Page 1
BPA 100 Adapter für Handfunkgeräte Alan Electronics GmbH...
Page 2
Technologie vorgesehen. Der Albrecht Adapter stellt eine Lösung bereit, mit der ein handelsübliches Bluetooth Headset auch an Handsprechfunkgeräten, wie z.B. den ALAN - oder Albrecht PMR 446- oder Betriebsfunkgeräten benutzt werden kann. Systemvoraussetzungen Voraussetzung ist, dass das verwendete Headset das genormte Bluetooth Headset- Protokoll unterstützt.
Page 3
Dies ist das Zeichen, dass die Verbindung hergestellt ist. Bei einigen Headsets, z.B. beim VEMAR Bluetooth Motorradhelm, kann die zentrale Taste auch andere Funktionen haben. In diesen Fällen können Sie auch am BPA 100 Adapter durch ca. ½ Sekunde Drücken des Knopfes die Verbindung starten oder auch beenden.
Einschränkungen, die immer noch in einigen Ländern für die angeschlossenen Funkgeräte gelten! Den jeweils neuesten Stand von Konformitätserklärung und Gerätepapieren finden Sie u.a. auf unserer Serviceseite unter http://www.alan-albrecht.info Sicherheitshinweis Obwohl die Sendeleistung von Bluetooth Systemen weit unter (bis...
Page 5
BPA 100 Adapter for 2 Way Handheld Radios Alan Electronics GmbH...
Page 6
Headset protocol, such more sophisticated handsfree systems must be able to be adapted by software switching to the headset protocoll, otherwise they cannot be used with the Albrecht adapter. Please r e ad the instruction manuals or better consult the distributor of the headset/ handsfree set.
Page 7
Start the connection to Your 2-way radio by using the Talk / Call button of the Bluetooth headset. (or the central button of the BPA 100) It will always take a small moment, until You can see that the communication link is established. You will see the green LED on the BPA 100 adapter side permanently on.
Conformity Declaration product documentation can be downloaded from our service homepage under http://www.alan-albrecht.info Safety notes While the transmitting power of Bluetooth Systems is far below (up to a factor of 1000) the radiated power levels of hand held GSM...
Page 9
• Vor dem Pairen schalten Sie bitte alle beteiligten Geräte zunächst aus. (Beim BPA 100 drücken Sie ca. 4 Sekunden lang die Taste. War z.B. das BPA 100 vorher eingeschaltet, blinkt die rote LED jetzt 4 x und es ist jetzt ausgeschaltet. War es vorher ausgeschaltet, blinkt die grüne LED 4 x, dann müssen Sie noch einmal 4 Sek.
Page 10
• Switch off all items before starting the pairing procedure. You can check the BPA 100 by pressing the knob about 4 seconds. If it was on before, it will flash 4 x red to show that it is now switched off. If it was off before, it will now flash 4 x green to show that it is on now. In that case please press again 4 seconds to make sure that it is off now (4x red flashing).
Need help?
Do you have a question about the BPA 100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers