Download Print this page
JBL CINEMA SB250 Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for CINEMA SB250:

Advertisement

1
2
Buttons and Controls
What's in the box
2a. Remote control
Soundbar
x 1
2
1) Power on/Standby
2) Bluetooth
1
3
x 1
x 1
3) SoundShift
5
Wireless subwoofer
Remote
4
4) AUX-in
6
JBL CINEMA
®
SB250
7
5) Optical
6) Audio feedback on/off
8
7) Mute
8) Volume +/-
BASS
BASS
9
9) Bass volume +/-
Quick Start Guide
11
10
12
10) Harman Display Surround
11) Stereo
12) Harman Volume
Note: Before using the remote control,
remove the plastic tab protecting the
battery at the bottom of the remote control.
2b. Soundbar top panel
Wall mount accessories
1) Power on/Standby
1
2
3
4
5
2) Source selection
3) Volume +/-
x 1
4) Surround mode
5) Bluetooth source/Pairing
LED
Optical cable
Source LED
behavior
Color
x 1
AUX-in analog
Optical audio in
Analog aux cable
x 1
2c. Soundbar rear panel
1
Soundbar power cable
x 1
Subwoofer power cable
x 1
3
2
4
1) Power switch
2) Subwoofer wireless
pairing button
3) Subwoofer wireless
pairing indicator
Note: For complete information about using all of your JBL Cinema SB250, download
the full Owner's Manual from www.jbl.com.
4) Wall/Table EQ
IT
Guida di avvio rapido
6
Bluetooth-Pairing
kann eine weitere Funktionstaste
Nota: Per informazioni complete sull'utilizzo di JBL Cinema SB250, scaricare il Manuale utente
6
Premere e tenere premuto di nuovo il tasto
dal sito www.jbl.com.
Accoppiamento Bluetooth
programmiert werden.
"Surround" per uscire dalla modalità di
Halte die „Surround"-Taste auf der
1
apprendimento (il LED arancione smette
2d. Subwoofer (SB250)
di lampeggiare).
LED–Verhalten
Oberseite erneut gedrückt, um den
Contenuto della confezione
Stato LED
Lernmodus zu verlassen (die LED-Anzeige
1) Spia di alimentazione
Kein Gerät angeschlossen
hört auf zu blinken).
Soundbar
2) Regolazione di fase (0 -180°)
Nessun dispositivo connesso
10
Pairing-Modus
Subwoofer wireless
3) Tasto di accoppiamento wireless
Modalità di accoppiamento
4) Indicatore di accoppiamento
10
Telecomando
Gerät angeschlossen
wireless
Dispositivo connesso
• Risposta in frequenza: 45Hz – 20kHz
Accessori per montaggio a parete
Cavo ottico
5) Ingresso alimentazione CA
• SPL massimo: 100dB
• JBL Cinema SB250 comprende moduli
7
Stereo / Harman Display
• Frequenzabhängigkeit: 45 Hz – 20 kHz
Cavo analogico Aux
7
Stereo / Harman Display
• Maximaler Schalldruckpegel: 100dB
3
diffusori sinistro e destro a due vie a
Surround
Cavo di alimentazione soundbar
Surround
• JBL Cinema SB250 verfügt über duale
Cavo di alimentazione subwoofer
Connessioni
driver doppio, ognuno dotato di un driver
full-range da 55 mm (2,25") e tweeter a
Lautsprechermodule (links und rechts) mit
LED–Verhalten
jeweils einem 55mm-Vollspektrumkanal
Ingresso alimentazione CA
cupola da 32 mm (1,25")
Stato LED
sowie einem 32mm-Hochtöner
(Solo aggiornamento software)
• Subwoofer amplificato wireless, con un
Stereomodus
driver da 165 mm (6,5") in un box con
• Kraftvoller drahtloser Subwoofer mit
2
AUX-in
Modalità stereo
Harman Display Surround
einem 165mm-Lautsprecher im
Pulsanti e comandi
Ottico
porta d'accordo
Harman Display Surround
• Potenza totale amplificatore Cinema
belüfteten Gehäuse
Togliere i cappucci
2a. Telecomando
SB250: 200W max
• Cinema SB250-Verstärkerleistung:
8
Lernfunktion für die
200W max
1) Accensione/Standby
8
Funzione di apprendimento
• Decodifica Dolby
®
Digital
• Connettività Bluetooth
Fernbedienung
• Dolby
®
Digital Decoding
2) Bluetooth
Nota: Dopo aver installato il dispositivo e aver
del telecomando
®
eseguito le connessioni alle sorgenti, prima di
• Un ingresso audio analogico stereo
Die Soundbar kann sich die
• Bluetooth
®
-Konnektivität
3) SoundShift
• Ein analoger Audio-Eingang (Stereo)
4) AUX-in
far funzionare il sistema accertarsi che
• Un ingresso digitaleottico
Lautstärkeregelung und die Infrarot-Codes
l'interruttore di accensione della soundbar sia
Soundbar è in grado di apprendere i codici
• Ein optischer Digitaleingang
5) Ottico
dei comandi del volume e degli infrarossi
• Un ingresso USB per aggiornamento
Deiner Fernbedienung merken.
attivato.
software
• Ein USB-Anschluss für
6) Feedback audio on/off
(IR) di alimentazione del telecomando TV IR.
Um mit Deiner Soundbar die Lautstärke
Software-Aktualisierungen
7) Silenziamento
• Dimensioni: Soundbar (L x P x A):
Deines TV-Gerätes zu steuern, folge dieser
È possibile fare in modo che Soundbar
• Abmessungen: Soundbar (L x B x H):
8) Volume +/-
4
831 x 65 x 78mm
einfachen Anleitung:
Posizionamento
controlli il volume del televisore, in modalità
Peso: 2.8kg
831 x 65 x 78mm
9) Volume bassi +/-
1. Halte die „Surround"-Taste auf der
Gewicht: 2,8kg (6,2lb)
operativa, seguendo una semplice
Subwoofer (L x P x A):
10) Harman Display Surround
Montaggio a parete
procedura:
Oberseite solange gedrückt, bis das
Subwoofer (L x B x H):
11) Stereo
242 x 242 x 320mm
1. Premere e tenere premuto il tasto
Peso: 4.8kg
System in den Lernmodus wechselt
242 x 242 x 320mm
12) Volume Harman
Nota: Utilizzare viti a testa piatta (svasata)
(die LED-Anzeige blinkt orange).
Gewicht: 4,8kg (10.6lb)
"Surround" nel pannello superiore fino
Nota: Prima di utilizzare il telecomando,
Nota: Per il montaggio a parete, si consiglia di
2. LAUTSTÄRKE + : Drücke die
a quando il sistema si predispone in
Il marchio nominale e i loghi Bluetooth
®
sono
rimuovere la linguetta di plastica protettiva
rimuovere i piedini della soundbar
Lautstärke „+"-Taste an der Soundbar
della batteria nella parte inferiore del
semplicemente svitandoli, e conservarli per un
modalità di apprendimento (il LED
marchi di fabbrica registrati e sono di
Die Bluetooth
®
-Wortmarke und die Logos
lampeggia in arancione).
proprietà della Bluetooth SIG, Inc., e
und dann die Lautstärke „+"-Taste auf
telecomando.
eventuali utilizzo futuro.
sind eingetragene Markenzeichen und im
2. VOLUME +: premere "Volume +" sulla
qualsivoglia uso di tali marchi da parte di
der Fernbedienung des TV-Gerätes.
Besitz von Bluetooth SIG, Inc. und jegliche
2b. Pannello superiore soundbar
Posizionamento su piano
soundbar, quindi premere "Volume +"
HARMAN International Industries,
3. LAUTSTÄRKE − : Drücke die
Verwendung dieser Marken durch HARMAN
Incorporated avviene in base a licenza. Altri
Lautstärke „–"-Taste an der Soundbar
International Industries, Incorporated, erfolgt
1) Accensione/Standby
sul telecomando TV.
2) Selezione della sorgente
marchi di fabbrica e marchi commerciali
und dann die Lautstärke „–"-Taste auf
unter Lizenz. Alle anderen Marken und
5
Accoppiamento
3. VOLUME −: premere "Volume -" sulla
sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
3) Volume +/-
der Fernbedienung des TV-Gerätes.
Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen
del subwoofer
soundbar, quindi premere "Volume -"
Besitzer.
4) Modalità surround
sul telecomando TV.
Prodotto in base a licenza concessa da
4. STUMMSCHALTUNG: Drücke
Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della
Hergestellt unter Lizenz von Dolby
5) Sorgente/accoppiamento Bluetooth
Premere il tasto di accoppiamento nella
4. SILENZIAMENTO: premere "Volume +"
gleichzeitig die beiden Lautstärke „+"
doppia D sono marchi di fabbrica di Dolby
und „–"-Tasten an der Soundbar und
Laboratories. Dolby und das
parte posteriore della soundbar per attivare
e "Volume –" contemporaneamente
Laboratories.
la modalità di accoppiamento wireless
dann die „Stumm"-Taste auf der
Doppel-D-Symbol sind Markenzeichen der
Stato LED
Colore
sulla soundbar, quindi premere "Mute"
Dolby Laboratories.
sorgente
LED
(LED lampeggiante in blu)
sul telecomando TV.
Fernbedienung des TV-Gerätes.
Analogico AUX-in
5. ALIMENTAZIONE: accendere la
5. EINSCHALTEN: Um Deine Soundbar
soundbar premendo il relativo tasto
einzuschalten, drücke die
Ingresso ottico audio
„Power"-Taste an Deiner Soundbar und
Stato LED
"Power", quindi premere il tasto
dann die „Power"-Taste auf der
"Power" sul telecomando TV.
Modalità di accoppiamento
Fernbedienung des TV-Gerätes.
Nota: Dopo che tutti i codici IR della TV
2c. Pannello posteriore soundbar
Connesso
sono stati appresi, il LED arancione
Hinweis: Nach der erfolgreichen
Programmierung des jeweiligen
1) Interruttore di alimentazione
lampeggiante cambia in bianco per
Modalità Standby
TV-Infrarot-Befehls leuchtet die
2) Tasto di accoppiamento wireless
1 secondo. Soundbar è pronta ad
orangefarbene, blinkende LED-Anzeige für
subwoofer
apprendere il codice successivo dopo che
3) Indicatore di accoppiamento
Tenere premuto il tasto di accoppiamento
il LED bianco scompare e il LED arancione
1 Sekunde weiß auf. Sobald die weiße
LED-Anzeige erlischt und die
wireless del subwoofer
del subwoofer per più di 1 secondo per
torna a lampeggiare.
accoppiarlo alla soundbar.
orangefarbene LED-Anzeige wieder blinkt,
4) EQ da parete/piano
2d. Subwoofer (SB250)
4
Placement
5
Subwoofer pairing
Note: Please use
1s
Wall mounting
flat (countersunk)
head type screw
1
Press the pairing button on the
back of the soundbar to enter the
2
wireless pairing mode (blue
flashing LED)
3
LED
behavior
4
Pairing mode
1) Power indicator
Connected
5
2) Phase adjustment (0–180°)
Standby mode
3) Wireless pairing button
1s
4) Wireless pairing indicator
Press the pairing button on
5) Power input AC
subwoofer for more than
1 second to pair the subwoofer
to the soundbar.
3
Connections
6
Bluetooth pairing
Note: For wall mounting, we recommend removing the feet of the soundbar
by simply unscrewing and storing them for future use.
Power
(Software
AUX-in
Optical
Input AC
update only)
Remove
Table placement
Caps
JBL SB250
LED
behavior
JBL SB250
No device connected
Pairing mode
Device connected
Note: After you are done with your installation and source connections,
please ensure the power switches on the soundbar and subwoofer are on
before operating the system.
NL
Snelstartgids
KO
빠른 시작 가이드
Opmerking: Download de volledige Gebruiksaanwijzing van www.jbl.com voor uitgebreide
6
De 'Surround'-toets op het paneel weer
참고: JBL Cinema SB250 사용에 관한 모든 정보를 보려면 www.jbl.com에서 전체 사용자
informatie over het gebruik van uw JBL Cinema SB250.
Bluetooth koppeling
ingedrukt houden om de inleer-functie uit te
설명서를 다운로드하시기 바랍니다.
1
schakelen (de oranje LED stopt met
1
2d. 서브우퍼(SB250)
2d. Subwoofer (SB250)
knipperen).
구성품
Verpakkingsinhoud
LED-indicaties
1) 전원 표시기
1) Voedingsindicator
사운드바
2) 위상 조절(0~180°)
Soundbar
2) Fase-instelling (0 -180°)
Geen apparaat aangesloten
10
무선 서브우퍼
3) 무선 페어링 버튼
Draadloze subwoofer
3) Draadloze koppeling-toets
4) Draadloze koppeling-indicator
Koppeling-modus
리모콘
4) 무선 페어링 표시기
Remote
5) 전원 입력 AC
5) Netsnoeraansluiting
Apparaat aangesloten
• Frequentiebereik: 45Hz-20kHz
벽걸이 부속품
Accessoiries voor wandmontage
광 케이블
Optische kabel
• Maximum SPL: 100dB
아날로그 보조 케이블
Analoge aux-kabel
7
Stereo / Harman Display
• JBL Cinema SB250 beschikt over
3
tweeweg, dual driver luidsprekers links en
사운드바 전원 케이블
3
Soundbar voedingskabel
Aansluitingen
Surround
연결
Subwoofer voedingskabel
rechts, elk met een 55mm (2.25") full
서브우퍼 전원 케이블
range driver en een 32mm (1.25") dome
전원 입력 AC
Netsnoeraansluiting
tweeter
(Alleen software update)
LED-indicaties
(소프트웨어 업데이트 전용)
• Draadloze activieve subwoofer met een
2
2
Toetsen en
AUX-ingang
165mm (6.5") driver in een gepoorte
보조 입력
Stereo-modus
버튼 및 제어부
bedieningselementen
Optisch
behuizing
덮개 제거
Verwijder de doppen
Harman Display Surround
• Total Cinema SB250 amplifier power:
2a. 리모콘
2a. Afstandsbedieningtoets
200W max
1) 전원 켜기/대기
1) Inschakelen / Standby
8
• Dolby
®
Digital Decoding
2) Bluetooth
Opmerking: Nadat u het apparaat hebt
Remote inleerfunctie
참고: 설치 및 소스 연결이 끝났으면 시스템을
2) Bluetooth
• Bluetooth
®
connectiviteit
3) SoundShift
3) SoundShift
ingesteld en de bronnen hebt aangesloten, de
• Een One stereo analoge-audio-invoer
작동하기 전에 사운드베이스의 전원 스위치가
voeding van de soundbar inschakelen voordat
4) 보조 입력
켜졌는지 확인하십시오.
4) AUX-ingang
De Soundbar heeft de mogelijkheid om
• Een optische digitale ingangaansluiting
u het systeem bedient.
5) 광
5) Optisch
volume en voeding infrarood (IR)-codes van
• Een USB-poort voor software-update
6) 오디오 피드백 켜기/끄기
• Afmetingen: Soundbar (L x B x H):
6) Audio feedback aan/uit
uw IR TV-afstandsbediening in te leren.
7) 음소거
7) Dempen
4
32,7" x 2,5" x 3,1" (831 x 65 x 78mm)
4
Plaatsing
De Soundbar instellen voor bediening van
8) 볼륨 +/-
벽걸이 배치
8) Volume +/-
het TV-volume (in actieve modus) met deze
Gewicht: 6,2lb (2,8kg)
Soundbar (L x B x H): 9,5" x 9,5" x 12,6"
9) 저음 볼륨 +/-
9) Bass volume +/-
eenvoudige procedure:
10) Harman 디스플레이 서라운드
10) Harman Display Surround
(242 x 242 x 320mm)
참고: 접시 머리형 나사를 사용하십시오.
Wandmontage
1. De 'Surround'-toets op het
11) 스테레오
11) Stereo
Gewicht: 10,6lb (4,8kg)
참고: 벽에 걸 경우 사운드바 받침대의 나사를
Opmerking: Gebruik schroeven met platte
bovenpaneel ingedrukt houden totdat
12) Harman 볼륨
12) Harman Volume
풀어 제거하고 다음에 사용할 경우를 대비해
(verzonken) koppen.
het apparaat in de inleer-modus
보관하는 것이 좋습니다.
Opmerking: Verwijder het plastic lipje aan
schakelt (de LED knippert oranje).
Het Bluetooth
®
woordmerk en logo zijn
참고:리모콘을 사용하기 전에 리모콘
Opmerking: Voor wandmontage adviseren wij
gedeponeerde handelsmerken en zijn
하단에 있는 배터리 보호용 플라스틱 탭을
de onderkant van batterij voordat u de
dat u de voetjes van verwijdert door deze los te
2. VOLUME + : Druk op 'Volume+' op de
테이블 배치
eigendom van Bluetooth SIG, Inc en ieder
제거하십시오.
afstandsbediening gebruikt.
draaien en te bewaren voor eventueel
soundbar en druk vervolgens op
gebruik van deze merken door HARMAN
2b. 사운드바 상단 패널
2b. Soundbar bovenpaneel
toekomstig gebruik.
'Volume+' op de afstandsbediening
International Industries, Incorporated is onder
van de TV.
1) 전원 켜기/대기
Plaatsen op een tafel
licentie. Andere handelsmerken en merknamen
1) Inschakelen / Standby
zijn die van hun respectievelijke eigenaren.
2) 소스 선택
2) Bronkeuze
3. VOLUME − : Druk op 'Volume-' op de
5
soundbar en druk vervolgens op
Geproduceerd onder licentie van Dolby
3) 볼륨 +/-
서브우퍼 페어링
3) Volume +/-
4) 서라운드 모드
'Volume-' op de afstandsbediening van
Laboratories. Dolby en het dubbele
4) Surround-modus
5
5) Bluetooth 소스/페어링
사운드바 뒷면의 페어링 버튼을 누르면 무선
Subwoofer koppeling
de TV.
D-symbool zijn handelsmerken van Dolby
5) Bluetooth-bron / Koppelen
Laboratories.
페어링 모드로 들어갑니다(LED가 파란색으로
4. DEMPEN: Druk gelijktijdig op
Druk op de Koppeling-toets op de
'Volume+' en 'Volume-' op de
깜박임).
Bron
소스 LED
LED
LED-kleur
achterkant van de soundbar om de
soundbar en druk vervolgens op 'Mute'
동작
색상
LED-indicaties
draadloze koppeling-modus te activeren
op de afstandsbediening van de TV.
LED
AUX-in Analoog
보조 입력 아날로그
(de LED knippert blauw)
5. VOEDING: De soundbar inschakelen
동작
의 광 오디오
Optische audio-ingang
door op de 'Voeding'-toets van de
페어링 모드
soundbar te drukken en vervolgen op
LED-indicaties
de 'Voeding'-toets van de
연결
Koppeling-modus
afstandsbediening van de TV.
2c. 사운드바 후면 패널
대기 모드
2c. Soundbar achterpaneel
Opmerking: Nadat elke TV IR-code is
1) Power switch(전원 스위치)
1) Voeding (aan/uit)-toets
Aangesloten
ingeleerd, wordt de oranje-knipperende
2) 서브우퍼 무선 페어링 버튼
2) Subwoofer draadloze
LED voor 1 seconde wit. De Soundbar is
Standby-modus
3) 서브우퍼 무선 페어링 표시기
서브우퍼와 사운드바를 페어링하려면
koppeling-toets
klaar om de volgende toets in te leren
서브우퍼의 페어링 버튼을 1초 이상
4) 벽면/테이블 EQ
3) Subwoofer draadloze
Druk minimaal 1 seconde op de
nadat de witte LED stopt en de oranje LED
누릅니다.
koppeling-indicator
koppeling-toets op de subwoofer om de
weer gaat knipperen.
4) Wand/Tafel EQ
subwoofer te koppelen aan de soundbar.
7
10
FR
Guide de démarrage rapide
Stereo/Harman Display Surround
Remarque : Pour obtenir des informations détaillées sur l'utilisation de votre JBL Cinema
LED
• Frequency response: 45Hz – 20kHz
SB250, téléchargez le Mode d'emploi complet sur www.jbl.com.
behavior
• Maximum SPL: 100dB
• JBL Cinema SB250 includes two-way, dual driver left and right speaker modules,
1
Stereo mode
2d. Caisson de graves (SB250)
each with one 55mm (2.25") full range drivers and a 32mm (1.25") dome tweeter
Contenu de la boîte
Harman Display
• Wireless, powered subwoofer with a 165mm (6.5") driver in a ported enclosure
1) Témoin d'alimentation
Surround
• Total Cinema SB250 amplifier power: 200W max
Barre de son
2) Réglage de phase (0 -180°)
Caisson de graves sans fil
3) Bouton d'association sans fil
• Dolby
®
Digital Decoding
Télécommande
4) Témoin d'association sans fil
• Bluetooth
®
connectivity
• One stereo analog-audio input
Accessoires de montage mural
5) Entrée d'alimentation CA
• One optical digital input
Câble optique
Câble aux analogique
• One USB port for software update
Câble d'alimentation de la barre
3
• Dimensions: Soundbar (L x W x H): 32.7" x 2.5" x 3.1" (831 x 65 x 78mm)
Branchements
Weight: 6.2lb (2.8kg)
de son
• Subwoofer (L x W x H): 9.5" x 9.5" x 12.6" (242 x 242 x 320mm)
Câble d'alimentation du caisson
Weight: 10.6lb (4.8kg)
de graves
Entrée d'alimentation CA
Торговая марка: JBL
(Mise à jour du logiciel
uniquement)
Este equipamento opera em caráter
Назначение товара:
8
secundário, isto é, não tem direito a
АКТИВНАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
2
Entrée aux
Remote learning feature
Изготовитель: ХАРМАН ИНТЕРНЕШНЛ ИНДАСТ
Boutons et commandes
proteção contra interferência prejudicial,
Optique
mesmo de estações do mesmo tipo, e não
РИЗ ИНКОРПОРЕЙТЕД, США, 06901 КОННЕКТИ
КУТ, г.СТЭМФОРД, АТЛАНТИК СТРИТ 400, ОФИ
2a. Télécommande
Retirez les capuchons
The soundbar has the ability to learn the volume control and power infrared (IR) codes of your IR
pode causar interferência a sistemas
С 1500
Страна происхождения: Китай
1) Marche-arrêt / veille
TV remote control.
operando em carater primario"
Импортер в Россию: OOO "ХАРМАН РУС
2) Bluetooth
To program the soundbar to respond to your TV remote control:
Este produto está homologado pela
СиАйЭс", РОССИЯ, 123317, МОСКВА, ПРЕСНЕНС
Remarque : Une fois votre installation et vos
ANATEL, de acordo com os procedimentos
КАЯ НАБ, Д.10
3) SoundShift
1. Press and hold the top panel 'Surround' key until the system enters learning mode
Гарантийный период: 1 год
connexions de sources achevées, veuillez
regulamentados pela Resolução 242/2000,
4) Entrée aux.
vérifier que les commutateurs marche/arrêt de
(the LED will blink orange).
e atende aos requisitos técnicos
Информация о сервисных центрах:
5) Optique
la barre de son et du caisson de graves sont
www.harman.com/ru
тел. +7-800-700-0467
2. VOLUME + : Press 'Volume +' on the soundbar and then press 'Volume +' on the TV
aplicados.
Срок службы: 5 лет
6) Marche/arrêt retour audio
sur marche avant d'utiliser le système.
remote control.
Para maiores informações, consulte o site
Срок хранения: не ограничен
7) Silence
3. VOLUME − : Press 'Volume –' on the soundbar and then press 'Volume –' on the TV
Условия хранения: Cтандартные при нормаль
8) Volume +/-
da ANATEL - www.anatel.gov.br
ных значениях климатических факторов внеш
remote control.
ней среды
9) Volume graves +/-
4. MUTE: Press 'Volume +' and 'Volume –' together on the soundbar and then press 'Mute'
Номер документа соответствия:
10) Harman Display Surround
Дата производства: Дата изготовления устрой
4
on the TV remote control.
ства определяется по двум буквенным обозна
11) Stéréo
чениям из второй группы символов серийног
12) Volume Harman
Emplacement
5. POWER: Power On your soundbar by pressing the 'Power' key on the soundbar and then
pressing the 'Power' key on the TV remote control.
XXXX-XX-XXXX
о номера изделия, следующих после разделит
ельного знака «-». Кодировка соответствует п
Note : Avant d'utiliser la télécommande,
Montage mural
Note: After each TV IR code is programmed, the blinking orange LED will turn white for
орядку букв латинского алфавита, начиная с я
retirez la languette en plastique qui protège
1 second. The soundbar is ready to learn the next key after the white LED disappears and the
нваря 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - м
la pile au bas de la télécommande.
Remarque : Veuillez utiliser des vis type à tête
есяц производства (А - январь, B - февраль, C -
orange LED begins to blink.
март и т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010,
2b. Panneau supérieur de la barre de son
plate (fraisée)
(XX)XXXXXXXXXXXXX
B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Press and hold the top panel 'Surround' key again to exit learning mode (the orange LED will
1) Marche-arrêt / veille
Remarque : En cas de montage mural, nous
stop blinking).
recommandons de retirer les pieds de la barre
2) Sélection de source
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
de son en les dévissant simplement et de les
9
3) Volume +/-
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International
ranger pour une utilisation future.
JBL SoundShift™
4) Mode d'ambiance Surround
Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are
Positionnement sur table
5) Source / association Bluetooth
those of their respective owners.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D
Comportement
Couleur de
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
de la DEL de source
la DEL
5
Association du
Entrée aux analogique
caisson de graves
BLUETOOTH
TV
Entrée audio optique
Appuyez sur le bouton d'association au dos
de la barre de son pour entrer en mode
d'association sans fil (la DEL clignote bleue).
2c. Panneau arrière de la barre de son
1) Commutateur marche/arrêt
Comportement
2) Bouton d'association sans fil
de la DEL
du caisson de graves
Mode association
3) Témoin d'association sans fil
Connecté
du caisson de graves
Mode veille
4) Égaliseur mur / table
DA
Hurtigstartsguide
6
10
Bemærk: Der findes fuldstændige oplysninger om al brug af JBL Cinema SB250 i den
6
Tryk igen på knappen Surround for at
Bluetooth 페어링
komplette betjeningsvejledning, der kan downloades fra www.jbl.com
Bluetooth-parring
forlade indlæringstilstand (den orange
1
LED-indikator ophører med at blinke).
LED
• 주파수 응답: 45Hz ~ 20kHz
2d. Subwoofer (SB250)
동작
Hvad er der i æsken
LED-adfærd
• 최대 SPL: 100dB
1) Tænd/sluk-indikator
10
• JBL Cinema SB250에는 양방향 듀얼
기기가 연결되지 않음
Soundbar
2) Fasejustering (0-180°)
드라이버 좌/우측 스피커 모듈이
Ingen enhed tilsluttet
페어링 모드
Trådløs subwoofer
3) Knap til trådløs parring
포함되어 있고, 각각 한 개의 55mm(2.25")
4) Indikator for trådløs parring
Parringstilstand
• Frekvensområde: 45 Hz – 20 kHz
Fjern
기기가 연결되어 있음
고대역 드라이버와 32mm(1.25") 돔형
5) AC-strømindgang
• Maks. SPL: 100dB
Vægmonteringstilbehør
Enhed tilsluttet
트위터가 있습니다.
Optisk kabel
• JBL Cinema SB250 leveres med
• 포트 타입 인클로저에 165mm(6.5인치)
højre/venstre tovejshøjttalermoduler med
Analogt AUX-kabel
7
스테레오/Harman
드라이버가 장착된 강력한 무선 서브우퍼
7
Stereo/Harman Display
dobbelte enheder, hver med 55 mm
Strømledning til soundbar
3
(2,25") fullrange-enheder og en
디스플레이 서라운드
• 전체 Cinema SB250 앰프 출력: 200W 최대
Strømledning til subwoofer
Surround
Tilslutninger
dome-tweeter på 32 mm (1,25")
• Dolby® 디지털 디코딩
LED
• Trådløs, aktiv subwoofer med 165 mm
• 블루투스® 연결
AC-strømindgang
LED-adfærd
(6,5") enhed i et portkabinet
동작
• 스테레오 아날로그-오디오 입력 1개
2
(Kun til softwareopdatering)
• Cinema SB250's samlede
스테레오 모드
• 광학 디지털 입력 1개
Knapper og kontroller
Stereotilstand
AUX-indgang
forstærkereffekt: 200 W maks
• 소프트웨어 업데이트용 USB 포트 1개
• Dolby
®
Digital Decoding
Harman 디스플레이
2a. Fjernbetjening
Optisk
Harman Display Surround
서라운드
• 치수: 사운드바(높이 x 너비 x 길이):
• Bluetooth
®
forbindelse
1) Tændt/standby
Fjern hætter
32.7" x 2.5" x 3.1"(831 x 65 x 78mm)
8
Fjernbetjeningens
• En stereo-analog lydudgang
2) Bluetooth
• 1 optisk digitaludgang
8
중량: 6.2lb (2.8kg)
indlæringsfunktion
3) SoundShift
Bemærk: Når du er færdig med installation og
• En USB-port til softwareopdatering
리모콘 학습 기능
서브우퍼(높이 x 너비 x 길이):
4) AUX-indgang
kildetilslutninger, skal du sikre, at tænd/sluk-
• Mål: Soundbar (L x B x H):
9.5" x 9.5" x 12.6"(242 x 242 x 320mm)
5) Optisk
kontakten på Soundbar er tændt, før du betjener
Soundbar kan lære IR-koderne for
831 x 65 x 78 mm
사운드바에는 적외선(IR) TV 리모콘의 볼륨
중량: 10.6lb(4.8kg)
6) Audiofeedback til/fra
systemet.
lydstyrkekontrol og tænd/sluk af
Vægt: 2,8kg
제어 및 전원 IR 코드를 학습하는 기능이
fjernbetjeningen til dit tv.
7) Sluk lyd
Subwoofer (L x B x H):
있습니다.
Bluetooth® 워드 마크와 로고는 Bluetooth
8) Lydstyrke +/-
4
Få din Soundbar til at kontrollere tv'ets
242 x 242 x 320 mm
TV 리모콘에 응답하도록 사운드바를
SIG, Inc. 가 소유한 등록 상표이며 HARMAN
9) Baslydstyrke +/-
Placering
lydstyrke (i driftstilstand) ved brug af denne
Vægt: 4,8 kg
프로그램하는 방법:
International Industries, Incorporated는 사용
10) Harman Display Surround
enkle procedure:
허가를 받고 이러한 마크를
11) Stereo
1. 시스템이 학습 모드가 될 때까지 상단
Vægmontering
1. Tryk på surroundtasten på toppanelet,
사용합니다.다른 상표 및 상표명은 해당
12) Harman Volume
Varemærket Bluetooth
®
og de tilhørende
패널의 '서라운드' 키를 길게
소유자의 재산입니다.
Bemærk: Benyt en fladkærvet (forsænket)
og hold den nede, indtil systemet
누릅니다(LED가 주황색으로 깜박임).
logoer er registrerede varemærker tilhørende
Dolby Laboratories의 사용 허가를 받아
Bemærk: Før du benytter fjernbetjeningen,
skrue
overgår til indlæringstilstand
Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af
skal du fjerne den plastiktap, der beskytter
2. 볼륨 + : 사운드바의 '볼륨 +'와 TV
생산되었습니다.Dolby 및 2중 D 심볼은
Bemærk: Ved vægmontering anbefaler vi,
(LED-indikatoren blinker orange).
sådanne mærker af HARMAN International
리모콘의 '볼륨 +'를 차례로 누릅니다.
batteriet, i bunden af fjernbetjeningen.
Industries, Incorporated, foregår under licens.
Dolby Laboratories의 등록 상표입니다.
at soundbarens fødder afmonteres ved
2. LYDSTYRKE +: Tryk på lydstyrke + på
Andre varemærker og varebetegnelser
3. 볼륨 − : 사운드바의 '볼륨 -'와 TV
ganske enkelt at skrue dem af og opbevare
soundbaren, og tryk derefter på
리모콘의 '볼륨 -'를 차례로 누릅니다.
2b. Toppanel på soundbar
tilhører deres respektive ejere.
dem til fremtidig brug.
lydstyrke + på fjernbetjeningen til tv'et.
1) Tændt/standby
Produceret under licens fra Dolby Laboratories.
4. 음소거: 사운드바의 '볼륨 +' 및 '볼륨 –'를
Placering på bord
3. LYDSTYRKE -: Tryk på lydstyrke - på
Dolby og dobbelt-D-symbolet er varemærker
같이 누른 다음 TV 리모콘의 '음소거'를
2) Valg af kilde
soundbaren, og tryk derefter på
tilhørende Dolby Laboratories.
누릅니다.
3) Lydstyrke +/-
lydstyrke - på fjernbetjeningen til tv'et.
4) Surroundtilstand
5. 전원: 사운드바의 '전원' 키를 눌러
5
5) Bluetooth-kilde/parring
4. SLUK LYD: Tryk samtidigt på tasterne
사운드바를 켠 다음 TV 리모콘의 '전원'
Parring af subwoofer
lydstyrke + og lydstyrke - på
키를 누릅니다.
soundbaren, og tryk derefter på tasten
Adfærd for
LED
Tryk på knappen til parring på bagsiden af
kilde-LED
farve
til slukning af lyd på fjernbetjeningen til
soundbaren for at aktivere trådløs
참고: 각각의 TV IR 코드를 성공적으로
Analog AUX-indgang
tv'et.
parringstilstand (LED-indikator blinker blåt)
학습하고 나면 깜박임의 주황색 LED가 1초
5. TÆND/SLUK: Tænd for din soundbar
Optisk
동안 흰색으로 변합니다.흰색 LED가
ved at trykke på tænd/sluk-knappen
LED-
på soundbaren og derefter trykke på
사라지고 주황색 LED가 다시 깜박이기
시작하면 Soundbar 에 다음 키를 학습시킬
adfærd
tænd/sluk-knappen på fjernbetjeningen
수 있습니다.
Parringstilstand
til tv'et.
2c. Bagpanel på soundbaren
Bemærk: Når hver af tv'ets IR-koder er
학습 모드를 종료하려면 패널의 '서라운드'
1) Tænd/sluk-knap
Tilsluttet
키를 다시 길게 누릅니다(주황색 LED가
blevet indlært, lyser den blinkende orange
2) Knap til trådløs parring af subwooferen
Standbytilstand
깜박임을 멈춤).
LED-indikator hvidt i 1 sekund. Soundbar
3) Indikator for trådløs parring af
er klar til at lære den næste tast, når
subwooferen
Tryk på knappen til parring på subwooferen,
LED-indikatoren ophører med at lyse hvidt
4) EQ for vægmontering/placering på
og hold den nede i 1 sekund for at parre
og igen begynder at blinke orange.
bord
subwooferen med soundbaren.
ES
Guía de inicio rápido
Appuyez sur le bouton d'association du
Note: Après chaque apprentissage réussi
Nota: Para obtener información completa sobre el uso de JBL Cinema SB250, descargue el
6
Emparejamiento
Nota: Después de aprender cada código IR
Manual del usuario completo de www.jbl.com.
caisson de graves pendant plus de
de code IR du téléviseur, la DEL orange
Bluetooth
del televisor correctamente, el LED naranja
1 seconde pour associer le caisson de
clignotante devient blanche pendant
1
parpadeante se volverá de color blanco
graves à la barre de son.
1 seconde. La Barre de son est prête à
2d. Subwoofer (SB250)
Comportamiento
durante 1 segundo. Barra de sonido está a
Contenido de la caja
apprendre le bouton suivant lorsque la DEL
1) Indicador de alimentación
del LED
punto para aprender la tecla siguiente una
6
Barra de sonido
Association Bluetooth
blanche s'éteint et lorsque la DEL orange
2) Ajuste de fase (0 – 180°)
No hay ningún dispositivo
vez que el LED blanco desaparece y el LED
commence à clignoter.
Subwoofer inalámbrico
conectado
naranja vuelve a parpadear.
3) Botón de emparejamiento
Enfoncez et maintenez à nouveau le bouton
Remoto
inalámbrico
Modo de emparejamiento
Pulse y mantenga pulsado el botón
Comportement
Surround du panneau pour quitter le mode
Accesorios de montaje en pared
4) Indicador de emparejamiento
'Surround' de nuevo para salir del modo de
de la DEL
Cable óptico
Dispositivo conectado
d'apprentissage (la DEL orange cesse de
inalámbrico
aprendizaje (el LED naranja dejará de
Cable auxiliar analógico
Aucun appareil connecté
clignoter).
5) Entrada de alimentación de CA
parpadear).
Cable de alimentación de la
Mode association
barra de sonido
7
Estéreo/Harman Display
10
10
Cable de alimentación del
envolvente
Appareil connecté
3
subwoofer
Conexiones
7
• Réponse en fréquence : 45 Hz à 20 kHz
Comportamiento
• Intervalo de frecuencias: 45 Hz – 20 kHz
Stéréo / Harman Display
Entrada de alimentación de CA
Surround
• Pression sonore max. : 100 dB
2
del LED
• SPL máximo: 100 dB
Botones y controles
(Solo actualización de software)
• La JBL Cinema SB250 inclut des
Modo estéreo
• JBL Cinema SB250 incluye módulos de
haut-parleurs deux voies séparées
AUX-in
altavoz de unidad dual bidireccional a
Comportement
2a. Control remoto
Envolvente Harman Display
izquierda y derecha, cada uno con una
de la DEL
gauches et droites, chacune avec un
Optical (Óptico)
haut-parleur large bande de 55 mm
1) Encendido/En espera
unidad de gama completa de 55 mm
Quitar tapas
(2,25") y un altavoz de agudos con
Mode stéréo
(2,25") et un haut-parleur aigu à dôme de
2) Bluetooth
Nota: Cuando haya terminado la instalación y
8
cúpula de 32 mm (1,25").
Harman Display Surround
32 mm (1,25").
3) SoundShift
Función de aprendizaje
• Subwoofer inalámbrico alimentado con
• Caisson de graves actif sans fil avec
4) AUX-in
las conexiones de las fuentes, compruebe que el
del control remoto
conmutador de alimentación de la base de
una unidad de 165 mm (6,5") en una
haut-parleur de 165 mm (6,5") dans un
5) Óptico
carcasa reforzada
8
Fonction d'apprentissage
caisson bass reflex
sonido esté en posición de encendido antes de
Barra de sonido puede aprender los
6) Retorno de audio activado/
usar el sistema.
• Potencia total del amplificador de Cinema
de la télécommande
• Puissance totale de l'amplificateur de la
desactivado
códigos infrarrojos (IR) del control de
SB250: 200 W máx.
volumen y de encendido y apagado del
Cinema SB250 : 200 W max
7) Silencio
• Dolby
®
Digital Decoding
La Barre de son a la capacité d'apprendre
• Décodage Dolby
®
Digital
4
control remoto por IR del televisor.
8) Volumen +/-
Colocación
• Conectividad Bluetooth
®
les codes infrarouges (IR) de la commande
• Connectivité Bluetooth
®
Permita que Barra de sonido controle el
• Unaentrada de audio analógicaestéreo
9) Volumen de bajos +/-
de volume et de marche/arrêt de votre
• Une entrée audio analogique stéréo
10) Sonido envolvente
volumen del televisor (en modo operativo)
• Un entradaóptica digital
télécommande IR de téléviseur.
• Une entrée numérique optique
Montaje en pared
con este procedimiento sencillo:
• Un puerto USB para actualización del
Harman Display
Votre Barre de son peut commander le
• Une prise USB pour la mise à jour de
Nota: Utilice un tornillo con cabeza plana
software
logiciel
11) Estéreo
1. Pulse y mantenga pulsado el botón
• Dimensiones: Barra de sonido (Ancho x
volume de votre téléviseur (en mode
(rasante)
'Surround' del panel superior hasta
• Dimensions : Barre de son (L x P x H) :
12) Volumen Harman
Alto x Profundidad): 831 x 65 x 78 mm
opérationnel) en exécutant cette simple
Nota: Para el montaje en la pared,
que el sistema se ponga en modo de
Peso: 2,8kg
831 x 65 x 78mm (32,7" x 2,5" x 3,1")
Nota: Antes de usar el control remoto, quite
procédure :
Poids : 2,8 kg (6,2 lb)
la pestaña de plástico que protege la batería
recomendamos quitar las patas de la barra de
aprendizaje (el LED parpadeará en
Barra de sonido (Ancho x Alto x
sonido desatornillándolas. Guárdelas para poder
color naranja).
Profundidad): 242 x 242 x 320 mm
1. Enfoncez et maintenez le bouton
Caisson de graves (L x P x H) : 242 x 242
en la parte inferior del control remoto.
Surround jusqu'à ce que le système
usarlas en el futuro.
2. VOLUMEN + : Pulse el botón Volume +
Peso: 4,8 kg
x 320mm (9,5" x 9,5" x 12,6")
2b. Panel superior de la barra de sonido
entre en mode d'apprentissage
Poids : 4,8 kg (10,6 lb)
Colocación sobre mesa
(Aumentar volumen) de la barra de
1) Encendido/En espera
(la DEL clignote orange).
sonido y el botón Volume + (Aumentar
La marca Bluetooth
®
y su logotipo son
2) Selección de origen
2. VOLUME + : Appuyez sur le bouton
La marque verbale et les logotypes
volumen) del control remoto del
marcas registradas propiedad de Bluetooth
Volume + de la barre de son et
Bluetooth
®
sont des marques commerciales
3) Volumen +/-
5
Emparejamiento
televisor.
SIG, Inc., y el uso de estas marcas por parte
appuyez sur le bouton Volume + de la
déposées et la propriété de Bluetooth SIG,
4) Modo envolvente
del subwoofer
3. VOLUMEN − : Pulse el botón Volume –
de HARMAN International Industries,
Inc. et toute utilisation de ces marques par
Incorporated se realiza con su licencia. Otras
télécommande du téléviseur.
5) Fuente Bluetooth/Emparejamiento
Pulse el botón de emparejamiento situado
(Reducir volumen) de la barra de
HARMAN International Industries,
marcas registradas y nombres comerciales
3. VOLUME - : Appuyez sur le bouton
en la parte posterior de la barra de sonido
sonido y el botón Volume – (Reducir
Incorporated, est sous licence. Les autres
Comportamiento del
Color
para ponerla en modo de emparejamiento
son propiedad de sus respectivos
Volume - de la barre de son et appuyez
marques commerciales et appellations
LED de la fuente
del LED
volumen) del control remoto del
propietarios.
sur le bouton Volume - de la
inalámbrico (LED parpadeante en color azul)
televisor.
commerciales sont celles de leurs
Fabricado con licencia de Dolby
télécommande du téléviseur.
propriétaires respectifs.
Entrada auxiliar analógica
4. SILENCIO: Pulse los botones Volume +
Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble
4. SILENCE : Appuyez simultanément sur
Fabriqué sous la licence des Dolby
Entrada de audio óptica
Comportamiento
(Aumentar volumen) y Volume –
D son marcas registradas de Dolby
del LED
les boutons Volume + et Volume - de la
Laboratories. Dolby et le symbole du double
(Reducir volumen) de la barra de
Laboratories.
D sont des marques commerciales de Dolby
barre de son et appuyez sur le bouton
Modo de emparejamiento
sonido simultáneamente y el botón
Silence de la télécommande du
Laboratories.
2c. Panel posterior de la barra de sonido
'Mute' (Silenciar) del control remoto del
Conectado
téléviseur.
1) Interruptor de alimentación
televisor.
5. MARCHE/ARRÊT : allumez votre barre
2) Botón de emparejamiento
Modo en espera
5. ENCENDIDO/APAGADO: Encienda la
inalámbrico del subwoofer
de son en appuyant sur le bouton
barra de sonido pulsando el botón
3) Indicador de emparejamiento
Pulse el botón de emparejamiento del
'Power' de la barra de sonido y, a
Marche/arrêt de la barre de son puis
appuyez sur le bouton Marche/arrêt de
inalámbrico del subwoofer
subwoofer durante más de 1 segundo para
continuación, pulse el botón 'Power'
la télécommande du téléviseur.
4) EQ de pared/mesa
emparejar el subwoofer con la barra de sonido.
del control remoto del televisor.
クイック スタート ガイド
JP
RU
注意:JBL Cinema SB250 の全機能の使用に関する完全な情報については、www.jbl.com
Примечание: Для получения полной информации об использовании JBL Cinema
6
10
SB250 загрузите полное руководство пользователя с веб-сайта www.jbl.com
から完全な取扱説明書をダウンロードしてください
Bluetoothペアリング
1
2d. サブウーファー(SB250)
1
同梱品
LED
• 周波数特性 : 45Hz∼20kHz
Комплект поставки
2d. Subwoofer SB250
1) パワーインジケーター
の状態
• 最大音圧レベル : 100dB
1) Индикатор питания
2) Подстройка фазы (0 -180°)
2) 位相調整(0∼180°)
Звуковая панель
サウンドバー
機器が接続されていない
• JBL Cinema SB250には2ウェイ・デュアルド
Беспроводной сабвуфер
3) Кнопка беспроводного сопряжения
ワイヤレス・サブウーファー
ライバーの左右スピーカー・モジュールが含
3)ワイヤレス・ペアリングボタン
ペアリングモード
まれ、 それぞれが55mm(2.25インチ)フルレ
Пульт
4) Индикатор беспроводного
リモコン
сопряжения
4)ワイヤレス・ペアリング・イン
ンジ ・ ドライバーを1基および32mm(1.25イ
Аксессуары для настенного крепления
壁取り付け用付属品
ジケーター
機器が接続されている
ンチ)ドーム・ツイーターを搭載しております。
Оптический кабель
5) Потребляемая мощность
光端子ケーブル
5) AC電源入力
• ポート装備のエンクロージャに、 165mm
Дополнительный аналоговый кабель
(6.5インチ)ドライバーを搭載した、 ワイヤレ
Кабель питания звуковой панели
アナログ外部入力ケーブル
7
ステレオ/Harman Display
ス、 パワード ・ サブウーファー
Кабель питания сабвуфера
3
サウンドバー用電源ケーブル
サラウンド
• Cinema SB250のトータルのアンプ出力: 最
Соединения
3
サブウーファー用電源ケーブル
接続
大200W
2
Кнопки и регуляторы
Вход питания (перем. ток)
• Dolby
®
デジタル ・ デコーディング
Только для обновления ПО
LEDの状態
• Bluetooth® 接続
Пульт ДУ
AUX-in
2
AC電源入力
ステレオモード
• ステレオ ・ アナログオーディオ入力 1系統
2a.
ボタンとコントロール
(ソフトウェアのアップデートのみ)
Включение / режим ожидания
Оптический
• 1系統の光デジタル入力
1)
Bluetooth
Снимите колпачки
外部入力端子
Harman Display サラウンド
• ソフトウェア ・ アップデート用USBポート 1
2)
2a. リモコン
SoundShift
光端子
系統
3)
Примечание. Закончив установку и
1) 電源オン/スタンバイ
キャップを取り外す
• 寸法 サウンドバー(奥行x幅x高さ): 32.7イン
AUX-in
подключение источников сигнала, убед
8
リモコンの記憶機能
4)
チx 2.5インチx 3.1インチ(831mm x 65mm x
5)
Оптический
итесь, что переключатели питания на з
2) Bluetooth
Акуст. обратная связь вкл./
3) SoundShift
78mm)
6)
вуковой панели и сабвуфере находятся
4) 外部入力
注意: 設置および電源接続を終えられた後、シ
Soundbar には、 IR (赤外線) TVリモコンのボ
重量 : 6.2ポンド(2.8kg)
выкл.
в положении "ВКЛ.", и лишь затем вклю
5) 光端子
ステムを操作する前に、サウンドベースの電源
リューム ・ コントロールおよびパワー赤外線
寸法 (奥行x幅x高さ) : 9.5インチ x 9.5インチ
Без звука
чайте систему.
スイッチが入っていることをご確認ください。
(IR) コードを記憶する機能があります。
7)
Громкость +/-
6) 音声フィードバック オン/オフ
x 12.6インチ(242mm x 242mm x 320mm)
8)
7) ミュート
Soundbar を手に入れ、 やさしい手順により
重量 : 10.6ポンド(4.8kg)
Громкость басов +/-
9)
4
8) ボリューム+/-
TVボリュームを (操作モードで) コントロー
Объемное звучание
Установка на стену
10)
9) 低音+/-
4
設置
ルしてください :
HARMAN Display
The Bluetooth
®
の ワードマークとロゴは、
Стерео
Крепление на стену
10) Harman Displayサラウンド
1. システムが記憶モードに入るまでトップ
the Bluetooth SIG, Inc. が所有する登録商標
11)
11) ステレオ
パネルの 「サラウンド」 キーを押し続け
HARMAN Volume
壁への取り付け
であり、ハーマン・インターナショナル・
12)
Примечание. Используйте винты с пло
てください (LEDがオレンジに点滅しま
Примечание. Перед использованием
ской (потайной) головкой
12) Harman Volume(ハーマンボリ
インダストリーズ株式会社(HARMAN
ューム)
注意 : フラッ ト (皿頭の) ヘッド ・ タイプのねじ
す) 。
пульта ДУ снимите пластиковый ярлык
Примечание. При установке на стену р
International Industries, Incorporated)によ
注意: リモコンを使用する前に、リモコンの
をご使用ください
2. VOLUME (ボリューム) + :サウンドバー
る使用は、使用許諾に基づくものです。他
на аккумуляторе в нижней части пульта.
екомендуется снять ножки звуковой па
нели. Для этого просто отвинтите их и
底部にある、バッテリーを保護するプラス
注意 : 壁に取り付けるために、 弊社は、 単純
上の 「Volume +」 を押してからTVリモコ
の商標と商品名はそれぞれの所有者のもの
ンの 「Volume +」 を押してください。
положите в надежное место для исполь
チックのつまみを取り外してください。
にねじを外すことによりサウンドバーの脚部
です。
зования в будущем.
3. VOLUME (ボリューム) - :サウンドバー
2b. サウンドバー・トップパネル
を取り外し、 将来の使用に備えて保管してお
2b. Верхняя панель звуковой панели
Положение стола
上の 「Volume -」 を押してからTVリモコ
Dolby Laboratoriesのライセンスの下で製造
1) 電源オン/スタンバイ
く ことをお勧めいたします。
されます。ドルビーとダブルD記号はドル
1)
Включение / режим ожидания
ンの 「Volume -」 を押してください。
ビーラボラトリーズの商標です。
Выбор источника
台への設置
2)
2)ソースの選択
4. ミュート : サウンドバー上の 「Volume +」
Громкость +/-
5
Сопряжение сабвуфера
3) ボリューム+/-
3)
と 「Volume -」 を一緒に押してからTVリ
Режим пространственного звука
4) サラウンド・モード
サブウーファー・
モコンの 「Mute」 を押してください。
4)
Источник Bluetooth/сопряжение
5
5)
Нажмите кнопку сопряжения на задней
ペアリング
5. 電源:サウンドバー上の 「パワー」 キーを
5) Bluetoothソース/ペアリング
панели звуковой панели, чтобы войти в
押してからTVリモコンの 「パワー」 キー
режим беспроводного сопряжения
サウンドバーの背面にあるペアリングボタン
Поведение светодиода
Цвет
ソースLEDの状態
を押して、 お持ちのサウンドバーの電源
"Source"
индикатора
(синий индикатор начнет мигать)
LEDカラー
を押して、 ワイヤレス ・ ペアリング ・ モードに入
をオンにしてください。
アナログ外部入力
ってください(LEDが青く点滅)
AUX-in (
)
注意:それぞれのTV IR (赤外線) コードが正
Сигналы световых
индикаторов
の光オーディオ入力
常に記憶された後、 オレンジに点滅してい
LEDの状態
るLEDが1秒間白色に変わります。 白色の
ペアリングモード
LEDが消え、 LEDが再びオレンジに点滅を始
Задняя панель звуковой панели
2c. サウンドバー・リアパネル
めた後、 Soundbar は次のキーを記憶する
2c.
接続されています
Выключатель питания
1) パワースイッチ
準備ができています。
1)
Кнопка беспроводного сопряжения
2) サブウーファー・ワイヤレス・ペ
Standby(スタンバイ)モード
記憶モードを終了するためには、 パネルの 「
2)
Нажмите и удерживайте кнопку сопря
сабвуфера
アリングボタン
サラウンド」 キーをもう一度押し続けてくだ
Индикатор беспроводного
жения на сабвуфере 1 секунду, чтобы
3)
3) サブウーファー・ワイヤレス・ペ
サウンドバーのペアリングボタンを1秒間
さい(オレンジのLEDが点滅を止めます)。
сопряжения сабвуфера
установить сопряжение сабвуфера со
超押して、 サウンドバーをサブウーファーと
звуковой панелью.
アリング・インジケータ-
Эквалайзер настенной/настольной
ペアにしてください。
4)
4) 壁/テーブル・イコライザー
установки
PT
Guia de Início Rápido
DE
Kurzanleitung
Observação: Para obter informações completas sobre como usar todos os recursos do JBL
6
Pressione e mantenha pressionada a tecla
Hinweis: Vollständige Informationen über die Verwendung des JBL Cinema SB250 findest Du
Cinema SB250, baixe o Manual do Usuário completo do site www.jbl.com.
Pareamento Bluetooth
in der Bedienungsanleitung, die Du unter www.jbl.com herunterladen kannst.
'Surround' do painel para sair do modo de
1
aprendizado. (O LED laranja irá parar de
1
2d. Subwoofer (SB250)
Funcionamento
piscar.)
2d. Subwoofer (SB250)
Conteúdo da caixa
Verpackungsinhalt
1) Indicador de energia
do LED
1) Betriebsanzeige
Soundbar
2) Ajuste de fase (0–180°)
Nenhum dispositivo conectado
10
Soundbar
2) Subwoofer-Phaseneinstellung
Subwoofer sem fio
3) Botão de pareamento wireless
Drahtloser Subwoofer
(0-180°)
Controle remoto
4) Indicador de pareamento wireless
Modo de pareamento
3) Taste für drahtloses Pairing
Fernbedienung
Acessórios para montagem na
5) Entrada de energia CA
Dispositivo conectado
• Resposta de frequência: 45 Hz a 20 kHz
4) Anzeige für drahtloses Pairing
Wandmontagezubehör
parede
• SPL máximo: 100 dB
Optisches Kabel
5) Wechselstromeingang
Cabo ótico
3
• O JBL Cinema SB250 possui módulos
Conexões
7
Estéreo / Harman Display
Analoges AUX-Kabel
Cabo analógico aux
com alto-falantes direito e esquerdo
Surround
bidirecionais e driver duplo. Cada módulo
Soundbar-Netzkabel
3
Cabo de alimentação do soundbar
Subwoofer-Netzkabel
Cabo de alimentação do subwoofer
Entrada de energia AC
possui um driver de 55 mm (2,25") para
Anschlüsse
todas as frequências e um twitter em
(somente atualização de software)
AUX-in
Funcionamento
domo de 32 mm (1,25").
Wechselstromeingang
do LED
• Subwoofer sem fio wireless com driver de
2
Tasten und
2
Ótico
(nur Software-Update)
Botões e controles
165 mm (6,5") em um gabinete separado
Bedienelemente
Retire as tampas
Modo estéreo
• Amplificador de potência Total Cinema
AUX-Eingang
Harman Display Surround
SB250: 200 W máx.
2a. Fernbedienung
Optischer Anschluss
2a. Controle remoto
• Dolby
®
Digital Decoding
1) Eingeschaltet / Standby
Schutzkappen entfernen
1) Liga/desliga e standby
• Conectividade Bluetooth
®
2) Bluetooth
2) Bluetooth
Observação: Quando terminar de instalar e
8
Identificação de sinais
• Uma entrada de áudio estéreo analógica
3) SoundShift
3) SoundShift
conectar as fontes, verifique se a chave de
• Uma entrada digital ótica
do controle remoto
4) AUX-Eingang
Hinweis: Bitte achte nach erfolgreicher
4) AUX-in
alimentação do soundbar está ligada antes de
• Uma porta USB para atualizações de
usar o sistema.
software
5) Optischer Anschluss
Installation und dem Anschluss der
5) Ótico
TA Soundbar consegue identificar os sinais
Datenquellen darauf, dass die Soundbar vor
6) Liga/desliga feedback de áudio
• Dimensões: Soundbar (P x L x A): 32,7" x
6) Audio Feedback an/aus
der Inbetriebnahme eingeschaltet ist.
infravermelhos (IV) do controle de volume
2,5" x 3,1" (831 x 65 x 78 mm)
7) Stummschalten
7) Mudo
e alimentação de um controle remoto de
Peso: 6,2 lb (2,8 kg)
8) Lautstärke +/-
8) Volume +/-
TV IR.
Soundbar (P x L x A): 9,5" x 9,5" x 12,6"
9) Volume graves +/-
9) Bassvolumen +/-
4
Para fazer com que o Soundbar controle o
(242 x 242 x 320 mm)
10) Harman Display Surround
Aufstellung als
10) Harman Display Surround
volume da TV (em funcionamento), o
Peso: 10,6 lb (4,8 kg)
11) Stereo
11) Estéreo
Wandmontage
4
procedimento é o seguinte:
12) Harman Volume
12) Volume Harman
Instalação
Hinweis: Bitte verwende Senkkopfschrauben.
1. Pressione e mantenha pressionada a
A logomarca Bluetooth
®
e os logotipos são
Note: Before using the remote control,
Observação: Antes de usar o controle
marcas registradas pertencentes à
remoto, retire o protetor de bateria de
Montagem na parede
tecla 'Surround' no painel superior até
remove the plastic tab protecting the
Hinweis: Für die Montage empfiehlt es sich,
o sistema entrar no modo de
Bluetooth SIG, Inc. e utilizadas pela
battery at the bottom of the remote control.
den Standfuß der Soundbar abzunehmen,
plástico da parte inferior do controle remoto.
HARMAN International Industries,
Observação: Utilize parafusos de cabeça
aprendizado. (O LED piscará em
indem Du ihn einfach abschraubst und für die
plana (escareados)
Incorporated sob licença. As outras marcas
2b. Soundbar Oberseite
spätere Verwendung aufbewahrst.
2b. Painel superior da soundbar
laranja.)
registradas e nomes comerciais pertencem
1) Liga/desliga e standby
Observação: Para instalar em parede,
2. VOLUME + : Pressione 'Volume +' na
a seus respectivos proprietários.
1) Eingeschaltet / Standby
Aufstellung auf dem Tisch
recomendamos desparafusar e retirar os pés
soundbar e depois 'Volume +' no
2) Quellauswahl
2) Seleção de fonte
Fabricado sob licença da Dolby
da soundbar e guardá-los para uso futuro.
controle remoto da TV.
3) Lautstärke +/-
5
3) Volume +/-
Laboratories. Dolby e o símbolo do duplo-D
Subwoofer-Pairing
Colocação da mesa
3. VOLUME − : Pressione 'Volume –' na
são marcas registradas da Dolby
4) Surround-Modus
4) Modo Surround
soundbar e depois 'Volume –' no
Laboratories.
5) Bluetooth-Quelle / Pairing
Drücke die Taste für drahtloses Pairing auf
5) Fonte e pareamento Bluetooth
5
Pareamento de
controle remoto da TV.
der Rückseite der Soundbar, um den Modus
subwoofer
Quelle
Funcionamento
Cor do
4. MUTE: Pressione 'Volume +' e 'Volume
LED-Farbe
für drahtloses Pairing zu aktivieren (LED
+' ao mesmo tempo na soundbar e
LED-Verhalten
do LED fonte
LED
Pressione o botão de pareamento na parte
leuchtet blau auf)
traseira da soundbar para entrar no modo
'Mute' no controle remoto da TV.
Analoger AUX-Eingang
AUX-in analógico
de pareamento wireless. (O LED pisca em
5. POWER: Ligue a soundbar
Optischer Audio-Eingang
Áudio ótico em
azul.)
pressionando a tecla 'Power' e depois
LED–Verhalten
Funcionamento
pressione a tecla 'Power' do controle
remoto da TV.
Pairing-Modus
do LED
Observação: Observação: A cada vez que
2c. Soundbar Rückseite
2c. Painel traseiro da soundbar
Modo de pareamento
Verbunden
um sinal IR da TV é aprendido, o LED que
1) Netzschalter
1) Chave de alimentação
Standby-Modus
Conectado
estava piscando em laranja fica branco
2) Taste für drahtloses
2) Botão de pareamento do
Modo standby
durante um segundo. A Soundbar estará
Subwoofer-Pairing
subwoofer sem fio
pronta para aprender assim que o LED
Halte die Taste für drahtloses
3) Anzeige für drahtloses Pairing
3) Indicador de pareamento do
banco apagar e o LED laranja começar a
4) Wand-/Tischposition des
Subwoofer-Pairing länger als eine Sekunde
Pressione o botão de pareamento do
subwoofer sem fio
subwoofer por pelo menos um segundo
piscar.
Equalizers
gedrückt, um mit dem Pairing von
4) EQ de parede ou mesa
para parear o subwoofer com a soundbar.
Soundbar und Subwoofer zu beginnen.
6
уковой панели (оранжевый индикатор пере
附註:如需有關使用所有
的完整資訊,請轉至
Сопряжение Bluetooth
JBL Cinema SB250
www.jbl.com
6
蓝牙配对
10
станет мигать)."
以下載完整的《擁有者手冊》
2d. 低音炮 SB250
Сигналы световых
1
产品清单
индикаторов
10
行為
1) 电源指示灯
LED
2) 相位调整 (0 -180°)
未连接任何设备
• Частотная характеристика: 45 Гц ‒ 20 КГц:
3) 无线配对按钮
определяется акустикой
4) 无线配对指示灯
配对模式
• Макс. уровень звукового давления: 100 д
5) 交流电源输入
已连接设备
Б: определяется акустикой
• Система JBL Cinema SB250 включает
7
Стерео / Объемное
левый и правый дуплексные двухмембра
звучание Harman display
нные модули динамиков, каждый с двумя
3
连接
立体声 / Harman Display
7
55-мм (2,25 дюйма) мембранами полного
Сигналы световых
диапазона и одним 32-мм (1,25 дюйма)
индикаторов
交流电源输入
Surround
купольным высокочастотным динамиком.
仅可用于更新软件
2
按鈕和控制項
• Беспроводной активный сабвуфер с
辅助输入
LED
行為
мембраной 165 мм (6,5 дюйма) в перфор
2a. 遥控
光学
Harman Display Surround
ированном корпусе.
立体声模式
1) 开机 / 待机
取下防护帽
• Общая мощность усилителя Cinema
SB250: макс. 200 Вт : Да
2) 蓝牙
Harman Display Surround
8
Функция обучения
• Декодирование Dolby® Digital : Да
пульта ДУ
3) SoundShift
注意: 完成安装及源连接操作后,请确保打开
• Соединение через Bluetooth® : Да
4) 辅助输入
8
Звуковая панель может запоминать инфра
• Один стереофонический аналоговый ауд
条形音响和低音炮的电源开关,然后再开始操
5) 光学
作系统。
красные (ИК) коды регулировки громкости
иовход : Да
и выключения питания на ИК-пульте от тел
6) 音频回传打开/关闭
条形音响能够学习红外电视机遥控器的音
• Один оптический цифровой вход : Да
евизора.
• Один USB-порт для обновления ПО: Да
7) 静音
4
放置
量控制及红外编码 。
Чтобы запрограммировать реакцию звуков
8) 音量 +/-
• Габариты: Звуковая панель (Д x Ш x В):
要对条形音响进行编
ой панели на использование пульта ДУ от т
9) 低音音量 +/-
елевизора:
(831 x 65 x 78 мм (32,7 x 2,5 x 3,1 дюйма)
挂壁安装
Вес: 2,8 кг (6,2 фунта)
Нажмите и удерживайте клавишу
10) Harman Display Surround
1.
"Surround" на верхней панели, чтобы пе
• Сабвуфер (Д x Ш x В): 242 x 242 x 320 мм
11) 立体声
附註:請使用平(埋頭)頭型螺絲
ревести систему в режим обучения
(9,5 x 9,5 x 12,6 дюйма)
(индикатор начнет мигать оранжевым).
12) Harman Volume
附註:對於壁裝,建議您擰下螺絲以移除條型
Вес: 4,8 кг (10,6 фунта)
音箱支腳並存放妥當以供日後使用。
УВЕЛИЧЕНИЕ ГРОМКОСТИ: Нажмите кн
注意 : 使用遥控器前 , 请先取下遥控器
2.
опку увеличения громкости на звуков
底部保护电池的塑料薄片 。
桌面摆放
ой панели, затем нажмите кнопку увел
ичения громкости на телевизионном п
Словесный товарный знак и логотип
Bluetooth® являются зарегистрированными
ульте.
товарными знаками, принадлежащими
2b. 条形音响顶部面板
УМЕНЬШЕНИЕ ГРОМКОСТИ: Нажмите к
корпорации Bluetooth SIG, Inc., и всякое их
3.
нопку уменьшения громкости на звуко
开机/待机
использование компанией HARMAN
вой панели, затем нажмите кнопку уме
International Industries, Incorporated
1)
源选择
ньшения громкости на телевизионном
2)
пульте.
осуществляется в рамках лицензионного
音量 +/-
соглашения. Другие товарные знаки и
3)
环绕声模式
БЕЗ ЗВУКА: Нажмите кнопки увеличен
4)
4.
торговые наименования являются собстве
蓝牙源/配对
ия и уменьшения громкости на звуков
нностью своих владельцев.
5)
ой панели одновременно, затем нажм
Изготовлено по лицензии Dolby
ите кнопку выключения звука на телев
Laboratories. Dolby и символ двойной буквы
изионном пульте.
源 LED 变化模式
LED 颜色
D являются товарными знаками Dolby
ВКЛ./ВЫКЛ. ПИТАНИЯ: Включите звуко
Laboratories.
5.
вую панель, нажав кнопку "Power" на з
辅助输入模拟
вуковой панели, затем нажмите кнопк
у включения/ выключения питания на
光学音频输入
пульте.
Примечание. После программирования ка
ждого ИК-кода телевизора мигающий оран
2c. 条形音响后面板
жевый индикатор на 1 секунду
1) 电源开关
станет белым. Звуковая панель будет
2) 低音炮无线配对按钮
готова к запоминанию следующей клавиш
3) 低音炮无线配对指示灯
и после того, как белый индикатор погасн
4) 壁挂 / 桌面
ет, и снова начнет мигать оранжевый.
EQ
Чтобы выйти из режима обучения, нажмит
е и удерживайте клавишу "Surround" на зв
TR00800_A

Advertisement

loading

Summary of Contents for JBL CINEMA SB250

  • Page 1 Remarque : Pour obtenir des informations détaillées sur l'utilisation de votre JBL Cinema Appuyez sur le bouton d'association du Note: Après chaque apprentissage réussi Nota: Para obtener información completa sobre el uso de JBL Cinema SB250, descargue el Emparejamiento Nota: Después de aprender cada código IR Observação: Para obter informações completas sobre como usar todos os recursos do JBL...
  • Page 2 RESTRICTED DESIGN ADAPTATION / IMAGE / FINAL ART TR & Job No: TR00800 EQUITY COLORS: Job Description: TR00800_JBL_SB250_QSG_A REPRESENTATION: Version : 7 Date: 2015-07-17 Cyan Magenta Yellow Black P172C Other: Developed by DIL1/RMN2/RMN3/GP04/UK05/RMN06/UK07 IMPORTANT NOTE : THE PRINT/PDF IS FOR LAYOUT AND TEXT ILLUSTRATION ONLY. THE COLOURS INDICATED HERE MAY NOT APPEAR SAME IN THE FINAL PROOF. ALTHOUGH EVERY EFFORT HAS BEEN MADE TO CHECK THE CORRECTION OF LAYOUT AND TEXT.