajustable pour garder les jeunes enfants ou autres
personnes à risque hors de la pièce et loin des surfaces chaudes.
Les vêtements et autres matériaux combustibles ne doivent pas être posés sur l'appareil ou à proximité.
En raison des températures élevées, l'appareil devrait être placé loin des endroits passants et loin des
meubles et des rideaux.
Assurez-vous de disposer de mesures de sécurité adéquates pour empêcher les jeunes enfants de
toucher aux surfaces chaudes.
Même une fois que l'appareil est éteint, la vitre et/ou le pare-étincelles demeureront chauds pendant un
temps prolongé.
Consultez votre détaillant local de foyer pour connaître les grillages de sécurité et les écrans offerts pour
protéger les enfants des surfaces chaudes. Ces grillages de sécurité et ces écrans doivent être fi xés au
plancher.
Tout grillages de sécurité, écrans ou barrières enlevès pour faire l'entretien devront être remis en place
avant d'utiliser l'appareil.
Cet appareil est un appareil à gaz ventilé. Ne brûlez pas de vois ou autres matériaux dans cet appareil.
L'emplacement de l'appareil doit être gardé libre de tous matériaux combustibles, essence ou d'autres
liquides et vapeurs infl ammables.
Cet appareil ne devra être modifi é en aucun cas.
Cet appareil ne doit pas être raccordé au conduit d'une cheminée desservant un autre appareil de
chauffage à combustible solide.
AVERTISSEMENT
!
N'utilisez pas cet appareil si une partie quelconque a été submergée. Contactez immdiatement un technicien
52
W415-1606 / C / 11.08.17
de service qualifi é pour inspecter l'appareil et pour remplacer toute pièce du système de contrôle et du
contrôle du gaz qui aurait été submergée.
NEVER ALLOW CHILDREN TO
A barrier designed to reduce the risk of burns from the
hot viewing glass is provided with this appliance and
shall be installed for the protection of children and other
at-risk individuals.
AVERTISSEMENT
!
LA VITRE CHAUDE CAUSERA
NE PAS TOUCHER LA VITRE
AVANT QU'ELLE AIT REFROIDI.
NE JAMAIS LAISSER LES
ENFANTS TOUCHER LA VITRE.
Une barriére conçu à réduire le risque de brûlures
causées par le verre chaud est fourni avec l'appareil et
sera installé pour la protection des enfants et d'autres
personnes à risque.
TOUCH GLASS.
DES BRÛLURES.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents