Download Print this page

Canon P1-DHV Instructions page 2

Printing calculator

Advertisement

CALCULATION EXAMPLES / EJEMPLOS DE CÁLCULO
SETTING / AJUSTE:
If the settings do not match the example below, set mark on the display as shown by pressing the
corresponding key. Be sure to press the
/
key before starting the calculation.
Si las marcas en su pantalla no coinciden con las del ejemplo, póngalas como se muestra en el ejemplo,
pulsando la tecla correspondiente. Asegúrese de pulsar la tecla
antes del inicio de los cálculos.
/
Calculation / Cálculo
Operation / Operación
Print Out / Imprimir
/
(2+3)x4–5=15
2
3
4
5
–2x3=–6
2
3
2+3=5
2
3
4+3=7
4
1–2=–1
1
2
2–2=0
2
8x3=24
8
3
8x4=32
4
÷
6
3=2
6
3
÷
9
3=3
9
3
=27
3
3
1/7=0.14285714285
(
)
7
$12.55+$15.75–$5.30
(
)
1255
=$23.00
1575
530
(
)
123x 455
=67,158
123
546
455
/
546
ROUND-DOWN / REDONDEAR HACIA ABAJO
Calculation / Cálculo
Operation / Operación
Print Out / Imprimir
÷
(
)
11
3=3.66666666666
11
Setting : Round-down
3
ROUND-UP / REDONDEO POR EXCESO
Operation / Operación
Calculation / Cálculo
Print Out / Imprimir
÷
(
)
28
3=9.33333333333
28
Setting : Round-up
3
ROUND-OFF / REDONDEO
Calculation / Cálculo
Operation / Operación
Print Out / Imprimir
÷
(
)
11
3=3.66666666666
11
Setting : Rounding
3
PERCENTAGE CALCULATION / CÁLCULOS DE PORCENTAJE
Calculation / Cálculo
Operation / Operación
Print Out / Imprimir
2,000+(2,000x12%)
2000
=2,240
12
2,000–(2,000x15%)
2000
=1,700
15
TIME CALCULATION / CALCULO DEL TIEMPO
SETTING / AJUSTE:
Used to calculate the amount of time or duration of activities, such as wages hours and cost estimation.
Se usa para calcular la cantidad de tiempo o duración de actividades, tales como horas de
salario y estimación de costo.
Used to switch between AM ("AM" is displayed and " • " is printed), PM ("PM" is displayed and
" •• " is printed) or 24 hour (no icon is displayed and printed) at time calculation mode.
Se usa para alternar entre AM, ("AM" en la pantalla y "•" es impresa) PM ("PM" en la pantalla
y "••" es impresa) ó 24 horas (No se muestra ni se imprime ningún icono) en el modo de cálculo
del tiempo.
0.
C
Example / Ejemplo 1:
2.
+
Calculating wages for a part-time job : 10:30 to 22:15, US$7 per hour
3.
x
Salarios calculadores para un trabajo por horas: 10:30 a 22:15, US$7 por hora
4.
5.
=
Calculation / Cálculo
Operation / Operación
15.00
–2.
x
/
3.
=
10:30 to 22:15
1030
–6.00
(24 hour mode / 24 horas de modo)
2215
2.
+
3.
=
5.00
4.
=
US$7 per hour / por hora
7.00
1.
2.
=
–1.00
2.
=
Example / Ejemplo 2:
Calculating wages for a part-time job: 8:30 to 11:45 am plus 1:00 to 5:30 pm, 20 days per month, US$9 per hour
0.00
Salarios calculadores para un trabajo por horas: 8:30 al 11:45 más 1:00 al 5:30 PM, 20 días por el mes,
8.
x
US$9 por hora
3.
=
24.00
Calculation / Cálculo
Operation / Operación
4.
=
32.00
÷
8:30 am to 11:45 am
6.
(12 hours mode / 12 horas de modo)
830
3.
=
1145
2.00
9.
=
3.00
1:00 pm to 5:30 pm
100
3.
x
530
3.
=
9.00
9.00
=
27.00
÷
7.
20 days per month / 20 días por mes
20
7.
=
US$9 per hour / por hora
1.000
1.000
=
0.143
12.55
+
Example / Ejemplo 3:
15.75
Calculating wages for a part-time: 4:15 hours (In morning) plus 3:30 hours (In afternoon), US$12 per hour
5.30
=
Salarios calculadores para un por horas: horas del 4:15 (por mañana) más las horas del 3:30 (por tarde),
US$12 por hora
23.00
123.
x
Operation / Operación
Calculation / Cálculo
546.
=
67,158.00
4:15 hours (In morning / por mañana)
415
3:30 hours (In afternoon / por tarde)
330
US$12 (per hour / por hora)
12
÷
11.
3.
=
3.66
** Minutes input value : 0 to 59. Values greater than 59 are automatically adjusted by adding to the hour(s).
** Valor de entrada de minutos: 0 a 59. Los valores mayores a 59 son ajustados automáticamente
agregándolos a la(s) hora(s).
** Calculation range: –99 hours 59 minutes to 99 hours 59 minutes. If the input/output value out of the
allowable range, the time calculation will overflow.
** Rango de cálculo: –99 horas 59 minutos a 99 horas 59 minutos. Si el valor de entrada/salida está fuera
del rango disponible, el cálculo del tiempo se desbordará.
÷
28.
COST-SELL-MARGIN CALCULATION / CÁLCULO DE COSTOS-VENTAS-MARGEN
3.
=
SETTING / AJUSTE:
9.34
Used for calculating the cost, selling price, profit margin and margin value amount. Enter the value of any
2 items to obtain the balance value item. (e.g. enter the value of the cost and the selling price to obtain
the profit margin %.)
Se utiliza para calcular el costo, el precio de venta, el porcentaje del margen y el valor de margen.
Introduzca el valor de dos de estas tres variables para obtener el resultado del balance correspondiente.
(Por ejemplo, introduzca el valor del costo y del precio de venta para obtener el margen de beneficio %).
÷
11.
3.
=
Calculation / Cálculo
Operation / Operación
3.67
Calculating Cost/Calcular el costo
Selling Price/Precio de Venta : $2,000
2000
Profit Margin/Porcentaje del margen : 30%
30
Cost/Costo = ?($1,400)
Margin Value /Valor de margen: $600
Calculating Selling Price/Calcular el precio de venta
Cost/Costo : $1,500
1500
2,000.
+
Profit Margin/Porcentaje de margen : 20%
20
Selling Price/Precio de Venta = ?($1,875)
12.
%
Margin Value/Valor de margen : $375
2,240.00
Calculating Profit Margin/Calcular el porcentaje de margen
2,000.
Cost/Costo : $1,500
1500
Selling Price/Precio de Venta : $2,000
2000
15.
%
Profit Margin/Porcentaje de margen = ?(25%)
1,700.00
Margin Value/Valor de margen : $500
CURRENCY CONVERSION CALCULATION / CÁLCULO DE CONVERSIÓN DE MONEDA
SETTING / AJUSTE:
$
$
Press
to convert displayedcurrency figure from
$
Pulse
para convertir la cifra mostrada de
C1
C2
C1
C2
Press
or
C1
C2
Pulse
o
Calculation / Cálculo
Set currency rate / Establezca la tasa de cambio
$ = 1 (EURO)
C1 = 0.8233 (US$)
Print Out / Imprimir
C2 = 0.5419 (£)
Convert currency / Conertir moneda
0. C
•10-30
Euro 35 = US$ ($28.82)
22-15
11-45 =
(Hours work / Heures de travail)
11.75 x
£78 = EURO? (143.94)
7
7. =
82.25
(Amount due / Salaire dû)
US$86 = £? ($56.61)
Print Out / Imprimir
Recall currency rate /
Recordemos la tasa de cambio
•8-30
•11-45
• For rates of 1 or greater, you can input up to 6 digits. For rates less than 1 you can input up to 8 digits
3-15 =
(e.g. 0.1234567), including 0 for the integer digit and leading zeros (though only six significant digits,
3-15 +
counted from the left and starting with the first non-zero digit, can be specified).
• • 1-00
• Para tipos de 1 o mayores, puede introducir hasta 6 dígitos. Para tipos menores de 1 puede introducir hasta
• • 5-30
8 dígitos (e.g. 0.1234567), incluido 0 para el número entero y ceros a la izquierda (aunque sólo se pueden
4-30 =
especificar seis dígitos significativos, contando desde la izquierda y comenzando con el primer dígito que
7-45
no sea cero).
(Hours work / Heures de travail)
7.75 x
DOUBLE CHECK FUNCTION / FUNCIÓN DE DOBLE CHEQUEO
20. x
SETTING / AJUSTE:
9
9. =
1,395.00
(Amount due / Salaire dû)
Used to start the Check record process. "CHE" will appear on the display.
Se usa para iniciar el proceso de chequeo de grabación. "CHE" aparecerá en la pantalla.
Used to start a Check process. The Check process compares the user input with the previous
recorded operation queue. "CHE StArt" will appear on the display.
CHECK
Se usa para iniciar un proceso de chequeo. El proceso de chequeo compara la entrada del usuario
con la cola de operación grabada previamente. "CHE StArt" aparecerá en la pantalla.
Print Out / Imprimir
Calculation / Cálculo
4-15 +
3-30 +
7-45
400+280–78=602
7.75 x
12. =
93.00
(Amount due / Salaire dû)
Correct Entry / Entrada correcta
Incorrect Entry / Entrada incorrecta
400+280–87=593
The switches setting must match the first and second operation input. If the switches do not match, the below
message will print out.
Print Out / Imprimir
* ••001•• – Decimal point setting is different
* ••002•• – Rounding setting is different
La configuración de interruptores debe asociar la entrada de operación primero y segundo. Si los
2,000.
interruptores no están asociados, se imprimirá el siguiente mensaje.
30. M%
* ••001•• – Diferencia en la configuración de punto decimal
1,400.00 CC
* ••002•• – Diferencia en la configuración de redondeo.
30. M%
600.00 M∆
This calculator has a 100-step of operation queue, which is useful for check process. If out of the operation
1,500. CC
queue, it will not be allowed to enter into the Double Check function and "E CHE St FULL" message will
appear on the display.
20. M%
Esta calculadora tiene una cola de operación de 100-pasos, lo cual es útil para un proceso de chequeo.
1,875.00
20. M%
Si está fuera de la cola de operación, no se permite entrar a la función de Doble Chequeo y el mensaje
375.00 M∆
"E CHE St FULL" aparecerá en la pantalla.
1,500. CC
In first input, press
key to end the calculation for checking. "
2,000.
In second input, press
key to abort the check process. "••000••" will print out.
25.00 M%
En la primera entrada, presione la tecla
500.00 M∆
En la segunda entrada, presione la tecla
TAX CALCULATION FUNCTION / FUNCIÓN DE CÁLCULO DE IMPUESTO
SETTING / AJUSTE:
EX
$
C1
C2
to the
or
.
$
C1
C2
a
o
.
C1
C2
$
to convert displayed figure from
or
to
.
$
C1
C2
para convertir la cifra mostrada de
o
a
.
Operation / Operación
Print Out / Imprimir
Calculation / Cálculo
Tax Rate Set/
Establecer la tasa de impuesto
C1
0
8233
#1- - - - - - - - - 0.8233 C=
Rate/Velocidad: 5%
C2
0
5419
#2- - - - - - - - - 0.5419 C=
Add Tax Amount/Añadir Total de impuestos
Price $2,000 without tax/
/
0.
C
Cotice 2,000 dólares sin impuestos
$
35
Tax/Impuesto= ? ($100)
35.
C1
#1- - - - - - - - - 0.8233
Selling Price with tax/
Precio de venta con impuestos = ? ($2,100)
28.82
Deduct Tax Amount/
C2
78
78.
Deducir Total de impuestos
$
#2- - - - - - - - - 0.5419
Selling Price $3,150 with tax/
Precio $ 3,150 con impuestos de venta
143.94
Tax/impuesto = ? ($150)
C1
Price without Tax/
86
86.
Precio sin impuestos = ? ($3,000)
C2
#1- - - - - - - - - 0.8233
Recall Tax Rate/
104.457670351
Recordar tasa de impuesto
#2- - - - - - - - - 0.5419
56.61
Note: The entered tax rate will remain stored even when the calculator is turned off. However, the entered
C1
#1- - - - - - - - - 0.8233 C=
Nota: El ratio de cambio de divisas o el porcentaje de impuesto se queda en la memoria cuando se apaga
C2
#2- - - - - - - - - 0.5419 C=
MEMORY CALCULATION / CÁLCULOS CON MEMORIA
SETTING / AJUSTE:
Calculation / Cálculo
125 + 78 = 203
–)
75 + 103 = 178
Operation / Operación
Print Out / Imprimir
DATA PRINTOUT / IMPRESIÓN DE LOS DATOS
- - - - - - - # # - - - - - - -
(Start Entry /
0.
C
Inicia la entrada)
400
400.
+
Calculation / Cálculo
280
280.
March 20 2017
78
78.
=
602.00
,
• • • •
• • • •
CHECK
(Start check /
400
400.
+
March 21 2017
Inicia el chequeo)
280
280.
78
78.
=
+)
602.00
- - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - -
(Correct entry / Correcta la entrada)
,
• • • •
• • • •
OVERFLOW / REBASAMIENTO DE CAPACIDAD
CHECK
(Start check /
Inicia el chequeo)
400
400.
+
280
280.
Calculation / Cálculo
87
87.
=
, , , , , , ,
• • • • • • •
593.00
x)
- - - - - - - - - - - - - - - -
(Incorrect entry / Entrada incorrecta)
÷
6
0 = 0
CANON ELECTRONIC BUSINESS MACHINES (H.K.) CO., LTD.
17/F., Tower One, Ever Gain Plaza, 82-100 Container Port Road, Kwai Chung, New Territories, Hong Kong
CANON U.S.A., INC.
One Canon Park, Melville, NY 11747, 1-800-OK-CANON
,,.,.,,
" will print out.
CANON LATIN AMERICA, INC.
One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A.
,,.,.,,
para terminar el cálculo para verificar. "
" se imprimirá.
para abortar el proceso de verificación. "••000••" se imprimirá.
© CANON ELECTRONIC BUSINESS MACHINES (H.K.) CO., LTD. 2017
Add Tax Key – Used for adding the tax amount to the displayed figure.
Tecla de Sumar Impuesto – Seutiliza esta tecla para sumr el importe del impuesto a la cifra que
aparece en la pantalla.
Deduct Tax Key – Used for deducting the tax amount from the displayed figure.
Tecla de Restar Impuesto – Se utiliza esta tecla para deducir el imponte del impuesto de la cifra
que aparece en la pantalla.
Operation / Operación
Print Out / Imprimir
5
2000
2,100.00
3150
–150.00
3,000.00
rate will be deleted when the plug is disconnected. In this case, please enter the rate again.
la calculadora. Sin embargo, cuando se desconecta de la red los ratios se eliminan. En este caso
introduzca otra vez el ratio.
Operation / Operación
Print Out / Imprimir
/
125
78
25
203.00
203.00 M+
75
103
178.00
178.00 M–
(Recall memory /
Recordemos la memoria)
(Clear Memory / Borrar la memoria)
Operation / Operación
Print Out / Imprimir
3
20
2017
# 3 • 2 0 • 2 0 1 7 - - - - - - -
1,860
1860
1,860.00
1,420
1420
1,420.00
3
21
2017
# 3 • 2 1 • 2 0 1 7 - - - - - - -
2,380
2380
2,380.00
2,200
2200
2,200.00
7,860
7,860.00
Operation / Operación
Print Out / Imprimir
550000000000
550000000000
550,000,000,000.
23
23
1265000000000
• • • • • • • • • • • • • • • • •
(Error/Erreur )
12.6500000000
/
/
6
0
(Error/Erreur )
• • • • • • • • • • • • • • • • •
/
Made in China / Printed in China
Hecho en China / Impreso en China
5.
%
+
2,000.
5.
%
100.00
3,150.
5.
%
5.
%
0.
C
125.
+
78.
=
75.
+
103.
=
25.00 M
25.00 M
+
+
+
+
=
x
23.
=
0.
C
÷
6.
0.
=
0.
0.
C
E-IM-3025

Advertisement

loading