Page 1
User Manual HyperX Cloud Flight Headset Find the language and latest documentation for your HyperX Cloud Flight Headset here. HyperX Cloud Flight Headset Installation Guide . . . . . . . . . . . . For instructions in English .
J. 3.5mm headphone cable D. USB charge port K. Wireless adapter E. Analog headphone port L. Wireless pairing button F. Power button M. Wireless status light G. Mic mute button Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight Headset Page 3 of 14...
It is recommended to fully charge the headset before first use. When the charge cable is connected the ear cup LED will indicate the status. Ear Cup LED Charge status Breathing Charging Charging complete Charging the headset Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight Headset Page 2 of 14...
With the headset powered on short press the power button to cycle through the ear cup LED modes. The supported LED modes are solid (default), breathing and off. Power button usage Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight Headset Page 3 of 14...
Note: If it is your first time using the headset you may need to set the headset as the default input and output device. Wireless connection to PC Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight Headset Page 4 of 14...
1. Right-click the speaker icon in the task tray and select ‘Playback Devices’. 2. Right-click on ‘Cloud Flight Wireless Headset’ and select ‘Set as Default Device’. Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight Headset Page 2 of 14...
Page 9
3. Click on the ‘Recording’ tab, then right-click ‘Cloud Flight Wireless Headset’and select ‘Set as Default Device’. The Cloud Flight Wireless Headset is now ready to use. Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight Headset Page 9 of 14...
Page 10
2. Highlight the ‘Devices’ menu option and select it. 3. Scroll down to ‘Audio Devices’ and select it. 4. Set ‘Input Device’ to HyperX Cloud Flight Wireless Headset. 5. Set ‘Output Device’ to HyperX Cloud Flight Wireless Headset. 6. Choose ‘Output to Headphones’ and select ‘All Audio.’...
With the headset powered on short press the power button to cycle through the ear cup LED modes. The supported LED modes are solid (default), breathing and LED off. Changing LED mode Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight Headset Page 18 of 14...
6. The USB wireless adapter LED will be fast blinking. 7. When the LED on the USB wireless adapter and the headset ear cup is solid, pairing is completed. Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight Headset Page 19 of 14...
1. Connect the 3.5mm headphone cable to the headphone port on the headset 2. Plug the 3.5mm headphone cable into your device Note: The microphone and volume wheel are not functional in this configuration. Using as a wired headphone Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight Headset Page 20 of 14...
18 hours - Breathing LED 13 hours - Solid LED Wireless Range 2.4 GHz Up to 20 meters Tested at 50% headphone volume Wireless range may vary due to environmental conditions Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight Headset Page 21 of 14...
Page 17
Pitidos indicadores del estado de los audífonos ....................18 Modo LED de las orejeras ........................... 19 Conexión de los audífonos ..........................20 Conexión de audífonos (con cable) ........................21 Especificaciones de los audífonos ........................22 Document No. 480HX-HSCF001.X01 Audífonos HyperX Cloud Flight Página 2 de 15...
D. Puerto de carga USB K. Adaptador inalámbrico E. Puerto analógico para audífonos L. Botón de adaptador inalámbrico F. Botón de Encendido M. Luz de estado inalámbrico G. Botón de Silenciar micrófono Document No. 480HX-HSCF001.X01 Audífonos HyperX Cloud Flight Página 3 de 15...
Cuando el cable de carga está conectado, el LED de las orejeras indica el estado. LED de las orejeras Estado de carga Respiración Carga Apagado Carga completa Cargando los audífonos Document No. 480HX-HSCF001.X01 Audífonos HyperX Cloud Flight Página 2 de 15...
Con los audífonos encendidos, presiona rápidamente el botón de encendido para cambiar de un modo de LED a otro. Los modos LED compatibles son Sólido (predeterminado), Respiración y Apagado Uso del botón de Encendido Document No. 480HX-HSCF001.X01 Audífonos HyperX Cloud Flight Página 3 de 15...
Nota: Si es la primera vez que utilizas los audífonos, es posible que tengas que configurar los audífonos como dispositivo principal de entrada y salida. Conexión inalámbrica a PC Document No. 480HX-HSCF001.X01 Audífonos HyperX Cloud Flight Página 4 de 15...
‘Playback Devices’ (Dispositivos de reproducción). 2. Haz clic en ‘Cloud Flight Wireless Headset’ (Audífonos inalámbricos Cloud Flight) y selecciona ‘Set as Default Device’ (Configurar como dispositivo predeterminado). Document No. 480HX-HSCF001.X01 Audífonos HyperX Cloud Flight Página 2 de 15...
Page 23
‘Cloud Flight Wireless Headset’ (Audífonos inalámbricos Cloud Flight) y selecciona ‘Set as Default Device’ (Configurar como dispositivo predeterminado). Los audífonos inalámbricos Cloud Flight ahora están listos para ser utilizados. Document No. 480HX-HSCF001.X01 Audífonos HyperX Cloud Flight Página 9 de 15...
Page 24
4. Configura como ‘Input Device’ (Dispositivo de entrada) a los audífonos inalámbricos HyperX Cloud Flight. 5. Configura como ‘Ouput Device’ (Dispositivo de salida) a los audífonos inalámbricos HyperX Cloud Flight. Document No. 480HX-HSCF001.X01 Audífonos HyperX Cloud Flight Página 16 de 15...
Page 25
6. Elige ‘Output to Headphones’ (Salida a audífonos) y selecciona ‘All Audio’ (Todo el audio).’ Document No. 480HX-HSCF001.X01 Audífonos HyperX Cloud Flight Página 17 de 15...
Alcanzar el volumen mínimo Tres tonos (bajo) 20% de batería restante Dos tonos (medio) 10% de batería restante Tres tonos (medio) 5% de batería restante Cinco tonos (medio, bajo, medio, bajo, medio) Document No. 480HX-HSCF001.X01 Audífonos HyperX Cloud Flight Página 18 de 15...
Con los audífonos encendidos, presiona rápidamente el botón de encendido para cambiar de un modo de LED a otro. Los modos LED compatibles son sólido (predeterminado), respiración y LED apagado. Cambiando el modo LED Document No. 480HX-HSCF001.X01 Audífonos HyperX Cloud Flight Página 19 de 15...
6. El LED del adaptador inalámbrico titilará rápidamente. 7. Cuando el LED en el adaptador inalámbrico USB y la orejera de los audífonos están en modo sólido, la conexión está completa. Document No. 480HX-HSCF001.X01 Audífonos HyperX Cloud Flight Página 20 de 15...
2. Conecta el cable de los audífonos de 3,5 mm a tu dispositivo. Nota: El micrófono y la rueda de volumen no funcionan en esta configuración. Usándolos como audífonos con cable Document No. 480HX-HSCF001.X01 Audífonos HyperX Cloud Flight Página 21 de 15...
13 horas - LED Sólido Rango inalámbrico 2,4 GHz Hasta 20 metros Probado al 50% del volumen de los audífonos El rango inalámbrico puede variar de acuerdo a las condiciones climáticas. Document No. 480HX-HSCF001.X01 Audífonos HyperX Cloud Flight Página 22 de 15...
Page 31
HyperX Cloud Flight-Kopfhörer Bauteilnummern: HX-HSCF-BK/AM HX-HSCF-BK/AS HX-HSCF-BK/EE HX-HSCF-BK/EM Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight-Kopfhörer Seite 1 von 14...
Page 32
Kopfhörerverbindung und Konfiguration (PS4 & PS4 Pro) ..................... 16 Piepton-Anzeige am Kopfhörer .............................. 17 LED-Modus an den Kopfhörermuscheln ..........................18 Kopfhörer-Kopplung ................................19 Kopfhörerverbindung (drahtgebunden) ..........................20 Kopfhörerspezifikationen ............................... 21 Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight-Kopfhörer Seite 2 von 14...
Page 33
H. Abnehmbares Mikrofon B. Lautstärkeregler I. USB-Ladekabel C. Mikrofonbuchse J. 3,5 mm Kopfhörerkabel D. USB-Ladeanschluss K. Funk Adapter E. Analoger Kopfhöreranschluss L. Funk Verbindungsknopf F. An-/Ausschalter M. Funk Statusanzeige G. Mikrofon-Stummschalten Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight-Kopfhörer Seite 3 von 14...
Page 34
Du solltest deinen Kopfhörer vollständig laden, bevor du ihn zum ersten Mal verwendest. Wenn das Ladekabel angeschlossen ist, zeigt die LED in der Ohrmuschel das an. Ohrmuschel-LED Ladestatus Atmend Laden Vollständig geladen Den Kopfhörer aufladen Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight-Kopfhörer Seite 2 von 14...
Page 35
Wenn der Kopfhörer eingeschaltet ist, drücke kurz auf den Ein/Ausschalter, um durch die LED- Modi an den Ohrmuscheln zu springen. Die unterstützten LED-Modi sind dauerhaft (Standardeinstellung), atmend und aus. An-/Ausschalter verwenden Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight-Kopfhörer Seite 3 von 14...
Page 36
3. Wenn die Statusanzeige am Funk Adapter und die LED an den Kopfhörermuscheln durchgehend leuchten, ist der Kopfhörer verbunden. Hinweis: Wenn Du das Headset zum ersten Mal verwendest, musst Du es möglicherweise erst als Standard-Eingabe- und Ausgabegerät festlegen. Drahtlose Verbindung zum PC Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight-Kopfhörer Seite 4 von 14...
Page 37
Standard-Eingabe- und Ausgabegerät festlegen. 1. Klicke auf das Lautsprechersymbol in der Taskleiste und klicke auf ‘Wiedergabe-Geräte. 2. Klicke mit rechts auf ‘Cloud Flight Drahtloser Kopfhörer’ und dann auf ‘Als Standardgerät einstellen’. Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight-Kopfhörer Seite 2 von 14...
Page 38
3. Klicke auf den ‘Aufnahme’-Tab und dann mit rechts auf ‘Cloud Flight Drahtloser Kopfhörer’ und wähle ‘Als Standardgerät auswählen’ aus. Der Cloud Flight Drahtlose Kopfhörer kann nun verwendet werden. Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight-Kopfhörer Seite 9 von 14...
Page 39
2. Klicke auf das ‘Geräte’-Menü. 3. Scrolle nach unten und klicke auf ‘Audio-Geräte’. 4. Stelle das ‘Eingangsgerät’ auf HyperX Cloud Flight Drahtloser Kopfhörer ein. 5. Stelle das ‘Ausgangsgerät’ auf HyperX Cloud Flight Drahtloser Kopfhörer ein. 6. Wähle ‘Ausgabe über Kopfhörer’ und klicke auf ‘Gesamtes Audio.’...
Page 40
Drei Töne (hoch) Minimale Lautstärke erreicht Drei Töne (tief) 20 % Batterieleistung übrig Zwei Töne (mittel) 10% Batterieleistung übrig Drei Töne (mittel) 5% Batterieleistung übrig Fünf Töne (mittel, niedrig, mittel, niedrig, mittel) Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight-Kopfhörer Seite 17 von 14...
Page 41
Wenn der Kopfhörer eingeschaltet ist, drücke kurz auf den Ein/Ausschalter, um durch die LED- Modi an den Ohrmuscheln zu springen. Die unterstützten LED-Modi sind dauerhaft (Standardeinstellung), atmend und LED aus. Den LED-Modus ändern Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight-Kopfhörer Seite 18 von 14...
Page 42
5. Drücke mit einer dünnen Nadel die kleine Taste an der Rückseite des USB Funk Adapters. 6. Die LED am USB Funk Adapter blinkt schnell. 7. Wenn die LED am USB Funk Adapter und der Kopfhörermuschel durchgehend leuchten, ist die Kopplung abgeschlossen. Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight-Kopfhörer Seite 19 von 14...
Page 43
1. Verbinde das 3,5 mm Kopfhörerkabel mit der Kopfhörerbuchse am Kopfhörer. 2. Stecke das 3,5 mm Kopfhörerkabel in das Gerät. Hinweis: Das Mikrofon und der Lautstärkeregler funktionieren in dieser Konfiguration nicht. Einen drahtgebundenen Kopfhörer verwenden Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight-Kopfhörer Seite 20 von 14...
Page 44
18 Stunden - Atmende LED 13 Stunden - Dauerhafte LED Drahtlose Reichweite 2,4 GHz Bis zu 20 Meter Bei 50% Kopfhörerlautstärke getestet Die drahtlose Reichweite kann je nach Umgebungsbedingungen unterschiedlich sein Document No. 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight-Kopfhörer Seite 21 von 14...
Page 46
Indicateurs sonores du statut du casque-micro ........................17 Mode LED Écouteur ................................18 Pour connecter le casque-micro sans fil ..........................19 Connexion du casque-micro (filaire) ............................. 20 Spécifications du casque-micro ............................. 21 Document No. 480HX-HSCF001.X01 Casque-micro HyperX Cloud Flight Page 2 de 14...
Page 47
K. Adaptateur sans fil E. Port de casque analogique L. Bouton d'interconnexion sans fil F. Bouton Marche/ Arrêt M. Voyant du Statut sans fil G. Bouton de désactivation du micro Document No. 480HX-HSCF001.X01 Casque-micro HyperX Cloud Flight Page 3 de 14...
Page 48
Lorsque le câble de chargement est branché, le voyant LED Écouteur indique le statut. Écouteur LED Statut de chargement Respiration Chargement de la batterie Désactiver Chargement complet Pour charger le casque-micro Document No. 480HX-HSCF001.X01 Casque-micro HyperX Cloud Flight Page 2 de 14...
Page 49
Lorsque le casque-micro est allumé, une pression courte sur le bouton Marche/ Arrêt permet de sélectionner le mode LED Écouteurs. Les trois modes LED sont : Fixe (par défaut), Respiration et Éteint. Utilisation du bouton Marche/ Arrêt Document No. 480HX-HSCF001.X01 Casque-micro HyperX Cloud Flight Page 3 de 14...
Page 50
Remarque : Si vous utilisez votre casque-micro pour la première fois, il peut être nécessaire de le configurer comme Périphérique d'entrée/ sortie par défaut. Connexion sans fil au PC Document No. 480HX-HSCF001.X01 Casque-micro HyperX Cloud Flight Page 4 de 14...
Page 51
Zone de notification et sélectionnez Périphériques de lecture. 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Cloud Flight Wireless et sélectionnez Définir comme périphérique par défaut. Document No. 480HX-HSCF001.X01 Casque-micro HyperX Cloud Flight Page 2 de 14...
Page 52
Enregistrement. Ensuite, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Cloud Flight Wireless et sélectionnez Définir comme périphérique par défaut. Votre Cloud Flight Wireless est prêt à être utilisé. Document No. 480HX-HSCF001.X01 Casque-micro HyperX Cloud Flight Page 9 de 14...
Page 53
2. Sélectionnez l'option de menu Périphériques . 3. Faites défiler et sélectionnez Périphériques audio. 4. Choisissez HyperX Cloud Flight Wireless comme Périphérique d'entrée. 5. Choisissez HyperX Cloud Flight Wireless comme Périphérique de sortie. 6. Choisissez Sortie casque et sélectionnez Tout Audio. Document No. 480HX-HSCF001.X01...
Page 54
Niveau de batterie à 20% Deux bips sonores (médium) Niveau de batterie à 10% Trois bips sonores (médium) Cinq bips sonores (médium, grave, médium, Niveau de batterie à 5% grave, médium) Document No. 480HX-HSCF001.X01 Casque-micro HyperX Cloud Flight Page 17 de 14...
Page 55
Lorsque le casque-micro est allumé, une pression courte sur le bouton Marche/ Arrêt permet de sélectionner le mode LED Écouteur. Les trois modes LED sont : Fixe (par défaut), Respiration et Éteint. Pour modifier le mode LED Document No. 480HX-HSCF001.X01 Casque-micro HyperX Cloud Flight Page 18 de 14...
Page 56
6. Le voyant LED de l'adaptateur USB sans fil clignote rapidement. 7. Lorsque le voyant LED de l'adaptateur USB sans fil et celui de l'écouteur est allumé (fixe), leur connexion est établie. Document No. 480HX-HSCF001.X01 Casque-micro HyperX Cloud Flight Page 19 de 14...
Page 57
2. Branchez le câble 3,5mm du casque sur votre système. Remarque : Le microphone et la roulette de contrôle du volume ne fonctionnent pas dans cette configuration. Utilisation comme haut-parleur filaire Document No. 480HX-HSCF001.X01 Casque-micro HyperX Cloud Flight Page 20 de 14...
Page 58
13 heures - LED fixes Portée de la connexion sans fil 2,4 GHz Jusqu'à 20 mètres Testé à 50% du volume du casque. La portée sans fil peut varier selon les conditions environnementales. Document No. 480HX-HSCF001.X01 Casque-micro HyperX Cloud Flight Page 21 de 14...
Page 59
Cuffie HyperX Cloud Flight Numeri di parte: HX-HSCF-BK/AM HX-HSCF-BK/AS HX-HSCF-BK/EE HX-HSCF-BK/EM Documento N.: 480HX-HSCF001.X01 Cuffie HyperX Cloud Flight Pagina 1 di 15...
Page 60
Indicatori acustici dello stato delle cuffie ......................18 Modalità LED sui padiglioni delle cuffie ......................19 Abbinamento delle cuffie ............................. 20 Collegamento delle cuffie (via cavo) ........................21 Caratteristiche cuffie ............................22 Documento N.: 480HX-HSCF001.X01 Cuffie HyperX Cloud Flight Pagina 2 di 15...
Page 61
D. Porta USB con funzione di ricarica K. Adattatore wireless E. Ingresso analogico per cuffia L. Pulsante di abbinamento wireless F. Pulsante di accensione M. Spia dello stato wireless G. Pulsante di esclusione microfono Documento N.: 480HX-HSCF001.X01 Cuffie HyperX Cloud Flight Pagina 3 di 15...
Page 62
Una volta connesso il cavo di ricarica, il LED presente sul padiglione indicherà che le cuffie sono in stato di caricamento. LED sul padiglione Stato di ricarica Respiro Ricarica Spento Ricarica completata Caricamento delle cuffie Documento N.: 480HX-HSCF001.X01 Cuffie HyperX Cloud Flight Pagina 2 di 15...
Page 63
Quando le cuffie sono accese, premere brevemente il pulsante di accensione per alternare le diverse modalità di LED sui padiglioni. Le modalità LED supportate sono: fisso (predefinito), respiro e spento. Utilizzo del pulsante di accensione Documento N.: 480HX-HSCF001.X01 Cuffie HyperX Cloud Flight Pagina 3 di 15...
Page 64
LED sul padiglione delle cuffie resteranno entrambi accesi senza lampeggiare. Nota: la prima volta che si utilizzano le cuffie potrebbe essere necessario impostarle come dispositivo di ingresso e uscita audio predefinito. Connessione wireless a un PC Documento N.: 480HX-HSCF001.X01 Cuffie HyperX Cloud Flight Pagina 4 di 15...
Page 65
"Dispositivi di riproduzione". 2. Fare clic con il pulsante destro del mouse su "Cloud Flight Wireless Headset" e selezionare "Imposta come dispositivo predefinito". Documento N.: 480HX-HSCF001.X01 Cuffie HyperX Cloud Flight Pagina 2 di 15...
Page 66
"Registrazione" per poi fare clic con il pulsante destro del mouse su "Cloud Flight Wireless Headset" e selezionare "Imposta come dispositivo predefinito". Le cuffie Cloud Flight Wireless sono pronte per l’utilizzo. Documento N.: 480HX-HSCF001.X01 Cuffie HyperX Cloud Flight Pagina 9 di 15...
Page 67
1. Accedere al menu delle impostazioni e selezionarlo. 2. Evidenziare la voce di menu "Devices" (dispositivi) e selezionarla. 3. Scorrere fino alla voce "Audio Devices" (dispositivi audio) e selezionarla. 4. Impostare "Input Device" (dispositivo di ingresso) su HyperX Cloud Flight Wireless Headset. Documento N.: 480HX-HSCF001.X01...
Page 68
5. Impostare "Output Device" (dispositivo di uscita) su HyperX Cloud Flight Wireless Headset. 6. Scegliere "Output to Headphones" (riproduci l'audio tramite cuffie) e selezionare "All Audio" (tutto l’audio). Documento N.: 480HX-HSCF001.X01 Cuffie HyperX Cloud Flight Pagina 17 di 15...
Page 69
Tre toni (basso) Autonomia residua della batteria al Due toni (medi) Autonomia residua della batteria al Tre toni (medi) Autonomia residua della batteria al Cinque toni (medio, basso, medio, basso, medio) Documento N.: 480HX-HSCF001.X01 Cuffie HyperX Cloud Flight Pagina 18 di 15...
Page 70
Quando le cuffie sono accese, premere brevemente il pulsante di accensione per alternare le diverse modalità di LED sui padiglioni. Le modalità LED supportate sono: fisso (predefinito), respiro e spento. Cambio della modalità LED Documento N.: 480HX-HSCF001.X01 Cuffie HyperX Cloud Flight Pagina 19 di 15...
Page 71
USB. 6. Il LED sull'adattatore Wireless USB inizierà a lampeggiare velocemente. 7. L'abbinamento sarà completo quando entrambi i LED sui padiglioni e sull'adattatore Wireless USB resteranno accesi senza lampeggiare. Documento N.: 480HX-HSCF001.X01 Cuffie HyperX Cloud Flight Pagina 20 di 15...
Page 72
2. Inserire il jack da 3,5mm dell’altra estremità del cavo delle cuffie nel dispositivo. Nota: In questa configurazione il microfono e la rotellina del volume non funzionano. Utilizzo delle cuffie con collegamento via cavo Documento N.: 480HX-HSCF001.X01 Cuffie HyperX Cloud Flight Pagina 21 di 15...
Page 73
13 ore - LED fisso Portata wireless 2,4 GHz Fino a 20 metri Test eseguito con volume delle cuffie al 50% La portata della trasmissione wireless può variare in base alle caratteristiche ambientali Documento N.: 480HX-HSCF001.X01 Cuffie HyperX Cloud Flight Pagina 22 di 15...
Page 75
Indicadores do som do bip de status do headset ........................17 Modo do LED do fone do headset ............................18 Pareamento com o headset ..............................19 Conexão do headset (com fio) ............................... 20 Especificações do headset ..............................21 Documento No. 480HX-HSCF001.X01 Headset HyperX Cloud Flight Página 2 do 14...
Page 76
K. Adaptador wireless E. Porta analógica do fone de ouvido L. Botão de pareamento wireless F. Botão liga/desliga M. Luz de status do wireless G. Botão microfone em mudo Documento No. 480HX-HSCF001.X01 Headset HyperX Cloud Flight Página 3 do 14...
Page 77
Recomenda-se carregar totalmente o headset antes do primeiro uso. Quando o cabo de carregamento estiver conectado o LED do fone indicará o status. LED do fone Status da carga Pulsante Carregando Desligado Carregamento completo Carregando o headset Documento No. 480HX-HSCF001.X01 Headset HyperX Cloud Flight Página 2 do 14...
Page 78
Com o headset ligado pressione rapidamente o botão liga/desliga para percorrer os modos de LED do fone. Os modos de LED suportados são sólido (padrão), pulsante e desligado. Uso do botão liga/desliga Documento No. 480HX-HSCF001.X01 Headset HyperX Cloud Flight Página 3 do 14...
Page 79
Observação: Se for a primeira vez usando o headset, você pode precisar definir o headset como o dispositivo padrão de entrada e saída. Conexão wireless ao PC Documento No. 480HX-HSCF001.X01 Headset HyperX Cloud Flight Página 4 do 14...
Page 80
ícone do alto-falante na barra de tarefas e selecione ‘ Dispositivos de Reprodução’. 2. Clique com o botão direito em ‘ Cloud Flight Wireless Headset’ e selecione ‘ Definir como Dispositivo Padrão’. Documento No. 480HX-HSCF001.X01 Headset HyperX Cloud Flight Página 2 do 14...
Page 81
‘ Cloud Flight Wireless Headset’ e selecione ‘ Definir como Dispositivo Padrão’. Seu Headset Cloud Flight Wireless agora está pronto para ser usado. Documento No. 480HX-HSCF001.X01 Headset HyperX Cloud Flight Página 9 do 14...
Page 82
2. Destaque a opção do menu ‘Dispositivos’ e selecione-a. 3. Role para baixo e selecione ‘Dispositivos de Áudio’. 4. Defina o HyperX Cloud Flight Wireless Headset como o ‘Dispositivo de Entrada’. 5. Defina o HyperX Cloud Flight Wireless Headset como o ‘Dispositivo de Saída’.
Page 83
Atingindo o volume mínimo Três sons (graves) 20% de bateria restante Dois sons (médios) 10% de bateria restante Três sons (médios) Cinco sons (médio, grave, médio, grave, 5% de bateria restante médio) Documento No. 480HX-HSCF001.X01 Headset HyperX Cloud Flight Página 17 do 14...
Page 84
Com o headset ligado pressione rapidamente o botão liga/desliga para percorrer os modos de LED do fone. Os modos de LED suportados são sólido (padrão), pulsante e LED desligado. Alterando o modo do LED Documento No. 480HX-HSCF001.X01 Headset HyperX Cloud Flight Página 18 do 14...
Page 85
6. O LED do adaptador wireless irá piscar rapidamente. 7. Quando o LED do adaptador USB wireless e o do fone do headset estiverem sólidos, o pareamento estará concluído. Documento No. 480HX-HSCF001.X01 Headset HyperX Cloud Flight Página 19 do 14...
Page 86
2. Ligue o cabo do fone de ouvido de 3,5 mm a seu dispositivo Observação: O botão do microfone e do volume não funcionam nesta configuração. Usando como um fone de ouvido com fio Documento No. 480HX-HSCF001.X01 Headset HyperX Cloud Flight Página 20 do 14...
Page 87
13 horas - LED sólido Alcance do wireless 2,4 GHz Até 20 metros Testado a 50% do volume do fone de ouvido O alcance do WiFi pode variar devido às condições ambientais Documento No. 480HX-HSCF001.X01 Headset HyperX Cloud Flight Página 21 do 14...
Page 89
Tryb wskaźnika LED na nauszniku ............................18 Parowanie zestawu słuchawkowego z modułem łączności bezprzewodowej ............... 19 Przewodowe połączenie zestawu słuchawkowego ........................ 20 Dane techniczne zestawu słuchawkowego ..........................21 Zestaw słuchawkowy HyperX Cloud Flight Nr dokumentu 480HX-HSCF001.X01 Strona 2 z 14...
Page 90
D. Port USB ładowania L. Przycisk do nawiązywania łączności E. Analogowy port słuchawek bezprzewodowej M. Wskaźnik stanu łączności F. Przycisk zasilania G. Przycisk wyciszenia mikrofonu bezprzewodowej H. Odłączany mikrofon Zestaw słuchawkowy HyperX Cloud Flight Nr dokumentu 480HX-HSCF001.X01 Strona 3 z 14...
Page 91
Po podłączeniu przewodu do ładowania wskaźnik LED na nauszniku pozwala określić stan baterii. Wskaźnik LED na nauszniku Stan ładowania Ładowanie w toku Pulsowanie Nie świeci Ładowanie zakończone Ładowanie zestawu słuchawkowego Zestaw słuchawkowy HyperX Cloud Flight Nr dokumentu 480HX-HSCF001.X01 Strona 2 z 14...
Page 92
Po włączeniu zestawu krótkie naciśnięcie przycisku zasilania pozwala przełączać kolejne tryby podświetlenia LED słuchawek. Obsługiwane efekty LED to podświetlenie stałe (domyślne), pulsujące i brak podświetlenia. Użycie przycisku zasilania Zestaw słuchawkowy HyperX Cloud Flight Nr dokumentu 480HX-HSCF001.X01 Strona 3 z 14...
Page 93
Uwaga: Jeśli zestaw słuchawkowy jest używany po raz pierwszy, może być konieczne skonfigurowanie go jako domyślnego urządzenia wejściowego i wyjściowego. Połączenie bezprzewodowe z komputerem Zestaw słuchawkowy HyperX Cloud Flight Nr dokumentu 480HX-HSCF001.X01 Strona 4 z 14...
Page 94
„Urządzenia do odtwarzania”. 2. Następnie kliknij prawym przyciskiem myszy pozycję „Cloud Flight Wireless Headset” i wybierz polecenie „Ustaw jako urządzenie domyślne”. Zestaw słuchawkowy HyperX Cloud Flight Nr dokumentu 480HX-HSCF001.X01 Strona 2 z 14...
Page 95
„Cloud Flight Wireless Headset” i wybierz polecenie „Ustaw jako urządzenie domyślne”. Zestaw słuchawkowy Cloud Flight został skonfigurowany i jest gotowy do pracy. Zestaw słuchawkowy HyperX Cloud Flight Nr dokumentu 480HX-HSCF001.X01 Strona 9 z 14...
Page 96
2. W menu przejdź do opcji Urządzenia i wybierz ją. 3. Przewiń w dół do pozycji Urządzenia audio i wybierz ją. 4. Ustaw Urządzenie wejściowe na HyperX Cloud Flight Wireless Headset. 5. Ustaw Urządzenie wyjściowe na HyperX Cloud Flight Wireless Headset.
Page 97
Trzy sygnały dźwiękowe (niskie) Poziom naładowania 20% Dwa sygnały dźwiękowe (średnie) Poziom naładowania 10% Trzy sygnały dźwiękowe (średnie) Pięć sygnałów dźwiękowych (średni, niski, Poziom naładowania 5% średni, niski, średni) Zestaw słuchawkowy HyperX Cloud Flight Nr dokumentu 480HX-HSCF001.X01 Strona 17 z 14...
Page 98
Po włączeniu zestawu krótkie naciśnięcie przycisku zasilania pozwala przełączać kolejne tryby podświetlenia LED słuchawek. Obsługiwane efekty LED to podświetlenie stałe (domyślne), pulsujące i brak podświetlenia. Zmiana trybu podświetlenia LED Zestaw słuchawkowy HyperX Cloud Flight Nr dokumentu 480HX-HSCF001.X01 Strona 18 z 14...
Page 99
5. Naciśnij cienką szpilką mały przycisk z tyłu modułu USB łączności bezprzewodowej. 6. Wskaźnik LED na module zaczyna szybko pulsować. 7. Gdy wskaźniki LED na module i na nauszniku świecą nieprzerwanie, parowanie zakończyło się powodzeniem. Zestaw słuchawkowy HyperX Cloud Flight Nr dokumentu 480HX-HSCF001.X01 Strona 19 z 14...
Page 100
1. Podłącz przewód słuchawek 3,5 mm do portu słuchawek w zestawie. 2. Następnie podłącz drugą końcówkę przewodu słuchawek do urządzenia. Uwaga: W takiej konfiguracji nie działają mikrofon i pokrętło regulacji głośności. Użytkowanie jako słuchawek przewodowych Zestaw słuchawkowy HyperX Cloud Flight Nr dokumentu 480HX-HSCF001.X01 Strona 20 z 14...
Page 101
13 godz. – podświetlenie stałe Zasięg bezprzewodowy 2,4 GHz do 20 m Wyniki uzyskane przy głośności słuchawek ustawionej na 50%. Zasięg bezprzewodowy może się zmieniać w zależności od warunków otoczenia. Zestaw słuchawkowy HyperX Cloud Flight Nr dokumentu 480HX-HSCF001.X01 Strona 21 z 14...
Page 102
Гарнитура HyperX Cloud Flight Номера по каталогу: HX-HSCF-BK/AM HX-HSCF-BK/AS HX-HSCF-BK/EE HX-HSCF-BK/EM Document No. 480HX-HSCF001.X01 Гарнитура HyperX Cloud Flight Страница 1 из 15...
Page 103
и PS4 Pro) ................ 16 Звуковые индикаторы состояния гарнитуры ........................18 Режим светодиода чашек гарнитуры ..........................19 Подключение гарнитуры ..............................20 Подключение гарнитуры (проводное) ..........................21 Спецификации гарнитуры ..............................22 Document No. 480HX-HSCF001.X01 Гарнитура HyperX Cloud Flight Страница 2 из 15...
Page 104
L. Кнопка беспроводного D. USB-порт зарядки подключения E. Порт аналоговых наушников M. Индикатор состояния F. Кнопка питания беспроводного подключения G. Кнопка выключения микрофона H. Съемный микрофон I. USB-кабель зарядки Document No. 480HX-HSCF001.X01 Гарнитура HyperX Cloud Flight Страница 3 из 15...
Page 105
Перед первым использованием рекомендуется полностью зарядить гарнитуру. При подключении кабеля зарядки светодиод, расположенный на чашках гарнитуры, будет отображать состояние заряда. Светодиод чашек Состояние заряда Мигает Выполняется зарядка Выключен Зарядка выполнена Зарядка гарнитуры Document No. 480HX-HSCF001.X01 Гарнитура HyperX Cloud Flight Страница 2 из 15...
Page 106
Для выключения питания гарнитуры удерживайте кнопку питания 3 с, пока не раздастся звуковой сигнал. Когда гарнитура включена, нажимайте кнопку питания для выбора режима светодиода чашек. Поддерживаются следующие режимы светодиода — «непрерывное свечение» (по умолчанию), «мигание» и «выкл». Использование кнопки питания Document No. 480HX-HSCF001.X01 Гарнитура HyperX Cloud Flight Страница 3 из 15...
Page 107
3. Когда индикатор состояния беспроводного адаптера и светодиод чашек гарнитуры горят непрерывно, гарнитура подключена. Примечание: Если вы пользуетесь гарнитурой в первый раз, может потребоваться настройка гарнитуры в качестве входного и выходного устройства по умолчанию. Беспроводное подключение к ПК Document No. 480HX-HSCF001.X01 Гарнитура HyperX Cloud Flight Страница 4 из 15...
Page 108
‘Playback Devices’ (Устройства воспроизведения). 2. Щелкните правой кнопкой мыши по ‘Cloud Flight Wireless Headset’ (Беспроводная гарнитура Cloud Flight) и выберите Set as Default Device’ (Выбрать в качестве устройства по умолчанию). Document No. 480HX-HSCF001.X01 Гарнитура HyperX Cloud Flight Страница 2 из 15...
Page 109
правой кнопкой мыши по пункту ‘Cloud Flight Wireless Headset’ (Беспроводная гарнитура Cloud Flight) и выберите ‘Set as Default Device’ (Выбрать в качестве устройства по умолчанию). Теперь беспроводная гарнитура Cloud Flight готова к использованию. Document No. 480HX-HSCF001.X01 Гарнитура HyperX Cloud Flight Страница 9 из 15...
Page 110
3. Прокрутите до раздела ‘Аудиоустройства’ и выберите его. 4. Назначьте в качестве ‘Input Device’ (Входное устройство) беспроводную гарнитуру HyperX Cloud Flight. 5. Назначьте в качестве ‘Output Device’ (Выходное устройство) беспроводную гарнитуру HyperX Cloud Flight. Document No. 480HX-HSCF001.X01 Гарнитура HyperX Cloud Flight Страница 16 из 15...
Page 111
6. Выберите ‘Выход к наушникам’ и выберите ‘Все аудио’. Document No. 480HX-HSCF001.X01 Гарнитура HyperX Cloud Flight Страница 17 из 15...
Page 112
Достигнута мин. громкость Три сигнала (низ.) Осталось 20% заряда батареи Два сигнала (сред.) Осталось 10% заряда батареи Три сигнала (сред.) Осталось 5% заряда батареи Пять сигналов (сред., низ., сред., низ., сред.) Document No. 480HX-HSCF001.X01 Гарнитура HyperX Cloud Flight Страница 18 из 15...
Page 113
Кнопка питания на чашке используется для изменения режима светодиода чашек. Когда гарнитура включена, ненадолго нажимайте кнопку питания для выбора светодиодного режима чашек. Поддерживаются следующие режимы светодиодов — «непрерывное свечение» (по умолчанию), «мигание» и «выкл». Смена режима светодиодов Document No. 480HX-HSCF001.X01 Гарнитура HyperX Cloud Flight Страница 19 из 15...
Page 114
5. С помощью булавки нажмите небольшую кнопку на задней стороне беспроводного USB-адаптера. 6. Светодиод беспроводного USB-индикатора будет быстро мигать. 7. Когда светодиод на беспроводном USB-адаптере и чашках гарнитуры горит непрерывно, это означает, что подключение выполнено. Document No. 480HX-HSCF001.X01 Гарнитура HyperX Cloud Flight Страница 20 из 15...
Page 115
1. Подсоедините кабель наушников (3,5 мм) к порту наушников на гарнитуре 2. Подключите кабель наушников (3,5 мм) к своему устройству Примечание: В этой конфигурации микрофон и колесико регулировки громкости не работают. Использование в качестве проводных наушников Document No. 480HX-HSCF001.X01 Гарнитура HyperX Cloud Flight Страница 21 из 15...
Page 116
18 ч – прерывистый режим работы светодиода 13 ч – постоянное свечение светодиода Диапазон беспроводной связи 2,4 ГГц До 20 м Тестирование проведено при громкости наушников 50% Диапазон беспроводной связи зависит от условий окружающей среды Document No. 480HX-HSCF001.X01 Гарнитура HyperX Cloud Flight Страница 22 из 15...
Page 118
Pro) ................16 Kulaklık durumu bip tonu göstergeleri ......................... 17 Kulaklık kapağı LED modu ..........................18 Kulaklık eşleştirme ............................... 19 Kulaklık bağlantısı (kablolu) ..........................20 Kulaklık teknik özellikleri ............................21 HyperX Cloud Flight Kulaklık Document No. 480HX-HSCF001.X01 Sayfa 2 / 14...
Page 119
J. 3,5 mm kulaklık kablosu D. USB bağlantı noktası K. Kablosuz adaptörü E. Analog kulaklık bağlantı noktası L. Kablosuz eşleştirme düğmesi F. Güç düğmesi M. Kablosuz durum ışığı G. Mikrofonu sessize alma düğmesi HyperX Cloud Flight Kulaklık Document No. 480HX-HSCF001.X01 Sayfa 3 / 14...
Page 120
Kullanmaya başlamadan önce, kulaklığı tamamen şarj etmenizi öneririz. Şarj kablosu, kulaklık kapağına takıldığında LED ışığı, durumu gösterir. Kulaklık Kapağı LED'i Şarj durumu Şarj ediyor Nefes Kapalı Şarj dolu Kulaklığı şarj etme HyperX Cloud Flight Kulaklık Document No. 480HX-HSCF001.X01 Sayfa 2 / 14...
Page 121
Kulaklığı kapatmak için, bip sesi duyana kadar güç düğmesini 3 saniye basılı tutun. Kulaklık gücü açıkken, kulaklık kapağı LED modları arasında dolaşmak için güç düğmesine kısaca basın. Desteklenen LED modları; düz (varsayılan), nefes ve kapalı. Güç düğmesi kullanımı HyperX Cloud Flight Kulaklık Document No. 480HX-HSCF001.X01 Sayfa 3 / 14...
Page 122
3. Kablosuz adaptörünün durum ışığı ve kulaklık kapağı LED'i düz olduğunda, kulaklık bağlantısı kurulmuş demektir. Not: Kulaklığı ilk kez kullanıyorsanız, kulaklığı varsayılan giriş ve çıkış cihazı olarak ayarlayabilirsiniz. PC kablosuz bağlantısı HyperX Cloud Flight Kulaklık Document No. 480HX-HSCF001.X01 Sayfa 4 / 14...
Page 123
Kulaklığı ilk kez kullanıyorsanız, kulaklığı varsayılan giriş ve çıkış cihazı olarak ayarlayabilirsiniz. 1. Görev tepsisinde hoparlör simgesine sağ tıklayın ve Kayıttan Yürütme Aygıtları’nı seçin. 2. Cloud Flight Wireless Headset’e sağ tıklayın ve Varsayılan Aygıt Olarak Ayarla’yı seçin. HyperX Cloud Flight Kulaklık Document No. 480HX-HSCF001.X01 Sayfa 2 / 14...
Page 124
3. Kayıt’ sekmesine tıklayın, ardından ‘Cloud Flight Wireless Headset’e sağ tıklayın ve Varsayılan Aygıt Olarak Ayarla’yı seçin. Cloud Flight Wireless Headset, kullanıma hazır. HyperX Cloud Flight Kulaklık Document No. 480HX-HSCF001.X01 Sayfa 9 / 14...
Page 125
2. ‘Aygıtlar’ menü seçeneğini vurgulayıp bu seçeneği belirleyin. 3. ‘Ses Aygıtları’ öğesine inip bu öğeyi seçin. 4. ‘Giriş Aygıtı’nı HyperX Cloud Revolver S olarak ayarlayın. 5. ‘Çıkış Aygıtı’nı HyperX Cloud Flight Wireless Headset olarak ayarlayın. 6. ‘Kulaklık Çıkışı’nı ve ardından ‘Tüm Sesler’i seçin. HyperX Cloud Flight Kulaklık Document No.
Page 126
En düşük ses seviyesinde Üç bip (düşük) %20 şarj kaldı İki bip (orta) %10 şarj kaldı Üç bip (orta) %5 şarj kaldı Beş bip (orta, düşük, orta, düşük, orta) HyperX Cloud Flight Kulaklık Document No. 480HX-HSCF001.X01 Sayfa 17 / 14...
Page 127
Kulaklık kapağındaki güç düğmesi, kulaklık kapağı LED modunu değiştirmek için kullanılır. Kulaklık gücü açıkken, kulaklık kapağı LED modları arasında dolaşmak için güç düğmesine kısaca basın. Desteklenen LED modları; düz (varsayılan), nefes ve LED kapalı. LED modunu değiştirme HyperX Cloud Flight Kulaklık Document No. 480HX-HSCF001.X01 Sayfa 18 / 14...
Page 128
5. Küçük bir iğne kullanarak USB kablosuz adaptörünün arka tarafındaki küçük düğmeye basın. 6. USB kablosuz adaptörü LED'i hızlı bir şekilde yanıp sönmeye başlar. 7. USB kablosuz adaptörü ve kulaklık kapağı üzerindeki LED düz olduğunda, eşleştirme tamamlanmış demektir. HyperX Cloud Flight Kulaklık Document No. 480HX-HSCF001.X01 Sayfa 19 / 14...
Page 129
1. 3,5 mm kulaklık kablosunu, kulaklık üzerindeki bağlantı noktasına bağlayın 2. 3,5 mm kulaklık kablosunu cihazınıza takın Not: Mikrofon ve ses seviyesi tekerleği, bu yapılandırmada çalışmaz. Kablolu kulaklık olarak kullanım HyperX Cloud Flight Kulaklık Document No. 480HX-HSCF001.X01 Sayfa 20 / 14...
Page 130
18 saat - Nefes LED'i 13 saat - Düz LED Kablosuz Menzili 2.4 GHz 20 metreye kadar %50 kulaklık sesinde test edilmiştir Kablosuz menzili, çevresel koşullara bağlı olarak değişebilir HyperX Cloud Flight Kulaklık Document No. 480HX-HSCF001.X01 Sayfa 21 / 14...
Page 133
A. ヘッドセット H. 取り外し可能なマイク B. 音量調整ホイール I. USB 充電ケーブル C. マイクポート J. 3.5mm ヘッドホンケーブル D. USB 充電ポート K. ワイヤレスアダプター E. アナログヘッドホンポート L. ワイヤレスペアリングボタン F. 電源ボタン M. ワイヤレス ステータス ライト G. マイクのミュートボタン ドキュメント番号 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight ヘッドセット 3 / ページ 15...
Page 146
HyperX Cloud Flight 헤드셋 부품 번호: HX-HSCF-BK/AM HX-HSCF-BK/AS HX-HSCF-BK/EE HX-HSCF-BK/EM 문서 번호 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight 헤드셋 1/15 페이지...
Page 147
및 PS4 Pro) ........................16 헤드셋 상태 비프 음 표시기 ............................... 18 헤드셋 이어 컵 LED 모드 ..............................19 헤드셋 페어링 ..................................20 헤드셋 연결(유선) ................................21 헤드셋 사양 ..................................22 문서 번호 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight 헤드셋 2/15 페이지...
Page 148
C. 마이크 포트 J. 3.5mm 헤드폰 케이블 D. USB 충전 포트 K. 무선 어댑터 E. 아날로그 헤드폰 포트 L. 무선 페어링 버튼 F. 전원 버튼 M. 무선 상태등 G. 마이크 음소거 버튼 문서 번호 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight 헤드셋 3/15 페이지...
Page 149
헤드셋 충전 처음 사용하기 전에 헤드셋을 완전히 충전하는 것을 권장합니다. 충전 케이블이 연결되면 이어 컵 LED 에 상태가 표시됩니다. 이어 컵 LED 충전 상태 브레싱 충전 끔 충전 완료 헤드셋 충전하기 문서 번호 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight 헤드셋 2/15 페이지...
Page 150
헤드셋의 전원을 끄려면, 비프 음이 들릴 때까지 전원 버튼을 3 초간 누르십시오. 헤드셋 전원이 켜진 상태에서 전원 버튼을 짧게 눌러 이어 컵 LED 모드를 바꿀 수 있습니다. 지원되는 LED 모드는 단색(기본), 브레싱 및 꺼짐입니다. 전원 버튼 사용 문서 번호 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight 헤드셋 3/15 페이지...
Page 151
2. 전원을 켜려면 헤드셋의 전원 버튼을 3 초간 누르십시오. 3. 무선 어댑터 상태등과 헤드셋 이어컵 LED 가 계속 켜져 있으면, 헤드셋이 연결된 것입니다. 참고: 헤드셋을 처음 사용한다면 헤드셋을 기본 입력 및 출력 장치로 설정해야 합니다. 에 무선 연결 문서 번호 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight 헤드셋 4/15 페이지...
Page 152
헤드셋을 처음 사용한다면 헤드셋을 기본 입력 및 출력 장치로 설정해야 합니다. 1. 작업 표시줄에서 스피커 아이콘을 우클릭한 다음 ‘재생 장치’를 선택합니다. 2. ‘Cloud Flight Wireless Headset’을 우클릭하고 ‘ 기본 장치로 설정’을 선택합니다. 문서 번호 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight 헤드셋 2/15 페이지...
Page 153
3. ‘녹음’ 탭을 클릭하고 ‘Cloud Flight Wireless Headset’을 우클릭한 다음 ‘ 기본 장치로 설정’을 선택합니다. Cloud Flight 무선 헤드셋을 이제 사용할 준비가 되었습니다. 문서 번호 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight 헤드셋 9/15 페이지...
Page 154
2. ‘ 장치 ’ 메뉴 옵션을 선택합니다. 3. 스크롤을 내려 ‘Audio Devices’를 선택합니다. 4. ‘Input Device’를 HyperX Cloud Flight Wireless Headset 으로 설정합니다. 5. ‘Output Device’를 HyperX Cloud Flight Wireless Headset 으로 설정합니다. 문서 번호 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight 헤드셋...
Page 155
6. ‘Output to Headphones’을 선택하고 ‘All Audio’를 선택합니다. 문서 번호 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight 헤드셋 17/15 페이지...
Page 156
10% 배 터 리 남 음 세 음 (중 음 ) 5% 배 터 리 남 음 다 섯 음 (중 음 , 저 음 , 중 음 , 저 음 , 중 음 ) 문서 번호 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight 헤드셋 18/15 페이지...
Page 157
이어 컵에 있는 전원 버튼으로 이어 컵 LED 모드를 변경할 수 있습니다. 헤드셋 전원이 켜진 상태에서 전원 버튼을 짧게 눌러 이어 컵 LED 모드를 바꿀 수 있습니다. 지원되는 LED 모드는 단색(기본), 브레싱 및 LED 꺼짐이 있습니다. 모드 변경하기 문서 번호 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight 헤드셋 19/15 페이지...
Page 158
7. USB 무 선 어 댑 터 와 헤 드 셋 이 어 컵 의 LED가 계 속 켜 져 있 으 면 , 페 어 링 이 완 료 된 것 입 니 다 . 문서 번호 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight 헤드셋 20/15 페이지...
Page 159
본 헤드셋은 3.5mm 오디오 케이블이 달린 유선 헤드폰처럼 사용할 수 있습니다. 유선 헤드폰 모드로 헤드셋 사용하기: 1. 3.5mm 헤드폰 케이블을 헤드셋의 헤드폰 포트에 연결합니다 2. 3.5mm 헤드폰 케이블을 장치에 꽂습니다 참고: 이 구성에서는 마이크 및 볼륨 휠이 작동하지 않습니다. 유선 헤드폰처럼 사용하기 문서 번호 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight 헤드셋 21/15 페이지...
Page 160
브레싱 효과로 LED 사용 시 18 시간 LED 가 켜진 채로 13 시간 무선 범위 2.4 GHz 최대 20m 헤드폰 볼륨 50%에서 테스트함. 무선 범위는 환경 조건에 따라 다를 수 있습니다. 문서 번호 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight 헤드셋 22/15 페이지...
Page 176
Tai nghe HyperX Cloud Flight Mã sản phẩm: HX-HSCF-BK/AM HX-HSCF-BK/AS HX-HSCF-BK/EE HX-HSCF-BK/EM Số tài liệu: 480HX-HSCF001.X01 Tai nghe HyperX Cloud Flight Trang 1 / 14...
Page 177
Chế độ đèn LED trên chụp tai nghe ............................18 Ghép nối tai nghe .................................. 19 Kết nối tai nghe (có dây) ............................... 20 Thông số kỹ thuật tai nghe ..............................21 Số tài liệu: 480HX-HSCF001.X01 Tai nghe HyperX Cloud Flight Trang 2 / 14...
Page 178
D. Cổng sạc USB L. Nút ghép đôi không dây E. Cổng tai nghe analog M. Đèn trạng thái không dây F. Nút nguồn G. Nút tắt micro Số tài liệu: 480HX-HSCF001.X01 Tai nghe HyperX Cloud Flight Trang 3 / 14...
Page 179
Khi cáp sạc được kết nối, đèn LED trên chụp tai sẽ hiển thị trạng thái. Đèn LED trên Chụp tai Trạng thái sạc Đang sạc Breathing (Nhịp thở) Đã sạc xong Tắt Sạc tai nghe Số tài liệu: 480HX-HSCF001.X01 Tai nghe HyperX Cloud Flight Trang 2 / 14...
Page 180
Khi vừa mở điện cho tai nghe xong, nhấn nút nguồn để cuộn qua các chế độ đèn LED trên chụp tai. Chế độ LED được hỗ trợ là sáng liên tục (mặc định), nhịp thở và tắt. Sử dụng nút nguồn Số tài liệu: 480HX-HSCF001.X01 Tai nghe HyperX Cloud Flight Trang 3 / 14...
Page 181
Lưu ý: Nếu đây là lần sử dụng tai nghe đầu tiên, bạn có thể cần đặt tai nghe là thiết bị đầu vào và đầu ra mặc định. Kết nối không dây với PC Số tài liệu: 480HX-HSCF001.X01 Tai nghe HyperX Cloud Flight Trang 4 / 14...
Page 182
2. Nhấp chuột phải vào ‘Cloud Flight Wireless Headset’ (Tai nghe không dây Cloud Flight) rồi chọn ‘Set as Default Device’ (Đặt làm Thiết bị mặc định). Số tài liệu: 480HX-HSCF001.X01 Tai nghe HyperX Cloud Flight Trang 2 / 14...
Page 183
Flight) rồi chọn ‘Set as Default Device’ (Đặt làm Thiết bị mặc định). Tai nghe không dây Cloud Flight bây giờ đã có thể dùng được rồi. Số tài liệu: 480HX-HSCF001.X01 Tai nghe HyperX Cloud Flight Trang 9 / 14...
Page 184
3. Cuộn tới ‘Audio Devices’ (Thiết bị âm thanh) rồi chọn nó. 4. Đặt ‘Input Device’ (Thiết bị đầu vào) là Tai nghe không dây HyperX Cloud Flight. 5. Đặt ‘Output Device’ (Thiết bị đầu ra) là tai nghe không dây HyperX Cloud Flight.
Page 185
Ba tiếng (nhỏ) Hai tiếng (bình thường) Pin còn 20% Ba tiếng (bình thường) Pin còn 10% Năm tiếng (vừa, nhỏ, vừa, nhỏ, vừa) Pin còn 5% Số tài liệu: 480HX-HSCF001.X01 Tai nghe HyperX Cloud Flight Trang 17 / 14...
Page 186
Khi vừa mở điện tai nghe xong, nhấn nút nguồn để cuộn qua các chế độ đèn LED trên chụp tai. Chế độ LED được hỗ trợ là sáng liên tục (mặc định), nhịp thở và tắt LED. Thay đổi chế độ LED Số tài liệu: 480HX-HSCF001.X01 Tai nghe HyperX Cloud Flight Trang 18 / 14...
Page 187
6. Đèn LED trên bộ chuyển đổi không dây USB sẽ nhấp nháy nhanh. 7. Khi đèn LED trên bộ chuyển đổi không dây USB và chụp tai sáng liên tục, quá trình ghép nối đã hoàn thành. Số tài liệu: 480HX-HSCF001.X01 Tai nghe HyperX Cloud Flight Trang 19 / 14...
Page 188
2. Cắm cáp tai nghe 3,5mm vào thiết bị Lưu ý: Núm vặn micro và âm lượng không hoạt động trong cấu hình này. Sử dụng làm tai nghe có dây Số tài liệu: 480HX-HSCF001.X01 Tai nghe HyperX Cloud Flight Trang 20 / 14...
Page 189
2,4 GHz Tối đa 20 mét Được kiểm nghiệm ở mức âm lượng tai nghe 50% Dải không dây có thể khác nhau do điều kiện môi trường Số tài liệu: 480HX-HSCF001.X01 Tai nghe HyperX Cloud Flight Trang 21 / 14...
Page 192
A. 耳机 H. 可拆卸式麦克风 B. 音量滚轮 I. USB 充电线 C. 麦克风端口 J. 3.5 毫米耳机线 D. USB 充电端口 K. 无线适配器 E. 耳机模拟音频端口 L. 无线配对按钮 F. 电源按钮 M. 无线状态指示灯 G. 麦克风静音按钮 文档编号 480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight 耳机 第 3 页,共 14 页...
Page 206
概覽 A. 耳機 H. 可拆式麥克風 B. 音量轉盤 I. USB 充電線 C. 麥克風連接埠 J. 3.5mm 耳機線 D. USB 充電埠 K. 無線接收器 E. 類比耳機線連接埠 L. 無線配對按鈕 F. 電源按鈕 M. 無線狀態燈 G. 麥克風靜音按鈕 文件號碼:480HX-HSCF001.X01 HyperX Cloud Flight 耳機 第 3 頁,共 14...
Need help?
Do you have a question about the HX-HSCF-BK/AM and is the answer not in the manual?
Questions and answers