Download Print this page

Roccat KONE XTD Quick Installation Manual

Advertisement

Quick Links

DE | Sicherheitshinweise
FR | Consignes de sécurité
Laser – Die ROCCAT™ Kone XTD Maus verwendet einen Lasersensor der
Laser – La souris ROCCAT™ Kone XTD utilise un capteur laser de classe 1.
Klasse 1. Das Licht dieses Sensors erfüllt die Anforderungen der EN/IEC
La lumière de ce capteur répond aux exigences de la norme EN/IEC 60825-
60825-1:2007 bezüglich der Augensicherheit. Trotzdem ist es unter bestimm-
1:2007 relatives à la sécurité oculaire. Toutefois, il est possible que le contact
ten Umständen möglich, dass direkter Kontakt des Auges mit dem Laser
visuel direct avec le laser entraîne dans certaines conditions des lésions
Sehschäden verursachen kann. Schaue niemals direkt in den Laserstrahl und
oculaires. Ne regarde jamais directement le rayon laser et ne dirige jamais le
richte den Strahl niemals auf andere Personen oder reflektierende Oberflä-
rayon sur d'autres personnes ou sur des objets réfléchissants, tels que des
chen wie z.B. Spiegel. Schaue niemals durch vergrößernde Geräte wie Lu-
miroirs. Ne regarde jamais le rayon laser à travers des appareils grossissants
pen, Mikroskope oder ähnliche Geräte in den Laserstrahl.
tels que des loupes, des microscopes ou des appareils similaires.
DK | Sikkerhedsanvisninger
PL | Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Laser – ROCCAT™ Kone XTD–musen bruger en lasersensor af klasse 1.
Laser. W myszy ROCCAT™ Kone XTD zainstalowany jest sensor laserowy klasy
Denne sensors lys er i overensstemmelse med kravene i EN/IEC 60825-
1. Światło laserowe tego sensora spełnia wymagania normy EN/IEC 60825-
1:2007 vedrørende øjensikkerhed. Alligevel kan det under bestemte omstæn-
1:2007 w zakresie bezpieczeństwa wzroku. Pomimo tego, w pewnych okoliczno-
digheder forekomme, at øjets direkte kontakt med denne laser kan forårsage
ściach istnieje zagrożenie uszkodzeniem wzroku po bezpośrednim oddziaływaniu
synsskader. Se aldrig direkte ind i laserstrålen, og ret aldrig strålen mod per-
światła lasera na gałkę oczną. Nie wolno patrzeć bezpośrednio na promień światła
soner eller reflekterende overflader som f.eks. spejle. Se aldrig ind i laserstrå-
lasera ani kierować jego na inne osoby lub powierzchnie odbijające światło takie
len gennem forstørrende apparater som lup, mikroskop eller lignende.
jak np. lustra. Nie wolno patrzeć na promień lasera poprzez urządzenia powięk-
szające takie jak lupy, mikroskopy lub podobne urządzenia.
EN | Safety Instructions
Laser – The ROCCAT™ Kone XTD mouse uses a Class 1 laser sensor. The
PT | Emniyet hatırlatmaları
light emitted by this sensor meets EN/IEC 60825-1:2007 requirements with
Lazer – ROCCAT™ Kone XTD faresi 1. sınıf lazer sensörü kullanmaktadır. Bu
regard to eye safety. Despite this, under certain circumstances pointing the
sensörün ışığı göz güvenliği ile ilgili EN/IEC 60825-1:2007'nin taleplerini yerine
laser directly at the eyes may cause blindness. Never look directly at the laser
getirmektedir. Yine de bazı koşullar altında, gözün doğrudan lazer ile teması duru-
beam and never point it at other people or reflective objects such as mirrors,
munda görme bozuklukları meydana gelebilir. Hiçbir zaman doğrudan lazer ışığına
for instance. Never look at the laser beam with magnifying devices such as
bakmayın ve ışığı başka kişilere veya ayna gibi yansıyan yüzeylere doğrultmayın.
magnifying glasses, microscopes or similar devices.
Büyüteç, mikroskop veya benzeri cihazlarla lazer ışığına kesinlikle bakmayın.
ES | Medidas de seguridad
RU | Указания по безопасности
Láser – El ratón ROCCAT™ Kone XTD utiliza un sensor láser clase 1. La luz
Лазер – В мышке ROCCAT™ Kone XTD используется лазерный датчик
de este sensor cumple los requisitos de la norma EN/IEC 60825-1:2007 en lo
класса 1. Свет этого датчика отвечает требованиям EN/IEC 60825-1:2007
referente a seguridad ocular. Aun así, dadas ciertas circunstancias, el contac-
относительно безопасности глаз. Несмотря на это при определенных
to directo de la vista con el láser puede ser causa de daños oculares. No mires
обстоятельствах прямой контакт глаза с лазером может привести к ущер-
nunca directamente en el rayo láser, ni lo dirijas tampoco nunca hacia otras
бу для зрения. Никогда не смотрите прямо на луч лазера и никогда не
personas o superficies que lo reflejen, p. ej. espejos. No mires tampoco el lá-
направляйте луч на других людей или отражающие поверхности, напри-
ser a través de aparatos de aumento como lupas y microscopios o similares.
мер, зеркала. Никогда не смотрите на луч лазера через увеличивающие
приспособления, такие как лупы, микроскопы и похожие приборы.
FI | Turvaohjeet
Laser – ROCCAT™ Kone XTD hiiressä käytetään luokan 1 laseranturia. Tä-
SE | Säkerhetshänvisningar
män anturin valo täyttää direktiivin EN/IEC 60825-1:2007 silmien turvallisuu-
Laser – ROCCAT™ Kone XTD musen använder en lasersensor klass 1. Ljuset i
delle asettamat vaatimukset. Silti tietyissä tilanteissa on mahdollista, että sil-
denna sensor uppfyller kraven i EN/IEC 60825-1:2007 angående ögonsäkerhet.
män suora kontakti laseriin aiheuttaa näkövaurioita. Älä koskaan katso
Trots detta kan det vara möjligt att direkt kontakt med lasern kan förorsaka
suoraan lasersäteeseen, äläkä koskaan suuntaa sädettä toisia ihmisiä tai
synskador. Därför ska du aldrig titta in direkt i en laserstråle och aldrig rikta strålen
heijastavia pintoja, kuten esim. peilejä kohti. Älä koskaan katso lasersätee-
på andra personer eller reflekterande ytor såsom speglar. Titta heller aldrig in i
seen luupeilla, mikroskoopeilla tai vastaavilla suurentavilla laitteilla.
laserstrålen med förstoringsapparater som t.ex en lupp eller ett mikroskop.
CONGRATULATIONS, CHAMPION!
You're now the proud owner of the ROCCAT™ KONE XTD – Max Customization Gaming Mouse! To build the mighty XTD, our ROCCAT Scientists
extended the already formidable domination capabilities of the legendary Kone[+] – and delivered a supreme gaming weapon custom-built for
the most battle-hardened fighters. The XTD is powered by an astounding performance package loaded with an 8200DPI Pro-Aim R3 laser
sensor, a 32-bit Turbo Core V2 72MHz ARM MCU processor, and the most advanced Tracking & Distance Control Unit around – all working
in clockwork unison to deliver world-beating battle ability. Add to that a plethora of ergonomic features designed for the longest play
comfort – and a suite of the world's most advanced gaming software for max customization – and you've got an exquisite tool for mastering
any world you choose.
Pro-Aim R3 Laser Sensor with TDCU
Easy-Shift[+]™ & ROCCAT™ Driver
The 8200DPI Pro-Aim laser sensor offers
The Kone XTD features world famous Easy-
superb tracking, transmitting even the fastest
Shift[+]™ technology, which lets you set two
of mouse movements with no lag – for incred-
functions for each mouse button and the scroll
ible precision delivering amazing gaming control.
wheel – giving you the power to pack a massive
And thanks to the integrated Tracking and
amount of quickly-accessible control into a
Distance Control Unit (TDCU), you can adjust
clean, uncluttered space. And the included
the sensor precisely to your mouse pad,
ROCCAT™ Driver software lets you easily
further improving tracking and minimizing
program and fine tune a multitude of settings –
pick-up-flight – and further advancing your
and gives you sound feedback with most
command capabilities.
changes – so you can game exactly how you like.
SPECIFICATIONS
PACKAGE CONTAINS
SYSTEM REQUIREMENTS
ROCCAT™ Kone XTD
Windows® XP, Vista® 32/64 bit,
Max Customization Gaming Mouse
Windows® 7 32/64 bit
Windows® 8/Windows® 8 Pro
Weight System (4x5g) with hard case
USB 2.0 Port
Quick-Installation Guide
Internet connection (for driver installation)
Multi-Color Lighting with Effects
The Kone XTD offers more than just killer
performance: It's also an atmosphere booster
that adds to the mood of every gaming session.
Flanking its sides are two shimmering light rails
powered by 4 independent multi-color LEDs
that you can set in your choice of a wide range
of vibrant hues. You can even program the
rails to execute eye-catching, game-enhancing
effects, like "breathing", or a color rotation in
your choice of shades.
TECH SPECS
1-5mm Lift off distance
Pro-Aim Laser Sensor R3
with up to 8200dpi
Tracking & Distance
1000Hz polling rate
Control Unit
1ms response time
72MHz Turbo Core V2
32-bit Arm based MCU
12000fps, 10.8 megapixel
576kB onboard memory
30G acceleration
Zero angle snapping
3.8m/s (150ips)
1.8m Braided USB cable
16-bit data channel
QUICK-INSTALLATION GUIDE
IMPORTANT
DOCUMENT

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KONE XTD and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Roccat KONE XTD

  • Page 1 CONGRATULATIONS, CHAMPION! You’re now the proud owner of the ROCCAT™ KONE XTD – Max Customization Gaming Mouse! To build the mighty XTD, our ROCCAT Scientists extended the already formidable domination capabilities of the legendary Kone[+] – and delivered a supreme gaming weapon custom-built for the most battle-hardened fighters.
  • Page 2 5 + 9 = Volume down 1. Relie la fi che USB de la souris ROCCAT™ Kone XTD à une 1. Podłącz wtyk USB ROCCAT™ Kone XTD do wolnego 1. Liga a fi cha USB do ROCCAT™ Kone XTD a uma interface 1.