Page 1
MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL Magnetron met grill • Four à micro-ondes et grill • Horno microondas con parrilla • Apparecchio microonde con grill MWG 787 Microwave Oven with Grill • Kuchenka mikrofalowa z grillem • Mikrohullámú sütő grillezővel Мікрохвильова піч із грилем • Микроволновая печь с грилем •...
Page 2
ENGLISH Contents Overview of the Components .......Page Instruction Manual ..........Page 54 Table of Contents ..........Page 54 Technical Data ............Page 62 Disposal ..............Page 62 JĘZYK POLSKI Spis treści Przegląd elementów obłsugi .......Strona Instrukcja obsługi ..........Strona 63 Spis treści ............Strona 63 Dane techniczne ..........Strona 72 Warunki gwarancji ..........Strona 72 Usuwanie .............Strona 72...
Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande • Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando • Overview of the Components • Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Розташування органів керування • Обзор деталей прибора •...
Page 4
UWAGA: ACHTUNG: • Proszę nie usuwać żadnych zamontowanych części z komory • Entfernen Sie keine montierten Teile aus dem Garraum und von kuchenki i niczego z wewnętrznej strony drzwiczek! der Innenseite der Tür! • W żadnym wypadku proszę nie usuwać folii na wewnętrznej •...
Instruction Manual Auto Functions ..................60 Defrosting....................60 Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the Special Functions ..................60 appliance. Cleaning ....................61 Troubleshooting ..................61 Symbols in these Instructions for Use Technical Data ..................62 Important information for your safety is specially marked.
WARNING: • Place the appliance with the back facing a wall. • The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless they are continuously supervised. •...
Warning Labels on the Appliance Please note the warning label on the back of the microwave oven: WARNING - HIGH VOLTAGE WARNING - MICROWAVE ENERGY DO NOT REMOVE THIS COVER. DO NOT operate this oven if the door is bent, warped or otherwise damaged and does not close firmly.
Initial Operation The list below is intended to help you select suitable microwave table- ware: Installation Instructions Suitable for • Install the appliance with the back of the appliance facing the wall. Material microwave grill combination * • Maintain the following safety clearances: Heat-resistant glass vessel •...
Power in Time Press POWER Microwave Quan- Microwave Watts Application Edibles/food approx. Cover LEVEL power tity power in % (approx.) min. Plated meals 100% Quick heating Cooking Cutlet + potatoes and 450 g 2.5 - 3.5 vegetables Simmering Goulash with noodles 450 g 2 - 2.5 Defrosting frozen food...
If you cannot find the exact cooking time for a dish, you may apply the Time Quan- Microwave following rule: Edibles/food approx. Cover tity power in % Min. Per 100 g approx. 1 minute cooking String beans 200 g 8 - 10 All foods that you cover on a common stove should be covered in the Broccoli 300 g...
Defrosting Tips for combi operation When cooking food with the combined setting of microwave-grill, you Thanks to the Defrost program you can defrost frozen quicker. The should adhere to the following: automatic weight setting controls the defrosting time. You simply need to The cooking time for big and thick food items, such as roast pork, is determine the weight of the food.
Cleaning Step Button Display STOP/CANCEL 10:45 (Current time) WARNING: POWER LEVEL 100% (Power) Turn the microwave off and remove the mains plug. 7:30 (Cooking time) PRESET 10:45 (Current time) CAUTION: 14:45 (Setting the hours) • Do not use any wire brush or other abrasive objects. •...
“Cleaning”. The operation is terminated without any The device is defect. Please contact our customer service. obvious reason. Technical Data Model: ..................MWG 787 Power supply: ............... 230-240 V~, 50 Hz Power consumption: Disposal microwave: ................1200 W grill: ....................900 W Meaning of the “Wheelie Bin”...
Instrukcja obsługi Specjalne funkcje ..................70 Czyszczenie .................... 71 Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie Usuwanie usterek ................... 71 z urządzenia sprawi Państwu radość. Dane techniczne ..................72 Warunki gwarancji .................. 72 Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Usuwanie ....................
Page 15
OSTRZEŻENIE: • Proszę nie podgrzewać płynów w zamkniętych naczyniach. Niebezpieczeństwo wybuchu! • Nie wstawiaj kuchenki mikrofalowej do szafy. • Aby urządzenie funkcjonowało właściwie, należy zapewnić mu odpowiednią cyrkulację powietrza. W tym celu zostawić przestrzeń 20 cm od góry, co najmniej 10 cm z tyłu i 5 cm po bokach kuchenki. Nie przykrywać urzą- dzenia.
• Urządzenia nie należy obsługiwać za pomocą zewnętrznego regulatora czasowego ani oddzielnego systemu zdalnego sterowania. • To urządzenie służy: • do podgrzewania i gotowania stałych lub płynnych produktów spożywczych, • do zapiekania i opiekania stałych produktów spożywczych. Urządzenie możne być stosowane w gospodarstwach domowych oraz w takich miejscach jak. •...
WEIGHT / TIME Tarcza sterująca do nastawiania zegara, czasu • Proszę podgrzewać tylko 1-2 porcje na raz. W przeciwnym razie gotowania lub do ustawień wagi kuchenka traci na skuteczności. • Mikrofale dają natychmiast pełną energię. Tak więc podgrzewanie Wskazówki dotyczące gotowania w trybie Grill i wstępne nie jest potrzebne.
• Proszę włożyć wtyczkę do zainstalowanego właściwie gniazdka WSKAZÓWKA: wtykowego ze zestykiem uziemiającym. • Obracając pokrętłem tarczy sterującej w prawo (zgodnie z ruchem UWAGA: wskazówek zegara) w trybie gotowości, można natychmiast uru- • Proszę nie usuwać żadnych zamontowanych elementów z komo- chomić...
Tabela gotowania Czas Moc mikrofal Żywność / potrawy Ilość Pokrywka Czas, Moc mikrofal min. Żywność / potrawy Ilość Pokrywka Drób min. 1/2 kurczaka 450 g 3,5 - 5 brak Warzywa Potrawka z kurczaka 400 g 3 - 4,5 Bakłażan 500 g 7 - 10 Wskazówki: Naoliwić;...
Czas gotowania dużych i grubych kawałków jedzenia, takich jak pie- Czas, Moc mikrofal czona wieprzowina jest odpowiednio dłuższy od kawałków mniejszych Żywność / potrawy Ilość Pokrywka i cieńszych. Niemniej jednak podczas pieczenia zastosowanie ma min. przeciwna zasada. Im bliżej grilla jest potrawa, tym szybciej zbrązo- 450 g 12 - 13 Szpinak...
Rozmrażanie Przykład: Jest 10:45 h. Chcemy zaprogramować mikrofalę, aby działała z maksimum mocy przez 7½ minut o 14:20. Dzięki programowi rozmrażania, możliwe jest szybsze rozmrażanie za- Postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami, aby auto- mrożonych produktów. Automatyczne ustawienie wagi steruje czasem matycznie uruchomić...
Czyszczenie • Otworzyć drzwiczki kuchenki mikrofalowej przed przystąpieniem do czyszczenia panelu sterującego w celu uniknięcia przypadkowego włączenia urządzenia. OSTRZEŻENIE: Wyłącz kuchenkę mikrofalową i wyciągnij wtyczkę z Akcesoria gniazda sieciowego. • Szklaną płytę umyć ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia na- czyń...
Polskiej. Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projekto- Dystrybutor: wych w trakcie ciągłego rozwoju produktu. CTC Clatronic Sp. z o.o Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa ul. Opolska 1 a karczów użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i 49 - 120 Dąbrowa...
Használati utasítás Speciális funkciók ..................80 Tisztítás ....................80 Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elégedetten Hibaelhárítás ................... 81 használja majd a készüléket. Műszaki adatok..................81 Hulladékkezelés ..................81 A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak kü- Általános megjegyzések lönböztetve.
Page 25
FIGYELMEZTETÉS: • A készülék megfelelő működéshez elegendő helyet kell biztosítani a légáramláshoz. Hagyjon 20 cm-es távol- ságot a készülék felett, 10 cm-t hátul és 5 cm-t a készülék két oldalán. Ne takarja le a készüléket. Ne takarja le a készülék nyílásait. Ne szerelje le a lábakat. •...
• szilárd és folyékony élelmiszerek megmelegítésére és főzésére • szilárd élelmiszerek átsütésére és grillezésére A készülék háztartásokban és hasonló helyeken használható, mint például: • üzletek, irodák és más ipari létesítmények személyzeti konyhájában; • hotelek, motelek és egyéb szálláshelyek vendégei által; •...
Grillező és kombinált üzemmódra vonatkozó tudnivalók A készülék működésével kapcsolatos megjegyzések • A kijelzőn megjelenik a kiválasztott program. • Mivel a grillezésnél és a kombinált üzem esetén a készülék sugárzó • A program elindulása után a kijelzőn megjelenik a visszaszámláló hővel működik, csak hőálló...
Gyorsindítás MEGJEGYZÉS: Ha a gyártási folyamat hulladékai vagy olaj maradt a burkolaton vagy Használja ezt a funkciót a főzés gyorsindításához 100% mikrohullámú a hevítőelemeken, az a működés megkezdésekor füstöt vagy szagot teljesítményen, egy maximálisan 10 perces időtartamra. okozhat. Nyomja meg a START gombot. A főzés automatikusan elindul, amikor a Ez normális jelenség, és többszöri használat után megszűnik.
Főzés Mikrohullámú Meny- Idő, kb. Élelmiszer/étel teljesítmény Fedél Hasznos főzési tippek nyiség perc %-ban Kövesse a főzési táblázatban és a receptekben megadott utasításokat. Gyümölcsök Ha még nincs túl sok tapasztalata, figyelje a főzési folyamatot. Párolt alma vagy körte 500 g 5 - 8 igen Bármikor kinyithatja a készülék ajtaját.
Automatikus program táblázat MEGJEGYZÉS: Megjelenített Javasoljuk, hogy a főzési idő körülbelül felénél fordítsa meg az étele- Kód Funkció ket (pl. hús, kolbász). A ventilátor tovább fog forogni a főzési folyamat mennyiség szüneteltetésekor. Folyadékok A - 1 1 - 3 adag (200 ml / csésze) Élelmiszer/étel Mennyiség Idő, kb.
A kiolvasztás program használatához járjon el a következő módon: Lezárás (gyerekzár) • Nyomja meg és tartsa lenyomva a STOP/CANCEL gombot • Határozza meg az élelmiszer tömegét. 3 másodpercig a készülék zárolásához. Ezt a lakat szimbólum jelzi • Vegye ki az ételt a csomagolásból. Ha nem tudja kivenni, olvassza a kijelzőn.
ételmaradékot a “Tisztítás” részben leírtak szerint. A működés minden nyilvánvaló ok nélkül A készülék meghibásodott. Lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal. leállt. Műszaki adatok Modell:..................MWG 787 Feszültségellátás: ............230-240 V~, 50 Hz Teljesítményfelvétel: Hulladékkezelés mikrohullám: ................1200 W grill: ....................900 W A „kuka“ piktogram jelentése Méretezési teljesítmény/...
Інструкція з експлуатації Чищення ....................90 Усунення несправностей ..............90 Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви будете задо- Технічні параметри ................91 волені його можливостями. Загальні відомості Символи в цій інструкції з експлуатації Перед прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже уважно Важливі...
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. • Щоб надійно функціонувати, приладу потрібно достатньо простору для циркуляції повітря. Залишайте відстань 20 см над приладом, 10 см іззаду та по 5 см з обох боків приладу. Не накривайте піч. Заборо- няється закривати отвори на приладі. Не знімайте ніжки. •...
Прилад призначено для побутового використання, як то: • на кухнях магазинів, офісів тощо; • відвідувачами готелів, мотелів та подібного житла; • у сільськогосподарських приміщеннях; • у готелях, які надають номер плюс сніданок. Попереджувальні наклейки на приладі Зверніть увагу на попереджувальну наклейку іззаду на мікрохвильовій печі: WARNING - HIGH VOLTAGE ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ВИСОКА...
Інформація про використання грилю та • Мікрохвильова піч не замінює звичайну плиту. Зазвичай вона використовується для: комбінований режим роботи • розморожування продуктів • Оскільки під час використання грилю та комбінованого режиму • швидкого розігрівання/нагрівання їжі або напоїв роботи випромінюється тепло, користуйтеся тільки жаротрив- •...
Призупинення або скасування приготування їжі УВАГА. • Для призупинення приготування один раз натисніть кнопку • Не виймайте будь-які встановлені частини із середини печі STOP/CANCEL або відкрийте дверцята. Почне блимати або із середини дверцят! символ “ ”. • Слюдяна пластина (10) також є частиною приладу, не вий- •...
Потужність Час Потужність Час Кіль- Кіль- Продукти чи напої мікрохвиль (прибл. Кришка Продукти чи напої мікрохвиль (при- Кришка кість кість у % хв.) у % бл. хв.) Супи / соус Фенхель 500 г 8 - 11 так Бульйон, 1 тарілка 250 г...
Автоматичні функції Потужність Час Кіль- Продукти чи напої мікрохвиль (при- Кришка Використовуйте автоматичні функції для приготування певних кість у % бл. хв.) кількостей продуктів. Виконайте подані далі вказівки. Кремсуп 500 г 13 - 15 так 1. Натисніть кнопку STOP/CANCEL. Підказка. Час від часу помішуйте; готуйте на малій потужності 2.
Наприклад: Поточний час – 10:45 год. Вам потрібно запрограму- ПРИМІТКА. вати режим мікрохвиль на максимальну потужність • Оскільки мікрохвилі завжди проникають в їжу ззовні всере- тривалістю 7½ хвилин о 14:20. дину, великі шматки можуть бути не повністю розморожені Щоб автоматично запустити мікрохвильову піч, вико- всередині.
Чищення • Перш ніж чистити панель керування, відкрийте дверцята мікрохвильової печі для запобігання випадковому увімкненню пристрою. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Вимкніть мікрохвильову піч і витягніть штепсель із Приладдя розетки. • Помийте скляну тарілку в теплій мильній воді або в посудо- мийній машині. Перш ніж встановити тарілку назад у мікрохви- УВАГА.
Руководство по эксплуатации Чистка ....................100 Решение проблем ................100 Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится. Технические данные ................101 Символы применяемые в данном руководстве пользователя Общая информация Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасности обо- Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте значены...
Page 44
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Вокруг прибора необходимо обеспечить достаточное пространство для циркуляции воздуха, чтобы прибор работал надежно. Над прибором должно быть 20 см, 10 см сзади и 5 см с каждой стороны от прибора. Запрещается накрывать прибор. Запрещается блокировать отверстия в приборе. Не снимай- те...
• Этот прибор предназначен: • для подогревания и тушения твёрдых и жидких продуктов питания, • для запекания и жаренья на гриле твёрдых продуктов питания. Устройство предназначено для домашнего использования и подобных условий: • кухни в магазинах, офисах и других рабочих помещениях; •...
Здесь нет теплового излучения и таким образом поджаристая • Кнопка START корочка не образуется. • Быстрый запуск микроволновой печи • Разогревайте в печи только продукты питания. (всегда +30 секунд при 100% настройке • Печь не предназначена для обжаривания продуктов в масле. мощности) •...
• Вставьте вилку в заземленную розетку с напряжением сети, ПРИМЕЧАНИЯ: установленную в соответствии с предписаниями. • При готовке в микроволновой печи всё происходит гораз- ВНИМАНИЕ: до быстрее чем в нормальной печи. Поэтому, если Вы не • Ни в коем случае не удаляйте какие-либо прикрученные дета- уверены, устанавливайте...
Таблица готовки Ко- Микровол- Прим. Продукты/еда личе- новая мощ- время, Крышка При- Ко- Микровол- ство ность в % минут мерное Продукты/еда личе- новая мощ- Крышка Курица время, ство ность в % 1/2 цыпленка 450 г 3,5 - 5 нет минут Фрикасе...
Советы при использовании комбо-режима При- Ко- Микровол- мерное При приготовлении пищи в комбо-режиме микроволны-гриль, Продукты/еда личе- новая мощ- Крышка время, придерживайтесь следующих правил: ство ность в % минут Время готовки для больших и толстых кусков, таких как жареная Кукуруза 200 г 4 - 6 да...
Размораживание Пример: Сейчас 10:45. Вы хотите запрограммировать печь для включения на полную мощность на 7½ минут в 14:20. Благодаря программе Разморозка, Вы можете быстрее разморо- Действуйте следующим образом для автоматического зить замороженные продукты. Автоматическая настройка веса запуска печи: управляет временем разморозки. Вам просто нужно определить Шаг...
Чистка Наружные стенки • Наружные стенки корпуса печи разрешается протирать только ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: влажной тряпкой. Смотрите, чтобы вода не попала в отверстия корпуса и не проникла во внутрь его. Выключите микроволновую печь и выньте вилку • Перед очисткой панели управления во избежание случайного из...
Технические данные Модель: ..................MWG 787 Электропитание: ............230-240 В~, 50 гц Потребляемая мощность: микроволновая печь: ............1200 ватт гриля: ..................900 ватт Оцененная-вых. мощность микроволногого излучения: ........700 ватт / 2450 Мгц Емкость духовки: ..............20 литров Класс защиты: ....................I Вес нетто: ................прибл. 11,50 кг...
Page 53
.ي ُرجى االتصال بخدمة العمالء الخاصة بنا .الجهاز به عيب .تم إنهاء التشغيل دون أي سبب واضح البيانات الفنية MWG 787 ............... :الطراز مزود الطاقة: ........032-042 فولت، 05 هرتز ز :استهالك الطاقة الميكروويف: ............. 0021 وات الشواية: ............. 009 وات...
Page 54
)"أدر المقبض إلى اليسار. يصدر الجرس صوتا ً ويظهر الوزن ("001 جرام جدول البرنامج التلقائي • .على الشاشة الكمية المعروضة الوظيفة الرمز .اضبط الوزن عن طريق لف المقبض إلى اليمين أو اليسار • 1 - 3 وجبات )السوائل (002 مل / كوب A - 1 ....
Page 55
:تابع كما يلي للشوي وإضفاء شكل االسقلوب الوقت طاقة الغطاء التقريبي الميكروويف الكمية المأكوالت/األغذية .STOP/CANCEL 1. اضغط على زر بالدقيقة .لمر ة ٍ واحدة . 2. اضغط على زر نعم 12 - 9 005 جرام البطاطس 3. اضبط وقت الشواء المطلوب من 01 ثوان إلى 06 دقيقة، من خالل لف نعم...
Page 56
الوقت طاقة :مالحظة الغطاء التقريبي الميكروويف الكمية المأكوالت/األغذية عند تدوير جهاز التحكم في القرص باتجاه عقارب الساعة خالل وضع • بالدقيقة االستعداد، فستقوم بتنشيط "إعداد طاقة الميكروويف بنسبة %001" في الطبق الجانبي .الحال. بإمكانك ال م ُتابعة باستخدام الخطوة الخامسة نعم...
Page 57
لتجنب التداخل مع تشغيل األجهزة األخرى، ال تضع جهازك بالقرب من • :القائمة التالية مخصصة لمساعدتك في اختيار أدوات المائدة المناسبة .األجهزة اإللكترونية األخرى مناسبة من أجل المادة *الوضع المزدوج الشواء الميكروويف نعم نعم نعم وعاء زجاجي مقاوم للحرارة اإلعداد وعاء...
البطاقات الالصقة التحذيرية الموجودة على الجهاز :ي ُرجى قراءة البطاقة الالصقة التحذيرية الموجودة في مؤخرة فرن الميكرويف WARNING - HIGH VOLTAGE تحذير- فولت عالي تحذير- طاقة الميكرويف WARNING - MICROWAVE ENERGY .ال تنزع هذا الغطاء DO NOT REMOVE THIS COVER. ال...
Page 59
:تحذير • ي حالة التسخين أو الطهي في مواد قابلة لالشتعال، مثل البالستيك.أو األوعية الورقية يجب فحص الميكروويف على نحو متكرر .نظر ً ا لخطر الحريق .• في حالة ظهور دخان، عليك إيقاف تشغيل الجهاز ونزع القابس. احتفظ بالباب مغلق ً ا إلخماد أي لهب •...
Page 60
دليل التعليمات 104 ................الشوي 104 ..........وضع الميكروويف والشواية معا .شكر ً ا لك الختيارك منتجنا. نأمل في أن تستمتع باستخدام الجهاز 104 ............... الوظائف التلقائية 103 ..............إزالة الجليد رموز تعليمات االستخدام 103 ..............وظائف خاصة .تم وضع عالمات على هذه المعلومات الهامة خصيصا للحفاظ على سالمتك 102 .................التنظيف...