Download Print this page

Handy Home Products 16702 Assembly Manual

Marco series 8’ x 10’ gambrel

Advertisement

Quick Links

DO NOT RETURN TO STORE.
For immediate help with assembly or product information
customerservice@backyardproductsllc.com
Our staff is ready to provide assistance.
April through October M - F 8:00 AM to 7:00 PM EST
November through March M - F 8:00 AM to 5:00 PM EST
ANTES DE DEVOLVERLO, ¡LLÁMENOS!
Si desea más información sobre el montaje, llámenos sin coste
adicional alguno al siguiente teléfono:
customerservice@backyardproductsllc.com
Nuestro personal le proporcionará toda la ayuda que necesite.
Abril por octubre M - F 8:00 ESTA a 7:00 P.M. EST
el sábado 8:30 ESTA a 4:30 P.M. EST
noviembre por marzo M - F 8:00 ESTA a 5:00 P.M. EST
NE RAPPORTEZ PAS AU MAGASIN.
Pour une assistance immédiate pour le montage
ou pour obtenir des renseignements sur le produit,
customerservice@backyardproductsllc.com
Notre personnel est à votre disposition
D'avril à octobre du lundi au vendredi de 8h00 à 19h00 heure de l'Est
Le samedi de 8h30 à 16h30 heure de l'Est
De novembre à mars du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00 heure de l'Est
STOP!
STOP!
¡PARADA!
¡PARADA!
ARRÊTEZ !
ARRÊTEZ !
Call Us First!
call our toll-free number:
1-888-827-9056
or email:
Saturday 8:30 AM to 4:30 PM EST
+1-888-827-9056
o correo electrónico:
Appelez-nous d'abord !
appelez notre numéro sans frais :
1-888-827-9056
ou envoyez un courriel à :
pour vous offrir une assistance.
16702

Advertisement

loading

Summary of Contents for Handy Home Products 16702

  • Page 1 D’avril à octobre du lundi au vendredi de 8h00 à 19h00 heure de l’Est Le samedi de 8h30 à 16h30 heure de l’Est De novembre à mars du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00 heure de l’Est STOP! STOP! Call Us First! 1-888-827-9056 or email: +1-888-827-9056 1-888-827-9056 16702...
  • Page 2 (This page intentionally left blank.) (Esta página está intencionado en blanco.) (Cette page est intentionnellement vierge.)
  • Page 3: Tools Required

    ❑ Crayon ❑ Clé à douille ❑ Équerre ❑ Marteau ❑ Ruban à mesurer ❑ Niveau ❑ Outils de peinture ❑ Échelle #16702 01/23/2008 Building/ Edificios/ Abri 8’x9’8-5/8” (244x296 cm) ❑ #2 Square Drive Bit (included) ❑ Utility Knife ❑ Caulk Gun ❑...
  • Page 4 AVANT DE COMMENCER First... Check with your local building authority before erecting. Read instructions thoroughly before you begin. Building Codes Our buildings are designed to meet most local and national U.S. codes and are not meant to be used for living space. General construction drawings can be provided.
  • Page 5: Actual Size

    WOOD SIZE CONVERSION CHART CUADRO DE CONVERSIÓN DE TAMAÑO DE LA MADERA TABLEAU DE CONVERSION DES DIMENSIONS DU BOIS Nominal Board Size 2” x 4”...1-1/2” x 3-1/2” (3,8 x 8,9 cm) 1” x 4”...3/4” x 3-1/2” (1,9 x 8,9 cm) Tamaño nominal de la tabla 2”...
  • Page 6 8’ x 9’ 8-5/8” (244x296 cm) PARTS LIST 3/8”x17-3/4”x37” 3/8”x17-3/4”x37” (1x45x94 cm) (1x45x94 cm) 3/8”x23-7/8”x72” 3/8”x48”x72” (1x61x183 cm) (1x122x183 cm) 2x3x94-1/2” 2x3x12-1/4” (5x7,6x31 cm) (5x7,6x240 cm) 2x3x35-7/16” (5x7,6x90 cm) 35-3/8”x96” (90x244 cm) 23-7/8”x35-3/8” (61x90 cm) 3/8”x1-3/4”x69” (0,9x4x175 cm) 1”x3”x72” (2.,5x7,6x183 cm) 8’...
  • Page 7 8’ x 9’ 8-5/8” (244x296 cm) PARTS LIST 2x4x95” (241 cm) 2x4x96” (244 cm) Treated Wood / Madera Conservada Bois traité 5/8”x48”x96” (1,6 x 122 x 244 cm) 12x12” (30,5 x 30,5 cm) 8’ x 9’ 8-5/8” (244x296 cm) PARTS LIST 3/4”...
  • Page 8 IMPORTANT! ¡IMPORTANTE! IMPORTANT ! FOR THE BEST LOOKING FINISHED PRODUCT WE RECOMMEND THAT YOU INSPECT, SORT AND LAY OUT MATERIALS PRIOR TO BEGINNING ASSEMBLY OF YOUR BUILDING. PARA OBTENER UN PRODUCTO FINAL ÓPTIMO, LE RECOMENDAMOS QUE INSPECCIONE, SELECCIONE Y PRESENTE LOS MATERIALES ANTES DE EMPEZAR CON EL ARMADO DE LA EDIFICOS.
  • Page 9 IMPORTANT! Building Tip YOU MAY NEED TO RACK YOUR WALL PANELS AND ROOF PANELS TO ENSURE SQUARENESS BEFORE COMPLETELY NAILING. Racking a Wall Flush/ Al ras À ras Nail / Clavo Clou Top Corner Should Be Flush. La esquina superior debe estar nivelado con la estructura.
  • Page 10 FOUNDATION OPTIONS YOU MUST ASSEMBLE YOUR BUILDING ON A WOOD FLOOR OR CONCRETE SLAB. SITE PREPARATION • Site must be properly leveled. • Site should have natural drainage and no standing water. (A) Build the wood floor frame included with this kit. TO CONSTRUCT THE WOODEN FLOOR FRAME INCLUDED, BEGIN ON PAGE 9.
  • Page 11 8 x 10 FLOOR IMPORTANT! If you will be storing heavy items (such as lawn tractor, motorcycle, snowmobile etc.) we recommend you upgrade from 24” on center (61 cm) to 12” on center (30.5 cm) floor framing. This requires you to add the following material: •...
  • Page 12 8 x 10 FLOOR 8 x 10 FLOOR Flush/ Al ras À ras 12” (30 cm) Nail Inside Panel Clave dentro del panel Clouer le panneau intérieur (15 cm) Nail Perimeter Clave el perimetro Clouer le périmètre 3” (7,6 cm) 8 x 10 PISO 2”...
  • Page 13 2” (5 cm) BACK WALL MUR ARRIÈRE MURO POSTERIOR 2"(5 cm) x2 Nails/ Clavos/ Clous...
  • Page 14 BACK WALL MURO POSTERIOR MUR ARRIÈRE 3/4" Temporary Support (1,9 cm) 1" Apoyo no permanente (2,5 cm) Support temporaire...
  • Page 15 3” (7,6 cm) BACK WALL 1” (2,5 cm) (120,6 cm) 1” (2,5 cm) 1” (2,5 cm) 2” (5 cm) x 46 MURO POSTERIOR 3” (7,6 cm) 47-1/2” 47-1/2” (120,6 cm) Flush/ Al ras À ras MUR ARRIÈRE Center Centro Centre 1”...
  • Page 16: Front Wall

    FRONT WALL 37-7/8” (96 cm) 45-1/2” (115,5 cm) Center Centro Centre 3” (7,6 cm) MURO FRENTE 9” (23 cm) 45-1/2” (115,5 cm) MUR AVANT 37-7/8” (96 cm) Marks Marcas Marques...
  • Page 17 FRONT WALL MURO FRENTE MUR AVANT Temporary Support Apoyo no permanente Support temporaire Align panel with marks. Alinee las entrepaño de la marcas. Alignez les panneaux avec les marques. 1/2" (13 mm)
  • Page 18 3”(7,6 cm) x 4 FRONT WALL 3”(7,6 cm) x2 1” (2,5 cm) 1” (2,5 cm) 1” (2,5 cm) 2”(5 cm) x 42 MURO FRENTE 3”(7,6 cm) x2 Center Centro Centre Flush/ Al ras À ras MUR AVANT 1” (2,5 cm) 1”...
  • Page 19 1-1/4”(3.2 cm) x 12 FRONT WALL MURO FRENTE MUR AVANT Temporary Support Apoyo no permanente Support temporaire...
  • Page 20 SIDE WALL OZ x4 24” (61 cm) 24” (61 cm) (61 cm) SIDE WALL 6" (15 cm) 3”(7.6 cm) x 20 MURO LADO 22-1/4” (57 cm) 24” 2”(5 cm) x 156 MURO LADO 1-11/16" (4,3 cm) 12" (30 cm) MUR LATÉRAL 22-1/4”...
  • Page 21 ERECTING WALLS Center Wall Assembly on Floor. Centre la asamblea de la pared sobre el piso. Centrez le mur sur le sol. 6" (15 cm) 2" (5 cm) 3" (7,6 cm) ERECTING WALLS 3" (7,6 cm) 6" (15 cm) 2" (5 cm) (15 cm) 2”...
  • Page 22 ERECTING WALLS ROOF GLUE 34-1/8” (87 cm) 2” (5 cm) x 28 3” (7,6 cm) x 4 CONSTRUYENDO LOS MUROS Center Wall Assembly on Floor. Centre la asamblea de la pared sobre el piso. Centrez le mur sur le sol. 2”...
  • Page 23 3”(7.6 cm) x 24 x 40 x 40 ROOF TECHO TOIT FRONT 22-1/4" 24" 24" 24" 22-1/4" (56.5 cm) (61 cm) (61 cm) (61 cm) (56.5 cm) FRENTE AVANT...
  • Page 24 LOFT BACK WALL/ MURO POSTERIOR/ MUR ARRIÈRE LOFT 3” (7,6 cm) PAJAR 3” (7,6 cm) x 16 PAJAR VW x3 x 40 x 40 MEZZANINE x 40 x 40 MEZZANINE...
  • Page 25 LOFT Attention: Load not to exceed 400 lbs (181 kg) evenly distributed across loft. ROOF 2”(5 cm) x 15 PAJAR La atención: la Carga para no exceder 400 lbs (181 kg) distribuyó uniformemente a través del pajar. 2”(5 cm) TECHO x 40 x 40 MEZZANINE...
  • Page 26 WALL 1-1/4” (3 cm) 1” (2,5 cm) 2-1/2” (6 cm) 2” (5 cm) Flush Al ras Z-Strip À ras Flush/ Al ras À ras 2” (5 cm) 2” (5 cm) x 40 MURO Z- Strip 74-3/4” (190 cm) Center/ Centro/ Centre 2”...
  • Page 27: Repeat Step

    TRIM Repeat Step On Each Side. Stagger Screws. Escalonar Tornillo. Mettez les vis en quinconce. Flush/ Al ras À ras Temporarily nail or clamp./ Temporalmente clavo o sujeta. Clouez ou bridez de façon temporaire. 1-1/4” (3 cm) x28 MOLDURA Repita el Paso En Cada Lado.
  • Page 28 TRIM Repeat Step On Each Side. Stagger Screws. Escalonar Tornillo. Mettez les vis en quinconce. Flush/ Flush/ Al ras Nivelado À ras Temporarily nail or clamp. Temporalmente clavo o sujeta. Clouez ou bridez de façon temporaire. 3” (7.6 cm) x 8 1-1/4”...
  • Page 29 2”(5 cm) x 174 TECHO TOIT ROOF See Page 7 for Building Tip! ¡Ver la página 7 para un consejo! Voir un conseil de construction en page 7 ! Maintain truss dimension. P x2 Mantenga las dimensiones del armazón. Conservez les dimensions des poutres. R x2 6”...
  • Page 30 DOOR 1-1/4”(3.2 cm) DOOR 3/4” (1.9 cm) x6 Drill / Taladro / Percer 3/8" (0,9 cm) Hole / Hoyo / Trou 2” (5 cm) x 6 PUERTA 3”(7.6 cm) x 10 PUERTA Flush/ Al ras À ras 1“ 1“ 2,5 cm 2,5 cm Flush/ Al ras À...
  • Page 31 DOOR 3/4” (1.9 cm) x7 WINDOW PUERTA 36" (91 cm) 2” (5 cm) x 14 VENTANA Level Center Nivel Centro Niveau Centre EU x2 PORTE x 40 FENÊTRE 3/4” (19 mm) DI x2...
  • Page 32 2” (5 cm) x 40 x 40 x 56 BATTENS LATTES LISTONES 24” (61 cm) 24” (61 cm) 24” (61 cm) 24” (61 cm) 24” (61 cm) X x8...
  • Page 33 PAINT AND CAULK (Not Included) Use Acrylic Latex Caulk that is paintable. Caulk at all horizontal and vertical seams, between the Trim and Walls, and all around the Door Trim. Use a high quality exterior acrylic latex paint. When painting your building, there are a few key areas that can be easily overlooked that must be painted: •...
  • Page 34 SHINGLES (Not Included) Shingles Needed Building Size Tejas Necesarias Dimensiones del edificio Dimensions de l’abri Bardeaux Requis 8’ x 9’8-5/8” 6 Bundles/bultos/paquets (244 x 296 cm) Install first row backwards. Instale la primera fila al revés. Installez la première rangée à l’envers. Line up notch on top of Shingle with edge of Roof to stagger the Shingles.
  • Page 35 SHINGLES (Not Included) Ridge Cap Cut Shingles into 3 pieces. Corte las tejas en tres partes. Découpez les bardeaux en 3 morceaux. Apply pieces to ridge as shown. Fije las piezas a la cumbrera como en el dibujo. Appliquez les morceaux au faîte comme l’indique l’illustration.
  • Page 36 Metal roof is warranted for 25 years. Backyard Storage Solutions, LLC will repair, replace or pay for the affected part. In no event shall Backyard Storage Solutions, LLC pay the cost of labor or installation or any other costs related thereto. All warranties are from date of purchase.
  • Page 37 La défaillance s'est produite lorsque l'acheteur initial est en possession de la construction. Backyard Storage Solutions, LLC a reçu la carte de garantie au cours des trente (30) jours suivant la date d'achat, et un avis de défaillance par écrit au cours de la période de garantie sus-mentionnée.
  • Page 39 (This page intentionally left blank.) (Esta página está intencionado en blanco.) (Cette page est intentionnellement vierge.)

This manual is also suitable for:

18290-7