Cuidado Y Limpieza - Thermador HPIN48HS Use And Care Manual

Hide thumbs Also See for HPIN48HS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FILTROS Y MANTENIMIENTO
Para retirar y colocar los filtros de
grasa de metal:
Advertencia: Evite el riesgo de
quemaduras. Los focos halógenos deben
estar apagados y fríos.
1. Abrir el seguro de retención de los filtros
antigrasa. Abatir los filtros antigrasa
hacia abajo.
Sujetar los filtros antigrasa por bajo con
la otra mano.
2. Limpiar el filtro antigrasa.
3. Colocar el filtro antigrasa limpio en su
sitio.
Filtro de carbón activo:
Para retener los olores durante el
funcionamiento de la campana
extractora con evacuación del aire al
interior (recirculación del aire).
¡ATENCIÓN!
A medida que crece el grado de saturación
de la esterilla de filtro con partículas de
grasa, aumenta su inflamabilidad,
influyendo negativamente en el
funcionamiento de la campana.
¡Importante!:
La limpieza a tiempo de los filtros metálicos,
eliminando las partículas de grasa
adheridas en el mismo, puede prevenir el
peligro de incendio a causa de una acumu-
lación de calor al freír o asar alimentos.
Montaje y desmontaje:
¡ATENCIÓN! Las lámparas halógenas
tienen que estar desconectadas y frías.
1. Desmontar los filtros antigrasa (véase a
este respecto el capítulo «Desmontar y
montar los filtros antigrasa metálicos».
2. Montar el filtro de carbón activo.
3. Encajar la lengüeta.
4. Montar los filtros antigrasa (véase al
respecto el capítulo «Desmontar y
montar los filtros antigrasa metálicos»).
Sustituir el filtro de carbón activo:
❑ Bajo unas condiciones de funciona-
miento normal (1 ó 2 horas diarias), los
filtros de carbón activo tienen que
sustituirse dos vez al año.
❑ El filtro de carbón activo puede
adquirirse en el COMERCIO
ESPECIALIZADO (véanse los accesorios
opcionales).
❑ Utilizar sólo filtros originales del
Fabricante.
De este modo se cumplen las normas y
disposiciones de seguridad vigentes,
asegurando un funcionamiento óptimo.
Evacuación del filtro de carbón activo
usado:
❑ Los filtros de carbón activo no
incorporan ningún tipo de material o
substancia tóxica o nociva. Por esta
razón pueden evacuarse conjuntamente
con los desechos domésticos (cubo de
basura).

CUIDADO Y LIMPIEZA

ADVERTENCIA Nu use líqui-
dos inflamables o disolventes para
evitar un fuego o una explosión.
Siempre desenchufe o desconecte
el aparato de la fuente de alimenta-
ción antes de dar servicio.
IMPORTANTE: ¡No limpie la campana
extractora con esponjas abrasivas ni con
agentes de limpieza que contengan arena,
soda cáustica, ácido ni cloro!
❑ Limpie la campana extractora con una
solución jabonosa caliente o un
limpiador suave para ventanas.
❑ No raspe la suciedad seca, límpiela con
un paño húmedo.
❑ Cuando limpie los filtros de grasa, retire
los depósitos de grasa de las partes
accesibles de la carcasa.
Esto previene el riesgo de incendio y
asegura que la campana extractora
continúe funcionando en su nivel
máximo de eficiencia.
❑ Nota: No use alcohol en las superficies
de plástico, ya que pueden aparecer
marcas opacas.
Precaución: Siga todas las instrucciones
y precauciones incluidas con los
limpiadores.
IMPORTANTE: Limpie los botones de
operación solamente con una solución
jabonosa suave y un paño suave húmedo.
No use limpiadores para acero inoxidable
para limpiar los botones de operación.
Superficies de acero inoxidable:
❑ Use un limpiador para acero inoxidable
no abrasivo suave.
❑ Limpie la superficie en la misma
dirección del grano y del pulido.
❑ Recomendamos nuestro limpiador para
acero inoxidable Fantastik
409
.
®
Rocíe este producto en una toalla de
papel.
Superficies de aluminio y plástico:
❑ No use paños secos.
❑ Use un agente de limpieza suave para
ventanas.
❑ No utilice limpiadores agresivos, ácidos
ni cáusticos.
Siga las reglamentaciones de la garantía
incluidas en el manual de servicio
técnico adjunto.
o Formula
®
19

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents