Värt Att Veta - Medisana MPS 85126 Instruction Manual

Manicure/pedicure unit mps
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
Vi tackar
2.1
Leveransomfång
och förpackning
2.2
Särskilda
anvisningar för
MEDISANA
Medistyle
Tack för Ert förtroende och hjärtliga gratulationer!
Med hand- och fotvårdsapparaten MPS har Ni förvärvat en kvalitetsprodukt
från MEDISANA.
För att Ni skall uppnå önskat resultat och ha glädje av Er MEDISANA
MPS riktigt länge rekommenderar vi att Ni noga läser igenom nedanstående
instruktioner om användning och skötsel.
Kontrollera först om apparaten är komplett och att den inte uppvisar några
skador. I tveksamma fall ska apparaten inte tas i bruk utan skickas in till
återförsäljaren eller ett serviceställe.
Följande delar skall medfölja vid leverans:
• MPS -apparat med nätadapter
• 4 Tillbehörsdelar
• Förvaringsväska
• Bruksanvisning
Förpackningar kan återanvändas eller lämnas till återvinning. Se till att för-
packningsmaterial som inte längre behövs tas omhand på korrekt sätt. Upp-
täcks skador när produkten packas upp så kontakta omgående inköpsstället.
VARNING
Se till att förpackningsmaterial i plast hanteras utom räckhåll
för barn! Kvävningsrisk!
• Hand- och fotvårdsapparaten MEDISANA MPS är lätt att använda och
idealisk för vård av Era händer, fötter och naglar. Den är särskilt lämplig för
behandling av inväxta, tjocka och träiga naglar samt för behandling av de
yttre delarna av förhårdnader och liktornar. Den är även lämpad för en
kosmetisk behandling av händer, naglar och lösnaglar.
• Safir- tillbehören är extremt långlivade och så gott som fria från slitage.
• P.g.a. den låga skaderisken lämpar sig MPS -användningen särskilt för dia-
betiker och äldre personer.
• Blöt inte upp huden på händer och fötter före behandlingen.
• Apparaten har ett praktiskt insticksfäste.
2 Värt att veta
SE
59

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents