Download Print this page

PictureTel PowerCam 100 Installing Manual

Videoconferencing camera

Advertisement

Quick Links

PowerCam Page -5 Monday, March 8, 1999 11:24 AM
Installing the PowerCam 100

Advertisement

loading

Summary of Contents for PictureTel PowerCam 100

  • Page 1 PowerCam Page -5 Monday, March 8, 1999 11:24 AM Installing the PowerCam 100...
  • Page 2 Nor does PictureTel make any commitment to update the information contained in this document. This document contains proprietary information which is protected by copyright. All rights reserved. No part of this document may be photocopied or reproduced in any form without the prior written consent of PictureTel Corporation.
  • Page 3 PictureTel n’assume aucune responsabilité pour les erreurs techniques ou les omissions pouvant apparaître dans ce document ou pour l’utilisation du matériel mentionné. PictureTel ne s’engage nullement à tenir à jour ce document. Celui-ci contient des informations exclusives protégées par copyright avec tous droits réservés.
  • Page 4 Informationen in diesem Dokument zu aktualisieren. Die Informationen in diesem Dokument sind durch Copyright geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der PictureTel Corporation darf kein Teil dieses Dokumentes fotokopiert oder in sonstiger Form vervielfältigt werden.
  • Page 5 El logotipo PictureTel, LimeLight, PowerCam y WorldCart son marcas de PictureTel Corporation. La información que figura en este documento puede modificarse sin notificación previa. PictureTel no se hace responsable de los eventuales errores técnicos o editoriales, u omisiones que puedan darse en este documento o para la utilización de este material.
  • Page 6 PictureTel non si assume alcuna responsabilità per errori tecnici o editoriali o per omissioni presenti nel documento, né per l’uso di questo materiale. Inoltre, la PictureTel non si assume l’obbligo di aggiornare questo documento. Il documento contiene materiale proprietario e protetto da copyright. Tutti i diritti riservati. La riproduzione totale o parziale di questo documento con fotocopie o qualsiasi altro mezzo è...
  • Page 7 PowerCam Page 1 Monday, March 8, 1999 11:24 AM 800-0188-03/B...
  • Page 8 PowerCam Page 2 Monday, March 8, 1999 11:24 AM À propos de la caméra About the PowerCam 100 PowerCam 100 The PowerCam " 100 consists of: Pan/tilt camera head La caméra PowerCam " 100 comprend les éléments suivants : Camera lens tête orientable...
  • Page 9 PowerCam Page 3 Monday, March 8, 1999 11:24 AM German Über die PowerCam 100 Acerca de la cámara PowerCam 100 Die PowerCam " 100 besteht aus: neig- und schwenkbarem Kamerakopf La cámara PowerCam " 100 incluye: Kameraobjektiv Cuerpo de la cámara inclinable y giratorio Fenster des Infrarotempfängers...
  • Page 10 3. Sortez la caméra du sac. Placez-la surface. délicatement sur une surface propre, non abrasive. If any parts are missing, contact your PictureTel service provider. Si une pièce est manquante, contactez votre fournisseur de services PictureTel.
  • Page 11 Oberfläche. Si falta alguno de estos componentes, póngase Sollten irgendwelche Teile fehlen, setzen Sie sich en contacto con su representante de PictureTel. bitte mit Ihrem PictureTel-Servicepartner in Verbindung. Disimballare la PowerCam 1. Rimuovere le parti dal sacchetto contenente questo libretto.
  • Page 12 PowerCam Page 6 Monday, March 8, 1999 11:24 AM Fixer le matériel de montage Attaching mounting hardware Remarque : Si vous comptez installer le Note: If you’re planning to install Lime- LimeLight " , ne respectez Light " , do not follow the steps in pas les instructions de ce this document.
  • Page 13 PowerCam Page 7 Monday, March 8, 1999 11:24 AM Montageteile an der Fijar el hardware de Kamera befestigen montaje a la cámara Hinweis: Wenn Sie vorhaben, LimeLight" zu Nota: Si tiene intención de instalar Lime- installieren, sollten Sie die Light", no siga los pasos de este Anweisungen in diesem Dokument documento.
  • Page 14 PowerCam Page 8 Monday, March 8, 1999 11:24 AM 5. Alignez la plaque de montage avec le 5. Line up the mounting plate with the camera support de la caméra. base. L’attache adhésive doit être visible. The adhesive should face out from the N’enlevez pas la protection de l’attache camera bottom.
  • Page 15 PowerCam Page 9 Monday, March 8, 1999 11:24 AM 5. Richten Sie die Montageplatte mit dem 5. Alinee la lámina de montaje con la base de Boden der Kamera aus. la cámara. Die selbstklebende Seite sollte sich oben La parte adhesiva debe quedar mirando befinden.
  • Page 16 PowerCam Page 10 Monday, March 8, 1999 11:24 AM Installer la caméra PowerCam Mounting PowerCam on a monitor sur un moniteur 1. Line up the lens with the infrared receiver window 1. Alignez l’objectif et le récepteur à infrarouge 2. Place the camera on the top center of the monitor with the front of the base within 2 2.
  • Page 17 PowerCam Page 11 Monday, March 8, 1999 11:24 AM PowerCam auf einem Montar la cámara PowerCam Monitor anbringen en un monitor 1. Richten Sie das Objektiv mit dem Fenster 1. Alinee la lente y el área de recepción de los für den Infrarotempfänger aus rayos IR 2.
  • Page 18 PowerCam Page 12 Monday, March 8, 1999 11:24 AM Brancher le câble de la caméra Connecting the camera cable Un câble pour caméra a été fourni avec votre One camera cable (with the icon on both système (avec le symbole sur les deux serre- cable collars) is supplied with the system you câbles).
  • Page 19 Kamerakabel anschließen Conectar el cable de la cámara Mit dem System wird ein Kamerakabel Su sistema incluye un cable para la cámara geliefert (das auf beiden Kabeleinfassungen das (con el icono en ambos collares del cable). (El Symbol trägt). (Im WorldCart" ist das Kabel WorldCart"...