Rapoo A650 Quick Start Manual

Bluetooth outdoor speaker
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

It is forbidden to reproduce any part of this quick start guide
without the permission of Rapoo Technology Co., Ltd.
5606-02501-222

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Rapoo A650

  • Page 1 It is forbidden to reproduce any part of this quick start guide without the permission of Rapoo Technology Co., Ltd. 5606-02501-222...
  • Page 2 Quick Start Guide Schnellstartanleitung Guide de démarrage rapide A650 Bluetooth Outdoor Speaker Bluetooth-Outdoor-Lautsprecher Enceinte d'extérieur Bluetooth...
  • Page 4 English ············ Ελληνική ············ Deutsch ············ České ············ Français ············ Română ············ Italiano ············ Magyar Nyelv ············ Español ············ Български Език ············ Nederlands ············ Suomi ············ Português ············ Dansk ············ українська мова ············ Polski ············ Русский Язык ············ ‫العربةي‬ ············ Norsk Nynorsk ············...
  • Page 5: Package Contents

    Package Contents Special Explanation Bluetooth speaker Protection level of splash-proof, dust-proof and shock-proof properties: IP55 USB to 3.5mm charging cable Splash-proof: Speaker can withstand splash 3.5mm audio cable water and water drops. You can wash it with water. Do not immerse the product in water. Power adapter Dust-proof: Prevent harmful dust accumulation.
  • Page 6: Status Lights

    Status Lights - The green LED blinks slowly when the wired connection is successful or the Bluetooth connection is unsuccessful. - The blue LED blinks slowly when Bluetooth connection is successful. - The blue LED blinks when there is an incoming call. - The red LED blinks when the battery is low.
  • Page 7: Music Player

    Music player To play/pause music, press the Bluetooth button shortly. To play the next song, double-click the volume up button. To play the previous song, double-click the volume down button. Voice call To answer/end a call, press the Bluetooth button shortly. To redial a call, double click the Bluetooth button.
  • Page 8: Troubleshooting

    Troubleshooting 1.Can't turn on the speaker Please charge the speaker, and then restart it. 2.NFC connection is unsuccessful Make sure NFC is enabled in your device and has been activated. Make sure the distance between your device's NFC zone and speaker's NFC zone is within 1cm. 3.Bluetooth connection is unsuccessful Make sure you have activated the Bluetooth function of your device.
  • Page 9: Tasten Und Anschlüsse

    Packungsinhalt Spezielle Erklärung Bluetooth Lautsprecher Schutzklasse gegen Spritzwasser, Staub und Erschütterungen: IP55 USB/3,5 mm-Ladekabel Spritzwassergeschützt: Lautsprecher kann Spritz- und Tropfwasser wiederstehen. Sie 3,5-mm-Audiokabel können es mit Wasser reinigen. Tauchen Sie Netzteil das Produkt jedoch nicht in Wasser. Staubgeschützt: Verhindern Sie schädliche Schnellstartanleitung Staubablagerungen.
  • Page 10: Bluetooth-Verbindung

    Statusleuchten - Die grüne LED blinkt bei erfolgreicher Kabelverbindung oder bei fehlgeschlagener Bluetooth- Verbindung langsam. - Die blaue LED blinkt bei erfolgreicher Bluetooth-Verbindung langsam. - Die blaue LED blinkt bei einem eingehenden Anruf. - Die rote LED blinkt bei geringem Akkustand. - Beim Aufladen leuchtet die rote LED.
  • Page 11: Audio Player

    Audioplayer Drücken Sie zum Starten/Unterbrechen der Musikwiedergabe kurz die Bluetooth-Taste. Drücken Sie zur Wiedergabe des nächsten Liedes zweimal in Folge die Lautstärke-erhöhen-Taste. Drücken Sie zur Wiedergabe des vorheriges Liedes zweimal in Folge die Lautstärke-verrin- gern-Taste. Sprachanruf Drücken Sie zum Annehmen/Beenden eines Anrufs kurz die Bluetooth-Taste. Drücken Sie zur Wahlwiederholung zweimal die Bluetooth-Taste.
  • Page 12: Problemlösung

    Problemlösung 1.Lautsprecher lässt sich nicht einschalten Bitte laden Sie den Lautsprecher auf und starten ihn dann neu. 2.NFC-Verbindungsaufbau nicht möglich Stellen Sie sicher, dass NFC von Ihrem Gerät unterstützt wird und aktiviert ist. Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwischen Ihrem Geräte-NFC-Chip und dem Lautsprech- er-NFC-Chip maximal 1 cm beträgt.
  • Page 13: Contenu Du Paquet

    Contenu du Paquet Explication spéciale Haut-parleur bluetooth Niveau de protection des propriétés anti-éclaboussures, anti-poussières et Câble de recharge USB vers 3,5 mm antichocs : IP55 Anti-éclaboussures : l'enceinte peut résister à Câble audio 3,5mm des éclaboussures et à des ruissellements Adaptateur secteur d'eau.
  • Page 14: Connexion Bluetooth

    Indicateurs lumineux de statut - La DEL verte clignote lentement lorsque la connexion filaire réussit ou lorsque la connexion Bluetooth échoue. - La DEL bleue clignote lentement lorsque la connexion Bluetooth réussit. - La DEL bleue clignote lorsqu'il y a un appel entrant. - La DEL rouge clignote lorsque la batterie est faible.
  • Page 15: Lecteur De Musique

    Lecteur de musique Pour lire/mettre en pause la musique, appuyez brièvement sur le bouton Bluetooth. Pour lire la chanson suivante, double-cliquez sur le bouton d'augmentation du volume. Pour lire la chanson précédente, double-cliquez sur le bouton de diminution du volume. Appel vocal Pour répondre à...
  • Page 16: Dépannage

    Dépannage 1.Impossible d'allumer l'enceinte Veuillez recharger l'enceinte, puis la redémarrer. 2.La connexion NFC a échoué Assurez-vous que votre appareil est équipé NFC et que la fonction a été activée. Assurez-vous que la distance entre la zone d'induction NFC de votre appareil et la zone d'induc- tion NFC de l'enceinte est inférieure à...
  • Page 17: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione Spiegazione speciale Alto parlante Bluetooth Livello di protezione antischizzi, antipolvere e antiurti: IP55 USB a 3.5mm cavo di ricarica Antischizzi: L’altoparlante sopporta schizzi e gocce d’acqua. Lavabile con acqua. Non Cavo audio da 3,5 mm immergere il prodotto nell’acqua. Adattatore di alimentazione Antipolvere: Previene il dannoso accumulo di polvere.
  • Page 18: Connessione Bluetooth

    Spia di stato - Il LED verde lampeggia lentamente quando è possibile effettuare la connessione via cavo o quando non è possibile effettuare la connessione Bluetooth. - Il LED blu lampeggia Bluetooth quando è possibile effettuare la connessione Bluetooth. - Il LED blu lampeggia in caso di chiamata in arrivo. - Il LED rosso lampeggia quando la batteria è...
  • Page 19: Lettore Musicale

    Lettore musicale Per riprodurre/interrompere un brano musicale, premere brevemente il tasto Bluetooth. Per riprodurre il brano successivo, fare doppio clic sul pulsante volume su. Per riprodurre il brano precedente, fare doppio clic sul pulsante volume giù. Chiamata vocale Per rispondere/terminare una chiamata, premere brevemente il tasto Bluetooth. Per richiamare, fare doppio clic sul tasto Bluetooth.
  • Page 20 FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.

Table of Contents