Download Print this page

Ricoh Interactive Whiteboard Controller Type 1 Read Me First page 5

Advertisement

alla rete. Per informazioni dettagliate su come collegarsi a
aansluiten op een netwerk, zie de Gebruiksaanwijzing.
una rete, consultare le Istruzioni per l'uso.
4. Aan/uit-ledlampje
4. LED di alimentazione
5. HDMI-uitgang
5. Uscita HDMI
Een beeld kan naar een audiovisueel apparaat of monitor
worden overgebracht.
Un'immagine può essere inviata al dispositivo/monitor
audio-visivo.
6. Reset SW
6. Interruttore di reset
Raak dit niet aan. De eenheid zal niet naar behoren
functioneren.
Non toccare questo elemento. L'unità non funzionerà
correttamente.
7. Power SW
7. Interruttore di alimentazione
Raak dit niet aan. De eenheid zal niet naar behoren
functioneren.
Non toccare questo elemento. L'unità non funzionerà
correttamente.
8. SSD-toegang LED
8. LED di accesso all'unità SSD
9. Audio-uitgang
9. Uscita audio
10. Audio-ingang
10. Ingresso audio
11. USB 2,0-poorten (type A)
11. Porte USB (USB 2.0 tipo A)
Deze poorten worden gebruikt om een USB-
Queste porte vengono usate per collegare un
geheugenkaart op het apparaat aan te sluiten voor het
dispositivo di memoria USB alla macchina per eseguire
bijwerken van firmware, het opslaan van een pagina of
l'aggiornamento del firmware, salvare una pagina o
voor andere functies. Koppel de optionele pensensorkit
usare altre funzioni. Non scollegare il sensore della
niet los als deze is aangesloten. Het apparaat zal niet
penna opzionale dopo averlo collegato. La macchina non
naar behoren functioneren.
funzionerà correttamente.
12. USB 3.0-poorten (type A)
12. Porte USB (USB 3.0 tipo A)
Deze poort wordt gebruikt om het capture board aan
Questo terminale è utilizzato per collegare la scheda di
te sluiten. Koppel de kabel niet los. Het apparaat
acquisizione. Non scollegare il cavo. La macchina non
functioneert niet naar behoren als de verbinding wordt
onderbroken.
potrà funzionare correttamente se il collegamento è
errato.
1. Antenneterminal
2. RS-232C-port (Kun for RICOH Interactive Whiteboard
1. Terminal de la antena
D6500)
2. Puerto RS-232C (Solo para RICOH Interactive
Denne terminalen brukes til å koble til hovedenheten. Ikke
Whiteboard D6500)
koble fra kabelen. Maskinen vil ikke fungere korrekt dersom
Este terminal se utiliza para conectar la unidad principal.
tilkoblingen avbrytes.
No desconecte el cable. La máquina no funcionará
3. Ethernet-grensesnitt (10/100/1000 Mbps)
correctamente si la conexión se interrumpe.
Dette grensesnittet brukes til å koble maskinen til et
3. Interfaz Ethernet (10/100/1000 Mbps)
nettverk. Se brukerhåndboken for informasjon om hvordan
Esta interfaz se usa para conectar la máquina a una red. Si
du kobler til et nettverk.
desea más información sobre cómo conectarse a una red,
4. LED-lampe
consulte las Instrucciones de uso.
5. HDMI-utgang
4. LED de alimentación
Du kan sende et bilde til en audiovisuell enhet/skjerm.
5. Salida HDMI
6. Nullstillingsknapp
Puede enviarse una imagen al dispositivo audiovisual/
Ikke rør denne. Enheten vil ikke fungere korrekt.
dispositivo con monitor.
7. Strømknapp
6. Interruptor de reinicio
Ikke rør denne. Enheten vil ikke fungere korrekt.
No toque esto. La unidad no funcionará correctamente.
8. LED for SSD-tilgang
7. Interruptor de alimentación
No toque esto. La unidad no funcionará correctamente.
9. Lydutgang
8. LED de acceso a SSD
10. Lydinngang
9. Salida de audio
11. USB-porter (USB 2,0 type A)
Disse portene brukes til å koble en USB-minneenhet
10. Entrada de audio
til maskinen for å utføre fastvareoppdatering, lagre
11. Puertos USB (USB 2,0 Tipo A)
en side eller bruke andre funksjoner. Ikke koble fra
Estos puertos se usan para conectar un dispositivo de
pennsensorsettet (tilleggsutstyr) når denne er tilkoblet.
memoria USB a la máquina, con el fin de realizar una
Maskinen vil ikke fungere korrekt.
actualización de firmware, guardar una página u otras
12. USB-porter (USB 3.0 type A)
funciones. No desconecte el kit opcional de sensor de
Denne terminalen brukes til å koble til opptakskortet.
lápiz cuando esté conectado. La máquina no funcionará
Ikke koble fra kabelen. Maskinen vil ikke fungere korrekt
correctamente.
dersom tilkoblingen avbrytes.
12. Puertos USB (USB 3.0 Tipo A)
Este terminal se utiliza para conectar la placa de captura.
1. Terminal de antena
No desconecte el cable. La máquina no funcionará
2. Porta RS-232C (Somente para o RICOH Interactive
correctamente si la conexión se interrumpe.
Whiteboard D6500)
Esse terminal é usado para a conexão com a unidade
1. Antennepoort
principal. Não desconecte o cabo. Este equipamento não
2. RS-232C-poort (Alleen voor Ricoh Interactive
funcionará adequadamente se a conexão for interrompida.
Whiteboard D6500)
3. Interface Ethernet (LAN 10/100/1000 Mbps)
Deze poort wordt gebruikt om de hoofdeenheid op aan te
Essa interface é utilizada para conectar o equipamento a
sluiten. Koppel de kabel niet los. Het apparaat functioneert
uma rede. Para mais informações sobre como se conectar
niet naar behoren als de verbinding wordt onderbroken.
a uma rede, consulte as Instruções de operação.
3. Ethernet-interface (10/100/1000 Mbps)
4. LED de energia
Deze interface wordt gebruikt om het apparaat op een
5. Saída HDMI
netwerk aan te sluiten. Voor meer informatie over het
Uma imagem pode ser transmitida para um dispositivo de
áudio e vídeo/monitor.
6. Botão Redefinir
Não toque nesse botão. A unidade não funcionará
corretamente.
7. Botão de energia
Não toque nesse botão. A unidade não funcionará
corretamente.
8. LED de acesso a SSD
9. Saída de áudio
10. Entrada de áudio
11. Portas USB (USB 2,0 Tipo A)
Essas portas são usadas para conectar um dispositivo
de memória USB ao equipamento para executar
atualizações de firmware, salvar páginas ou usar outras
funções. Não desconecte o kit de sensor de caneta
opcional quando estiver conectado. O equipamento não
funcionará corretamente.
12. Portas USB (USB 3.0 Tipo A)
Esse terminal é usado para conectar a placa de
captura. Não desconecte o cabo. Este equipamento
não funcionará adequadamente se a conexão for
interrompida.
1. Antenniliitäntä
2. RS-232C-portti (Vain malli RICOH Interactive
Whiteboard D6500)
Tätä liitäntää käytetään pääyksikön kytkemiseen. Älä irrota
kaapelia. Laite ei toimi oikein, jos yhteys keskeytyy.
3. Ethernet-liitäntä (10/100/1000 Mbps)
Laitteen verkkoliitäntä. Lisätietoja verkkoon liittämisestä on
käyttöohjeissa.
4. Virran merkkivalo
5. HDMI-ulostulo
Kuva voidaan ohjata audiovisuaaliseen laitteeseen tai
näyttölaitteeseen.
6. Nollauskytkin
Älä kosketa tätä. Yksikkö ei muuten toimi oikein.
7. Virtakytkin
Älä kosketa tätä. Yksikkö ei muuten toimi oikein.
8. SSD access LED
9. Äänen ulostulo
10. Äänen sisääntulo
11. USB-portit (USB 2,0 tyyppi A)
Liitännät USB-muistilaitteille laiteohjelmistopäivitystä,
sivun tallennusta ja muita toimintoja varten. Älä irrota
lisävarusteista kynäanturisarjaa, kun se on kytketty. Laite
ei muuten toimi oikein.
12. USB-portit (USB 3.0 tyyppi A)
Tätä liitäntää käytetään piirtotaulun kytkemiseen. Älä
irrota kaapelia. Laite ei toimi oikein, jos yhteys keskeytyy.
.
1. Antennterminal
2. RS-232C-port (Endast för RICOH Interactive Whiteboard
D6500)
Denna terminal används för att ansluta huvudenheten.
Koppla inte loss kabeln. Maskinen kommer inte att fungera
korrekt om anslutningen bryts.
3. Ethernet-gränssnitt (10/100/1000 Mbps)
Detta gränssnitt används för att ansluta maskinen till ett
nätverk. För mer information om hur du ansluter till ett
nätverk, se bruksanvisningen.
4. Strömindikator
5. HDMI-utgång
En bild kan skrivas ut till audiovisuell enhet/visningsenhet.
6. Återställ strömknapp
Rör den inte. Enheten kommer inte att fungera korrekt.
7. Strömknapp
Rör den inte. Enheten kommer inte att fungera korrekt.
Read This First
Bitte zuerst lesen
Les dette først
Leia isto primeiro
8. SSD access LED
9. Ljudutgång
10. Ljudingång
11. USB-portar (USB 2,0 typ A)
Dessa portar används för att ansluta ett USB-minne vid
firmware-uppdatering, spara en sida eller använda andra
funktioner. Koppla inte bort tillvalet Pen Sensor Kit när det
är anslutet. Maskinen kommer inte att fungera korrekt.
12. USB-portar (USB 3.0 typ A)
Denna terminal används för att ansluta minneskortet.
Koppla inte loss kabeln. Maskinen kommer inte att
fungera korrekt om anslutningen bryts.
1. Gniazdo antenowe
2. Port RS-232C (Tylko do RICOH Interactive
Whiteboard D6500)
To gniazdo służy do podłączenia urządzenia głównego.
Nie należy odłączać kabla. Jeśli połączenie zostanie
przerwane urządzenie nie będzie działać prawidłowo.
3. Interfejs sieciowy (10/100/1000 Mbps)
To gniazdo służy do podłączenia urządzenia do sieci.
Szczegółowe informacje, jak połączyć się z siecią znajdują
się w Instrukcji obsługi.
4. Dioda LED
5. Wyjście HDMI
Umożliwia przesłanie obrazu na urządzenie RTV/monitor.
6. Przycisk resetujący
Nie dotykać. Urządzenie nie będzie działać prawidłowo.
7. Przycisk zasilania
Nie dotykać. Urządzenie nie będzie działać prawidłowo.
8. Wskaźnik LED dostępu do SSD
9. Wyście audio
10. Wejście audio
11. Porty USB (USB 2,0 Typ A)
Do tych gniazd podłącza się pamięć USB, aby
przeprowadzić aktualizację oprogramowania sprzętowego,
zapisać stronę, lub korzystać z innych funkcji. Nie
odłączać opcjonalnego zestawu czuników pisaka, jeśli jest
podłączony. Urządzenie nie będzie działać prawidłowo.
12. Porty USB (USB 3.0 Typ A)
To gniazdo służy do podłączenia karty do przechwytywania
obrazu. Nie należy odłączać kabla. Jeśli połączenie
zostanie przerwane urządzenie nie będzie działać
prawidłowo.
1.❖ アンテナ端子
2.❖ RS-232C端子❖(RICOH❖Interactive❖
Whiteboard❖D6500❖のみ)
本体に接続します。接続を外すと、本機が正常
に機能しなくなりますので、外さないでくださ
い。
3.❖ イーサネットインターフェース(10❖/❖100❖/❖
1000❖Mbps)
本機をネットワークに接続するときに使用しま
す。ネットワークへの接続方法は、『使用説明
書』を参照してください。
4.❖ 電源ランプ
5.❖ HDMI出力
AV機器/モニター機器へ映像を出力できます。
6.❖ リセットスイッチ
本機が正常に機能しなくなりますので、触らな
いでください。
7.❖ パワースイッチ
本機が正常に機能しなくなりますので、触らな
いでください。
8.❖ SSDアクセスLED
9.❖ 音声出力
10.❖ 音 声入力
11.❖ U SB❖ポート(USB❖2.0❖Type❖A)
À lire avant de commencer
Leggere prima di iniziare
Lue tämä ensin
Läs detta först
オプションのペンキットを接続するときや、
ファームアップやページの保存などでUSB
メモリーをセットするときに使用します。オ
プションのペンキットが接続されている場合
は、接続を外すと本機が正常に機能しなくな
りますので、外さないでください。
12.❖ U SB❖ポート(USB❖3.0❖Type❖A)
キャプチャーボックスを接続します。接続を外
すと、本機が正常に機能しなくなりますので、
外さないでください。
© 2015 Ricoh Co., Ltd.
EN GB
DE DE
FR FR
IT
PT
BR
FI
FI
SV
SE
PL
Lees dit eerst
Leer antes de empezar
はじめにお読みください
Informacje wstępne
IT
ES
ES
NL
NL
NO
NO
PL
JA
JP
Y406-7506A

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Interactive Whiteboard Controller Type 1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel