Advertisement

Available languages

Available languages

Washing Machine
User's Manual
EN / SL
Document Number=
Pralni stroj
Uporabniški priročnik
WTE 6611 B0
2820526237_EN / 21-08-17.(12:13)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko WTE6611B0

  • Page 1: Washing Machine

    Washing Machine User’s Manual Pralni stroj Uporabniški priročnik WTE 6611 B0 EN / SL Document Number= 2820526237_EN / 21-08-17.(12:13)
  • Page 2 This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
  • Page 3: General Safety Instructions

    General safety instructions This section includes security instructions which may help prevent the injuries and material damage risks. All kinds of warranties shall be invalid if these instructions are not observed. 1.1 Life and property safety Never place the product on a carpet-covered floor. Electrical parts will get overheated since air cannot circulate from under the device.
  • Page 4: Electrical Safety

    Electrical products are dangerous for the children. Keep the children away from the product when it is in use. Do not allow them to play with the product. Use child lock to prevent children from intervening with the product. Do not forget to close the loading door when leaving the room where the product is located.
  • Page 5: Important Instructions For Environment

    Important instructions for environment 2.1 Compliance with WEEE Directive This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling.
  • Page 6: Technical Specifications

    Technical specifications Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark Beko Model name WTE 6611 B0 Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) A+++ Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh)
  • Page 7: Appropriate Installation Location

    4.1 Installation • Apply to the nearest authorised service agent for the installation of your product. • Preparation of the location and electrical, tap water and waste water installations at the place of installation is under customer's responsibility. • Make sure that the water inlet and discharge hoses as well as the power cable are not folded, pinched or crushed while pushing the product into its place after installation or cleaning procedures.
  • Page 8: Connecting Water Supply

    4.1.4 Connecting water supply The water supply pressure required to run the product is between 1 to 10 bars (0.1 – 1 MPa). It is necessary to have 10 – 80 liters of water flowing from the fully open tap in one minute to have your machine run smoothly. Attach a pressure reducing valve if water pressure is higher.
  • Page 9: Adjusting The Feet

    4.1.6 Adjusting the feet CAUTION: In order to ensure that the product operates more silently and vibration-free, it must stand level and balanced on its feet. Balance the machine by adjusting the feet. Otherwise, the product may move from its place and cause crushing and vibration problems.
  • Page 10: Sorting The Laundry

    4.2 Preparation 4.2.1 Sorting the laundry * Sort laundry according to type of fabric, color, and degree of soiling and allowable water temperature. * Always obey the instructions given on the garment tags. 4.2.2 Preparing laundry for washing • Laundry items with metal attachments such as, underwired bras, belt buckles or metal buttons will damage the machine.
  • Page 11: Using Detergent And Softener

    4.2.6 Using detergent and softener When using detergent, softener, starch, fabric dye, bleacher and decolorant, descaling agents; read the manufacturer's instructions written on the package and follow the dosages specified. Use measuring cup if available. The detergent drawer is composed of three compartments: –...
  • Page 12 Using liquid detergents If the product contains a liquid detergent cup: • Put the liquid detergent container into the compartment no “2”. • If the liquid detergent lost its fluidity, dilute it with water before putting it into the detergent container. If the product does not contain a liquid detergent cup: •...
  • Page 13: Tips For Efficient Washing

    4.2.7 Tips for efficient washing Clothes Delicates/ Light Colours and Black/Dark Colours Woolens/ Whites Colours Silks (Recommended (Recommended (Recommended temperature (Recommended temperature temperature range temperature range range based on soiling level: range based on soiling level: based on soiling level: based on soiling 40-90 cold -40...
  • Page 14: Operating The Product

    4.3 Operating the product 4.3.1 Control panel WTE 6611 B0 Daily Xpress 20º Cottons 1200 Shirts 40° Cancel 40º Spin 1 00 Woollens 40° Hand Wash 40° 40º Rinse Wash Cottons Eco 40º 60º Time Delay Synthetics 20º 60° Cottons Down Wear 40º...
  • Page 15 4.3.4 Programme and consumption table Programme 1,95 1200 Cottons 1,00 1200 0,50 1200 Prewash-Cottons 1,80 1200 60** 47,5 0,780 1200 Cottons Eco 60** 0,590 1200 40** 33,7 0,590 1200 0,75 1200 Synthetics 0,25 1200 Daily Xpress 0,15 1200 Woollens / Hand Wash 0,45 1200 Down Wear...
  • Page 16: Main Programmes

    Indicative values for Synthetics programmes (EN) Remaining Moisture Remaining Moisture Content (%) ** Content (%) ** ≤ 1000 rpm > 1000 rpm 0,75 105/140 Synthetics 40 0.25 105/140 Synthetics 20 * You can see the washing time of the programme you have selected on the display of the machine. It is normal that small differences may occur between the time shown on the display and the real washing time.
  • Page 17: Special Programmes

    • Shirts This programme is used to wash the shirts made from cotton, synthetic and synthetic blended fabrics altogether. It reduces wrinkles. Pre-treatment algorithm is executed. • Apply the pre-treatment chemical on your garments directly or add it together with detergent when the machine starts to take water from the main washing compartment.
  • Page 18: Delayed Start

    4.3.9 Delayed Start With the Delayed Start function the startup of the programme may be delayed up to 3, 6 or 9 hours. Do not use liquid detergents when you set Delayed Start! There is the risk of staining of the clothes. 1.
  • Page 19: Progress Of Programme

    To deactivate the Child Lock: Press and hold Speed and Delayed Start buttons for 3 seconds while any programme is running. While you are holding for 3 seconds, the "Child Lock Enabled LED" will flash. You can release the buttons when the LED turns off completely. In addition to the method above, to deactivate the Child Lock, switch the Programme Selection knob to On / Off position when no programme is running, and select another programme.
  • Page 20: Cancelling The Programme

    Adding or taking out laundry You can load/unload laundry when a programme is running if the water level is appropriate to open the door. To do this: 1. Press Start / Pause button to switch the machine to pause mode. The programme follow-up light of the relevant step during which the machine was switched into the pause mode will flash.
  • Page 21: Maintenance And Cleaning

    4.4 Maintenance and cleaning Service life of product extends and frequently experienced problems will be reduced if it is cleaned at regular intervals. 4.4.1 Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals (every 4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time.
  • Page 22: Draining Remaining Water And Cleaning The Pump Filter

    4.4.5 Draining remaining water and cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons, coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water. Thus, the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will extend.
  • Page 23: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Reason Solution Program does not start after Start / Pause / Cancel button was not pressed. • *Press the Start / Pause / Cancel button. closing the door. It may be difficult to close the loading door in case •...
  • Page 24 Problem Reason Solution Washing takes longer time than Water pressure is low. • Machine waits until taking in adequate specified in the manual.(*) amount of water to prevent poor washing quality due to the decreased amount of water. Therefore, the washing time extends. Voltage might be low.
  • Page 25 Problem Reason Solution Washing performance is poor: Regular drum cleaning is not applied. • Clean the drum regularly. For this, please Oily stains appeared on the see 4.4.2. laundry. (**) Washing performance is poor: Odours and bacteria layers are formed on the •...
  • Page 26 Problem Reason Solution Too much foam forms in the Improper detergents for the washing machine are • Use detergents appropriate for the washing machine. (**) being used. machine. Excessive amount of detergent is used. • Use only sufficient amount of detergent. Detergent was stored under improper conditions.
  • Page 27 Pralni stroj Uporabniški priročnik WTE 6611 B0 Številka dokumenta= 2820526237_SL / 21-08-17.(12:28)
  • Page 28 Ta izdelek je bil proizveden z uporabo najnovejše tehnologije v okolju prijaznih pogojih.
  • Page 29 Splošna varnostna navodila V ten delu so opisana varnostna navodila za zaščito pred tveganji telesnih poškodb in materialne škode. Neupoštevanje teh navodil pomeni izničenje vsakršnega jamstva. 1.1 Življenjska in premoženjska varnost Proizvoda nikoli ne postavite na tla, pokrita s preprogo, Zaradi pomanjkljivega pretoka zraka pod strojem se začnejo električni deli pregrevati.
  • Page 30 Električni proizvodi so nevarni za otroke. Preprečite otrokom dostop v bližino proizvoda, medtem ko obratuje. Ne dovolite otrokom, da se igrajo s proizvodom. Uporabite otroško ključavnico in tako preprečite otrokom poseganje v proizvod. Ne pozabite zapreti vratc za nalaganje, preden zapustite prostor, v katerem je nameščen proizvod.
  • Page 31 Pomembna navodila za okolje 2.1 Skladnost z direktivo OEEO Ta izdelek je v skladu z direktivo EU OEEO (2012/19/EU). Ta izdelek nosi oznako za odpadno električno in elektronsko opremo (OEEO). Izdelek je bil proizveden z visokokakovostnimi deli in materiali, ki so primerni za ponovno uporabo in recikliranje.
  • Page 32 Tehnične specifikacije Skladno z delegirano uredbo komisije (EU) št. 1061/2010 Ime dobavitelja ali blagovna znamka Beko Naziv modela WTE 6611 B0 Nazivna kapaciteta (kg) Razred energijske učinkovitosti/Razpon od A+++ (najvišja učinkovitost) do D (najnižja A+++ učinkovitost) Letna poraba energije (kWh) Poraba energije standardnega programa bombaž...
  • Page 33 4.1 Namestitev • Namestitev pralnega stroja naročite pri lokalnem pooblaščenem serviserju. • Priprava lokacije in napeljave za električno energijo, vodo in odpadno vodo na mestu postavitve so dolžnost in odgovornost kupca. • Preverite in potrdite, da med potiskanjem stroja na mesto postavitve ali med čiščenjem niste zvili, stisnili ali zdrobili dovodne in odjemne vodne cevi ter električnega kabla.
  • Page 34 4.1.4 Povezava dovodne cevi za vodo Vodni tlak, potreben za pravilno obratovanje stroja, je 1-10 barov (0,1-10 MPa). Za neovirano delovanje stroja mora v eni minuti iz odprte pipe steči 10-80 litrov vode. Če je vodni tlak višji, namestite reducirni ventil. POZOR: Modele z enim dovodom za vodo ni dovoljeno povezati na pipo za toplo vodo.
  • Page 35 4.1.6 Namestitev nogic POZOR: Stroj mora stati uravnoteženo na nogicah, tako da obratuje tiho in brez vibracij. Uravnotežite stroj tako, da nastavite nogice. V nasprotnem primeru se stroj med obratovanjem premika - nevarnost stiskanja in vibracij. POZOR: Blokirnih matic ne odvijajte z orodjem. Matica lahko poškodujete. Z roko odvijte blokirne matice na nogicah.
  • Page 36 4.2 Priprava 4.2.1 Sortiranje perila * Sortirajte perilo po vrsti tkanine, barvi, umazanosti ter dovoljeni temperaturi pranja. * Obvezno upoštevajte navodila na etiketah na perilu. 4.2.2 Priprava perila za pranje • Perilo s kovinskimi dodatki, kot so nedrčki z žico, pasne sponke in kovinski gumbi, lahko poškoduje stroj.
  • Page 37 4.2.6 Uporaba pralnega sredstva in mehčalca Ob uporabi pralnega sredstva, mehčalca, škroba, barvila, belila ali sredstva za odstranjevanje vodnega kamna pozorno preberite navodila proizvajalca na embalaži in upoštevajte navodila za doziranje. Uporabite merilno čašo, če je na voljo. Predal za pralno sredstvo sestavljajo trije predeli: –...
  • Page 38 Uporaba tekočih pralnih sredstev Če je na voljo lonček za tekoče pralno sredstvo: • Dajte lonček za tekoče pralno sredstvo v predelek št. »2«. • Tekoče pralno sredstvo, ki ni več v tekočem stanju, razredčite z vodo, preden ga vlijete v predal za pralno sredstvo.
  • Page 39 4.2.7 Nasveti za učinkovito pranje Oblačila Občutljivo/ Svetle barve in belo Črna/temne Barve volneno/ perilo barve svileno perilo (Priporočljive (Priporočljive (Priporočljive temperature (Priporočljive temperature glede temperature temperature glede glede stopnje umazanosti: stopnje umazanosti: mrzlo glede stopnje stopnje umazanosti: 40-90 ˚C) -40 ˚C) umazanosti: mrzlo mrzlo -40 ˚C)
  • Page 40 4.3 Uporaba proizvoda 4.3.1 Nadzorna plošča WTE 6611 B0 Daily Xpress 20º Cottons 1200 Shirts 40° Cancel 40º Spin 1 00 Woollens 40° Hand Wash 40° 40º Rinse Wash Cottons Eco 40º 60º Time Delay Synthetics 20º 60° Cottons Down Wear 40º 90º...
  • Page 41 4.3.4 Preglednica programov in porabe Program 1,95 1200 Cottons 1,00 1200 0,50 1200 Prewash-Cottons 1,80 1200 60** 47,5 0,780 1200 Cottons Eco 60** 0,590 1200 40** 33,7 0,590 1200 0,75 1200 Synthetics 0,25 1200 Daily Xpress 0,15 1200 Woollens / Hand Wash 0,45 1200 Down Wear...
  • Page 42 Okvirne vrednosti za sintetične programe Preostala vsebnost vlage Preostala vsebnost vlage (%) ** (%) ** ≤ 1000 rpm > 1000 rpm 0,75 105/140 Sintetika 40 0.25 105/140 Sintetika 20 * Na zaslonu stroja se izpišejo vsi časi pranja za izbran program. Manjše razlike med časom, prikazanim na zaslonu, in resničnim časom pranja so normalen pojav.
  • Page 43 • Shirts (Ssrajce) Ta program nastavite za hkratno pranje srajc iz bombaža, sintetike ali tkanin, ki vsebujejo tudi sintetiko. Zmanjša mečkanje. Algoritem predhodne obdelave je izpuščen. • Dodajte sredstvo za predhodno obdelavo neposredno na oblačila ali pa jo dodajte skupaj s pralnim sredstvom, ko stroj začne črpati vodo iz glavnega predelka za pranje.
  • Page 44 4.3.9 Zakasnitev zagona S funkcijo nastavite zamik zagona za do 3, 6 in 9 ur. Ko nastavite zakasnitev zagona, ne uporabite tekočega pralnega sredstva! Obstaja nevarnost obarvanja perila. 1. Odprite vratca za vstavljanje, vstavite perilo v stroj in dodajte pralno sredstvo itd. 2.
  • Page 45 Otroško ključavnico izklopite: Medtem ko program teče, za 3 sekunde pritisnite in pridržite gumba za hitrost in za zakasnitev zagona. Medtem ko držite gumb 3 sekunde, utripa »LED-lučka za vklopljeno otroško ključavnico«. Ko LED-lučka ugasne, lahko spustite gumba. Dodatno lahko otroško ključavnico izklopite tako, da prestavite gumb za izbiro programa v položaj za vklop/izklop, medtem ko program deluje, in izberete drug program.
  • Page 46 4.3.15 Preklic programa Program prekličete tako, da zavrtite gumb za izbiro programa na drug program. Sistem prekliče predhodni program. Neprekinjeno sveti svetlobni indikator za konec/preklic in opozori uporabnika, da je program preklican. Ko zavrtite gumb za izbiro programa, stroj zaključi program, vendar ne izčrpa vode. Ko nastavite in zaženete nov program, se le-ta zažene glede na korak, v katerem ste preklicali predhodni program.
  • Page 47 4.4 Vzdrževanje in čiščenje Tehnična življenjska doba stroja se podaljša in število pogostih težav se zmanjša, če stroj redno čistite. 4.4.1 Čiščenje predala za pralno sredstvo Predal za pralno sredstvo redno čistite (na vsakih 4-5 pranj), kot je opisano v nadaljevanju, in tako preprečite kopičenje ostankov praška.
  • Page 48 4.4.5 Odjem morebitne preostale vode in čiščenje filtra črpalke Filtrirni sitem v stroju zaščiti pogon črpalke pred trdimi predmeti, kot so gumbi, kovanci in delci tkanin, med odjemom vode. Tako je odjem vode neoviran in tehnična življenjska doba stroja se podaljša. Če se voda ne odvaja iz stroja, to pomeni, da je zamašen filter črpalke.
  • Page 49 Odpravljanje težav Težava Vzrok Rešitev Program se ne začne, po tem, ko Niste pritisnili gumba za začetek/premor/preklic. • *Pritisnite gumb za začetek/premor/preklic. zaprete vrata. V primeru prevelike količine perila se lahko vratca • Zmanjšajte količino perila in preverite, ali so za nalaganje težko zaprejo.
  • Page 50 Težava Vzrok Rešitev Programski čas se ne odšteva. Merilnik časa se lahko zaustavi med dotokom • Indikator merilnika časa ne odšteva, dokler v (Na modelih z zaslonom) (*) vode. stroj doteka ustrezna količina vode. Stroj ne začne obratovati, dokler ne zajame količine vodene, zadostne za zaščito pred slabimi rezultati pranja zaradi pomanjkanja vode.
  • Page 51 Težava Vzrok Rešitev Slabo izpiranje. Neustrezna količina, znamka in pogoji • Uporabite ustrezno pralno sredstvo za pralni shranjevanja uporabljenega pralnega sredstva. stroj in perilo. Pralna sredstva shranjujte v okolju, ki ni vlažno, in jih ne izpostavljajte prekomernim temperaturam. Pralno sredstvo ste dodali v napačen predelek. •...
  • Page 52 Težava Vzrok Rešitev Pena se steka iz predala za Dodali ste preveliko količino pralnega sredstva. • Zmešajte 1 žlico mehčalca in ½ litra vode pralno sredstvo. ter mešanico nalijte v predelek za pranje v predala za pralno sredstvo. • V napravo dodajte pralno sredstvo glede na program in največjo količino perila, navedeno v "Preglednici programov in porabe".
  • Page 56 www.beko.com...

Table of Contents