Important SafeguardS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions before using the KrumKake Express ™ 2. Do not touch hot surfaces. Always use plastic handle on lid and do not touch stainless cover when hot.
Page 3
You made a good ChoICe ith the KrumKake Express , you will want to treat the ™ entire family and neighbors to that great delicacy laud- ed for ages in Scandinavia and throughout northern Europe. The truly modern and speedy KrumKake Express ™...
Page 4
gettIng to Know the KrumKaKe expreSS ™ Take a minute to identify the key features of the KrumKake Express (Figures 1 and 3). On the ™ right you will see a red “Baking” light and the green “Ready” light. The red light, when lighted, indicates the baking plates are being heated.
Page 5
Before You BaKe the KrumKaKe Set the Color Control Dial to about 2 ½ to 3. Close the lid. Insert the KrumKake Express power ™ cord into a 120V-60HZ grounded outlet. For consistent baking times let it warm up and cycle a few times to stabilize- about 5 minutes.
Page 6
Here is how the red and green timer lights work. Ladle the batter onto the plate when the green light is ON; in about 20-30 seconds it will go off and the red light will come ON. This indicates that the plates are heating. In another 30 to 40 seconds, the red light goes off and the green light will turn ON.
Page 8
reCIpeS for delICIouS KrumKaKeS Personal preferences for the krumkake vary from a light, lacy texture to a heavier consistency. You may want to experiment with both the Scandinavian and German recipes included here. The relative amounts of the main ingredients of the krumkake batter, namely flour, butter, sugar and egg, vary significantly in the following recipes.
Page 9
A Norwegian Favorite A delightful krumkake, easy to handle and roll into a cone, yet light and crispy. ⁄ stick butter (5 tablespoons) ⁄ cup milk ⁄ cup granulated sugar 1 cup general purpose flour 2 eggs 1. Melt the butter carefully in microwave oven or double boiler. Do not overheat. Then thoroughly mix in the sugar, stirring well.
Page 10
Fillings for the KrumKakes This is where the fun begins. The options are endless. Whether you prepare conventional cones or filled sandwich cookies you will want to experiment with any of the great variety of European and American fillings. Sweetened Whipped Cream A popular choice and the clear favorite in Scandinavia: 1 cup whipping cream 3 tablespoons confectioner sugar...
Cord SafetY A short power supply cord is provided with this appliance to reduce the risk resulting from someone in or becoming entangled tripping over a longer cord and causing the KrumKake Express to overturn. While EdgeCraft does not recommend it, extension cords are available and ™...
Page 12
ServICe This appliance is for household use only. No user-serviceable parts are inside. Refer servicing to qualified personnel. In the event service is needed, return your KrumKake Express to EdgeCraft Corporation, where ™ the cost of repair or electrical or mechanical adjustment can be estimated before the repair is undertaken.
ConSIgneS de SéCurIté ImportanteS Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions élémentaires de sécurité doivent toujours être respectées, notamment : 1. Lisez intégralement les instructions avant d’utiliser le KrumKake Express ™ 2. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez toujours la poignée en plastique sur le couvercle et ne touchez pas au couvercle en acier inoxydable lorsqu’il est chaud.
Page 15
vouS avez faIt le Bon ChoIx râce au KrumKake Express ,vous allez pouvoir régaler ™ toute la famille et les voisins avec cette friandise excep- tionnelle très appréciée depuis toujours en Scandinavie et à travers l’Europe du nord. Vraiment moderne et rapide, le KrumKake Express cuit des gaufres prêtes à...
Page 16
Se famIlIarISer aveC le KrumKake express ™ Prenez un instant pour identifier les fonctions principales du KrumKake Express (Figures 1 et 3). Sur ™ la droite, vous noterez les témoins lumineux rouge « Cuisson », et vert « Prêt ». Le témoin lumineux rouge, lorsqu’il est allumé, indique que les plaques de cuisson sont en train de chauffer.
Page 17
terre. Pour des temps de cuisson constants, laissez l’appareil chauffer et effectuer quelques cycles pour se stabiliser, pendant environ 5 minutes. Les témoins lumineux vert et rouge s’allumeront et s’éteindront alternativement plusieurs fois. Pulvérisez ou étalez légèrement de l’huile végétale sur les plaques de cuisson lors de la première util- isation du KrumKake Express et ensuite chaque fois que les gaufrettes de krumkake attacheront.
Page 18
Les témoins minuteurs lumineux rouge et vert fonctionnent de la façon suivante. Versez la pâte sur la plaque quand le témoin lumineux vert est allumé ; environ 20 à 30 secondes plus tard il s’éteindra et le témoin lumineux rouge s’allumera. Il indique que les plaques sont en train de chauffer. 30 à 40 secondes plus tard, le témoin rouge s’éteindra et le témoin vert s’allumera.
Page 20
reCetteS pour de délICIeux KrumKaKeS Chacun a sa préférence quant à la consistance des krumkakes, qui varie entre une texture légère, en dentelle ou qui peut être plus épaisse. Vous aurez peut-être envie d’essayer les deux recettes fournies, la scandinave et l’allemande. Les quantités relatives pour les ingrédients principaux de la pâte à...
Page 21
2. Vous pouvez ajouter n’importe quel arôme tel qu’extrait de vanille (½ cuillère à thé), zeste de citron râpé (½ cuillère à thé), extrait d’amande (½ cuillère à thé), ou amandes moulues (1 cuillère à soupe) pour faire varier les saveurs. 3.
Page 22
Crème fouettée sucrée Un choix populaire et de loin le préféré en Scandinavie : 1 tasse de crème fraîche à fouetter 3 cuillères à soupe de sucre à glacer 1⁄2 cuillère à thé de vanille Fouettez la crème jusqu’à ce qu’elle soit ferme. Ajoutez et incorporez le sucre à glacer et la vanille. Le mélange doit être ferme.
vez aussi utiliser un petit bol ou un moule à flan en guise de moule. Une paire de moules à muffins cannelés, de diamètre compris entre 7,5 et 10 cm, est idéale pour faire un krumkake en forme de bol. Pressez simplement la gaufrette chaude entre les moules.
maIntenanCe Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. L’appareil ne comporte pas de pièces remplaçables par l’utilisateur. La maintenance doit être confiée à du personnel qualifié. Si un service de maintenance s’avérait nécessaire, veuillez retourner votre KrumKake Express ™...
Need help?
Do you have a question about the KrumKake Express 839 and is the answer not in the manual?
Questions and answers